Chuck Inglish - H.M.U. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chuck Inglish - H.M.U.




(Uh, yeah)
(Э-э, да)
Good morning, let's tell a great story
Доброе утро, давайте расскажем замечательную историю.
Stick to the script, Paper bags on a forty
Придерживайтесь сценария, бумажные пакеты на сороковке.
Twist the cap off, We in the backyard, foolin'
Открути колпачок, мы на заднем дворе дурачимся.
Shorty, can you break this down for me?
Коротышка, ты можешь мне объяснить?
Marinate somethin' to grill
Замаринуй что-нибудь на гриле.
Then we break bread, cause it goes with the meal
Затем мы преломляем хлеб, потому что он идет вместе с едой.
Have a few beers, raise your glass then cheers
Выпейте несколько кружек пива, поднимите бокал и выпейте за здоровье!
Now I gotta piss, but I ain't breakin' the seal
Теперь мне нужно отлить, но я не сломаю печать.
Grab the deck of cards, we can sit right here
Хватай колоду карт, мы можем сесть прямо здесь.
Nigga, look like the dog shit right there
Ниггер, смотри, как собачье дерьмо прямо здесь.
The vibe so right, the girls can't stand still
Атмосфера такая правильная, что девушки не могут стоять на месте.
Every little thing I do is so for real
Каждая мелочь, которую я делаю, так реальна.
Just relax, reminisce on how we got here
Просто расслабься, вспомни, как мы сюда попали.
No guilt, no what-ifs just kick it and chill
Никакой вины, никаких "если", просто расслабься и расслабься.
Let em in, you know who it is
Впусти их, ты знаешь, кто это.
Girlfriends' girlfriends, and them fly ass twins
Подружки подружек, и эти близнецы с крутыми задницами
And we bouncin'
И мы подпрыгиваем.
Hit me up though, Hit me up though
Все же ударь меня, все же Ударь меня
We had a good time, we gotta hit the road
Мы хорошо провели время, нам пора в путь.
But hit me up though, hit me up though
Но все же ударь меня, все же ударь меня
For sure, alright, alright
Конечно, хорошо, хорошо
You good? You need something?
Ты в порядке? тебе что-то нужно?
Make yourself at home, we got the tree comin'
Чувствуй себя как дома, у нас скоро будет елка.
My homie grow his own, OG Sum
Мой кореш выращивает свой собственный, ОГ Сум
I think he called it Le-Chron James
Кажется, он называл его Ле-Хроном Джеймсом.
Cali got the craziest names
У Кали самые безумные имена.
If it ain't from round here
Если он не из здешних мест
Then you ain't smokin' the same
Значит, ты уже не куришь то же самое.
All-Wheel Drive when I steer, kinda slow
Полный привод, когда я рулю, немного медленный
I ain't had a ticket in years
У меня не было билета уже много лет.
But when you get here, we gon' pull up a chair
Но когда ты приедешь, мы придвинем стул.
When the record start playin', we be busy in there
Когда пластинка начнет играть, мы будем заняты там.
Peepin', it's like the best kept secret
Подглядывать-это как самый тщательно хранимый секрет.
Shake away my mans and my hat say treated
Стряхни с меня мужскую одежду и шляпу скажи лечись
Aw yeah, my flight leave next weekend
О да, мой рейс вылетает в следующие выходные
From what I readin', they got the best seafood
Судя по тому, что я читал, у них самые лучшие морепродукты
That's just what we do
Именно это мы и делаем.
I'm gettin' love out here
Я получаю здесь любовь.
And they said "me too"
И они сказали: тоже".
And it don't stop, word, mic check one-two
И это не прекращается, слово, проверка микрофона раз-два
And we bouncin'
И мы подпрыгиваем.
Hit me up though, Hit me up though
Все же ударь меня, все же Ударь меня
We had a good time, we gotta hit the road
Мы хорошо провели время, нам пора в путь.
But hit me up though, hit me up though
Но все же ударь меня, все же ударь меня
For sure, alright, alright
Конечно, хорошо, хорошо






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.