Текст и перевод песни Chucho - Y Minera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duérmete
niña,
duérmete
ya,
Спи,
девочка,
Спи.,
Que
sueñes
con
un
sueño
que
nos
haga
olvidar,
Пусть
ты
мечтаешь
о
мечте,
которая
заставит
нас
забыть.,
Que
sueñes
con
un
sueño
que
no
pare
de
rodar,
Что
ты
мечтаешь
о
мечте,
которая
не
перестает
катиться.,
Rodar,
rodar
y
no
parar.
Катиться,
катиться
и
не
останавливаться.
Que
sueñes
con
los
ángeles
que
anunciarán
Пусть
ты
мечтаешь
об
ангелах,
которые
объявят
Una
lluvia
de
hojas
frescas
y
de
felicidad,
Дождь
свежих
листьев
и
счастья,
Y
volar
como
un
hada
sobre
el
mar.
И
летать,
как
фея
над
морем.
Pero
antes,
antes
de
dormirte,
Но
раньше,
прежде
чем
заснуть,,
Abrázame
fuerte
hijita
mía,
Обними
меня
крепко,
дитя
мое.,
Que
mañana
trabajo
en
la
mina
todo
el
día.
Что
завтра
я
буду
работать
на
шахте
весь
день.
Que
tengas
un
día
lleno
de
sol,
Пусть
у
вас
будет
день,
полный
солнца,
Que
la
lluvia
no
te
moje
ni
tampoco
el
dolor,
Пусть
дождь
не
промокнет
тебя,
как
и
боль.,
Sin
llorar,
y
sin
ver
llorar
a
mamá.
Не
плача
и
не
видя,
как
плачет
мама.
Y
volar
como
un
hada
sobre
el
mar.
И
летать,
как
фея
над
морем.
Abrázame
fuerte
hijita
mía,
Обними
меня
крепко,
дитя
мое.,
Que
mañana
trabajo
en
la
mina
todo
el
día
Что
завтра
я
работаю
на
шахте
весь
день.
Y
cuando
vuelva
ya
estarás
dormida.
А
когда
я
вернусь,
ты
уже
уснешь.
Duérmete
niña,
duérmete
ya,
Спи,
девочка,
Спи.,
Que
sueñes
con
un
sueño
que
nos
haga
olvidar,
Пусть
ты
мечтаешь
о
мечте,
которая
заставит
нас
забыть.,
Olvidar
para
nunca
recordar.
Забыть,
чтобы
никогда
не
помнить.
Papá
yo
quiero
ser,
quiero
ser
minera,
Папа,
я
хочу
быть,
я
хочу
быть
шахтером.,
Quiero
ser
mayor
y
no
ir
a
la
escuela,
Я
хочу
быть
старше
и
не
ходить
в
школу.,
Irme
contigo
a
la
mina
todo
el
día.
Я
весь
день
ходил
с
тобой
на
шахту.
Pero
hija
mía,
¿no
quedamos
en
que
Но,
дитя
мое,
Разве
мы
не
остаемся
в
том,
что
Ibas
a
ser
pintora?
¿te
acuerdas
o
qué?
Ты
собиралась
стать
художником?
ты
помнишь
или
как?
Papá,
no
te
vayas
a
equivocar:
Папа,
не
ошибись.:
Voy
a
ser
médica,
médica
y
minera.
Я
буду
врачом,
врачом
и
Шахтером.
Médica
y
pintora,
¿vale,
mi
nena?
Врач
и
художник,
ясно,
детка?
Vale,
papá:
médica,
pintora
y
minera.
Хорошо,
папа:
врач,
художник
и
Шахтер.
Y
al
rato,
se
duerme
sin
dejarme
rechistar.
И
в
это
время
он
засыпает,
не
давая
мне
скулить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Koniec
дата релиза
28-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.