Текст и перевод песни Chuck Loeb - ...The Stars
There
is
a
place
Есть
место.
And
it
isn′t
very
far
from
here
И
это
не
так
уж
далеко
отсюда.
A
secret
space
Секретное
пространство
Let
me
whisper
in
your
ear
Позволь
мне
прошептать
тебе
на
ухо.
There
is
a
light
Здесь
есть
свет.
And
it
shines
within
your
heart,
my
dear
И
оно
сияет
в
твоем
сердце,
моя
дорогая.
It
would
burn
bright
Она
будет
ярко
гореть.
If
we
let
the
fire
start
Если
мы
дадим
огню
разгореться
...
No
lies,
no
worries,
no
regrets
Никакой
лжи,
никаких
тревог,
никаких
сожалений.
No
rush,
no
hurry
Никакой
спешки,
никакой
спешки.
Sometimes
even
I
forget
Иногда
даже
я
забываю.
Come
with
me
(Come
with
me)
Пойдем
со
мной
(пойдем
со
мной).
To
a
place
where
our
two
hearts
can
beat
as
one
(Place
where
our
two
hearts
can
beat
as
one)
Туда,
где
наши
два
сердца
могут
биться
как
одно
(туда,
где
наши
два
сердца
могут
биться
как
одно).
We
will
see
(We
will
see)
Мы
увидим
(мы
увидим)
Where
the
moon
and
the
stars
meet
the
setting
sun
Где
Луна
и
звезды
встречаются
с
заходящим
солнцем.
We
will
be
(We
will
be)
Мы
будем
(мы
будем)
In
a
place
where
only
lovers
can
share
В
месте,
где
только
влюбленные
могут
делиться.
And
it
can
be
anywhere
И
это
может
быть
где
угодно.
Just
as
long
as
you
and
I
are
there
Пока
мы
с
тобой
здесь.
Shining
down
on
us
from
far
above
Светит
на
нас
сверху.
That's
where
we
are
Вот
где
мы
находимся.
Every
moment
we′re
in
love
Каждое
мгновение
мы
влюблены
друг
в
друга.
There
comes
a
time
Приходит
время.
And
it
won't
be
very
long
from
now
И
это
не
займет
много
времени.
When
you
and
I
Когда
ты
и
я
Will
never
be
alone
Никогда
не
будем
одни.
No
tears,
no
sorrow,
no
pain
Ни
слез,
ни
печали,
ни
боли.
No
fear
for
tomorrow
Никакого
страха
за
завтрашний
день
One
moment
is
all
that
remains
Один
миг-это
все,
что
осталось.
Come
with
me
(Come
with
me)
Пойдем
со
мной
(пойдем
со
мной).
To
a
place
where
our
two
hearts
can
beat
as
one
(Place
where
our
two
hearts
can
beat
as
one)
Туда,
где
наши
два
сердца
могут
биться
как
одно
(туда,
где
наши
два
сердца
могут
биться
как
одно).
We
will
see
(We
will
see)
Мы
увидим
(мы
увидим)
Where
the
moon
and
the
stars
meet
the
setting
sun
Где
Луна
и
звезды
встречаются
с
заходящим
солнцем.
We
will
be
(We
will
be)
Мы
будем
(мы
будем)
In
a
place
where
only
lovers
can
share
В
месте,
где
только
влюбленные
могут
делиться.
And
it
can
be
anywhere
И
это
может
быть
где
угодно.
Just
as
long
as
you
and
I
are
there
Пока
мы
с
тобой
здесь.
Just
as
long
as
you
and
I
are
there
Пока
мы
с
тобой
здесь.
Come
with
me
Пойдем
со
мной
To
a
place
where
our
two
hearts
can
beat
as
one
Туда,
где
наши
сердца
могут
биться
в
унисон.
Where
the
moon
and
the
stars
meet
the
setting
sun
Где
Луна
и
звезды
встречаются
с
заходящим
солнцем.
In
a
place
where
only
lovers
can
share
В
месте,
где
только
влюбленные
могут
делиться.
And
it
can
be
anywhere
И
это
может
быть
где
угодно.
Just
as
long
as
you
and
I
are
there
Пока
мы
с
тобой
здесь.
Just
as
long
as
you
and
I
are
there
Пока
мы
с
тобой
здесь.
Just
as
long
as
you
and
I
are
there
Пока
мы
с
тобой
здесь.
Just
as
long
as
you
and
I
are
there
Пока
мы
с
тобой
здесь.
Just
as
long
as
you
and
I
are
there
Пока
мы
с
тобой
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loeb Charles S
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.