Chuck Berry - Thirty Days - Single Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chuck Berry - Thirty Days - Single Version




Thirty Days - Single Version
Тридцать дней - Сингл версия
I'm gonna give you thirty days to get back home
Я дам тебе тридцать дней, чтобы вернуться домой.
I done talked to the gypsy woman on the telephone
Я поговорил с гадалкой по телефону.
She gonna send out a world wide hoodoo
Она наслала всемирное проклятие,
That'll be the very thing that'll suit ya
Которое тебе точно подойдет.
I'm gonna see that you be back home in thirty days
Я позабочусь, чтобы ты вернулась домой через тридцать дней.
Oh thirty days (thirty days!)
О, тридцать дней! (тридцать дней!)
Oh thirty days (thirty days!)
О, тридцать дней! (тридцать дней!)
I'm gonna see that you be back home in thirty days
Я позабочусь, чтобы ты вернулась домой через тридцать дней.
Gonna send out a world wide hoodoo
Наслал всемирное проклятие,
That'll be the very thing that'll suit ya
Которое тебе точно подойдет.
I'm gonna see that you be back home in thirty days.
Я позабочусь, чтобы ты вернулась домой через тридцать дней.
I done talked to the judge in private early this morning
Я сегодня утром разговаривал с судьей наедине,
And he took me to the sheriff's office to sign a warning (warrant?)
И он отвел меня в офис шерифа, чтобы подписать предупреждение (ордер?).
Gonna put a false charge again ya (against ya)
Выдвинут против тебя ложное обвинение,
That'll be the very thing that'll send ya
И это тебя точно заставит вернуться.
I'm gonna see that you be back home in thirty days
Я позабочусь, чтобы ты вернулась домой через тридцать дней.
Oh thirty days (thirty days)
О, тридцать дней! (тридцать дней!)
Oh thirty days (thirty days)
О, тридцать дней! (тридцать дней!)
Baby I'm gonna see that you be back home in thirty days
Детка, я позабочусь, чтобы ты вернулась домой через тридцать дней.
Gonna put a false charge again ya
Выдвинут против тебя ложное обвинение,
That'll be the very thing that'll send ya
И это тебя точно заставит вернуться.
I'm gonna see that you be back home in thirty days
Я позабочусь, чтобы ты вернулась домой через тридцать дней.
If I don't get no satisfaction from the judge
Если я не получу удовлетворения от судьи,
I'm gonna take it to the FBI and voice my grudge
Я обращусь в ФБР и выскажу свою жалобу.
If they don't give me no consolation
Если они меня не утешат,
I'm gonna take it to the United Nations
Я обращусь в Организацию Объединенных Наций.
I'm gonna see that you be back home in thirty days
Я позабочусь, чтобы ты вернулась домой через тридцать дней.
Oh thirty days! (thirty days)
О, тридцать дней! (тридцать дней!)
Oh thirty days! (thirty days)
О, тридцать дней! (тридцать дней!)
Babe I'm gonna see that you be back home in thirty days
Детка, я позабочусь, чтобы ты вернулась домой через тридцать дней.
You don't give me no consolation
Если ты меня не утешишь,
I'm gonna take it to the United Nations
Я обращусь в Организацию Объединенных Наций.
I'm gonna see that you be back home in thirty days!
Я позабочусь, чтобы ты вернулась домой через тридцать дней!





Авторы: Chuck Berry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.