Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6 O Clock (feat. 52 Savage)
6 Часов (при участии 52 Savage)
If
its
up,
then
its
flyin
Если
всё
готово,
то
оно
взлетает
And
its
never
comin
down
(Its
gone)
И
никогда
не
приземлится
(Всё,
пропало)
N*****
chumps
Чуваки
- лохи
They
be
jiving
(Bitch)
Они
просто
болтают
(Су*ка)
They
dont
never
come
in
town
Они
никогда
не
приезжают
в
город
Im
from,
ghost
town
Откуда
я,
город-призрак
Murderton
in
case
u
didnt
know
(97Tre)
Мердертон,
если
ты
не
знал
(97Tre)
The
block
look
like
a
bakery
Квартал
выглядит
как
пекарня
How
we
be
flippin
dough
(Flip
flip)
Как
мы
переворачиваем
тесто
(Вертим,
вертим)
I
make
it
to
the
dinner
table
Я
успеваю
к
обеденному
столу
For
my
Dish
get
cold
(I
do)
Пока
моё
блюдо
не
остыло
(Успеваю)
Still
open
shop
at
12
o
clock
Всё
ещё
открыт
магазин
в
12
часов
In
front
the
Liquor
store
Напротив
алкомаркета
Fuck
these
stoopid
hoes
К
чёрту
этих
тупых
шл*х
Yall
be
lyin
for
no
reason
Вы
врёте
без
причины
Up
and
stuck,
wit
all
my
foes
На
взводе,
со
всеми
моими
врагами
Itz
on
sight
like
open
season
На
месте,
как
в
открытый
сезон
Plus
these
niggas
act
like
bitches
Плюс
эти
ниггеры
ведут
себя
как
су*ки
They
aint
stickin
to
the
code
Они
не
придерживаются
кодекса
Might
as
well
put
on
some
heels
Могли
бы
и
каблуки
надеть
And
start
strippin
on
the
pole
(Bitch)
И
начать
раздеваться
на
шесте
(Су*ка)
Keep
it
hot
like
a
safari
Держу
всё
горячим,
как
в
сафари
Ocean
drip
like
Calamari
Океанский
стиль,
как
кальмары
Clip
go
boom
im
kamakize
Обойма
бах
- я
камикадзе
Shit
kickback
like
gun
karate
Дробовик
бьёт,
как
карате
с
пистолетом
Bitch
im
tired
of
the
fuckery
Су*ка,
я
устал
от
этой
х*рни
Allergic
to
the
bullshit
(Sick)
Аллергия
на
всю
эту
чушь
(Тошнит)
I
been
stayin
sucka
free
Я
остаюсь
свободным
от
лохов
Curvin
all
that
foolishness
(Skrrt)
Избавляюсь
от
всей
этой
глупости
(Скррт)
Racing
gainst
the
clock
Гоняюсь
со
временем
I
aint
got
time
to
watch
ya
tiktok
У
меня
нет
времени
смотреть
твой
тикток
(I
aint
got
no
time)
(У
меня
нет
времени)
When
I
need
roll
up
Когда
мне
нужно
закрутить
Only
time
I
make
a
Pitstop
Только
тогда
я
делаю
пит-стоп
Dont
hit
my
phone
Не
звони
мне
Wit
all
that
gossip
Со
всеми
этими
сплетнями
Stop
the
liplock
(Stop
it)
Хватит
болтать
(Прекрати)
I
rather
talk
to
my
scale
Я
лучше
поговорю
с
моими
весами
And
the
ziplock
(What
up)
И
зиплоком
(Как
дела?)
I
came
from
all
across
the
world
Я
приехал
из
другого
конца
света
And
landed
in
ya
bitch
(I
did)
И
приземлился
в
твоей
су*ке
(Приземлился)
I
put
in
work
(Splash)
Я
вложился
(Всплеск)
On
that
pussy
like
a
ten
to
six
В
эту
киску,
как
с
десяти
до
шести
Its
60 Clock
(Early)
6 часов
(Рано)
Ima
run
it
up
til
I
cant
stop
Я
буду
продолжать,
пока
не
остановлюсь
Its
80 Clock
(Workin)
8 часов
(Работаю)
I
turn
on
my
phone
Я
включаю
телефон
And
open
shop
И
открываю
магазин
Its
10
0 Clock
(Pluggin)
10
часов
(Подключаюсь)
I
call
Chedda
Я
звоню
Чеддеру
We
invest
in
bets
and
stocks
Мы
инвестируем
в
ставки
и
акции
12
O
Clock
(Serve)
12
часов
(Раздаю)
I
hit
the
road
go
get
the
drop
Я
сажусь
за
руль
и
еду
за
товаром
Lights
On
(Lights
On)
Свет
включен
(Свет
включен)
Lights
Off
(Lights
Off)
Свет
выключен
(Свет
выключен)
Clap
On
(Clap
clap
clap)
Хлопки
(Хлоп-хлоп-хлоп)
Get
clapped
off
n****
(Boom
Boom)
Получишь
по
щам,
ниггер
(Бум-бум)
Lights
On
(Lights
On)
Свет
включен
(Свет
включен)
Lights
Off
(Lights
Off)
Свет
выключен
(Свет
выключен)
Clap
On
(Clap
clap
clap)
Хлопки
(Хлоп-хлоп-хлоп)
Get
clapped
off
(Bitch)
Получишь
по
щам
(Су*ка)
I
hit
the
block
at
6 O
Clock
Я
выхожу
на
район
в
6 часов
And
rush
that
bitch
like
И
врываюсь
туда,
как
Its
a
phone
check
На
проверку
телефонов
Slide
up
on
you
n*****
Подъезжаю
к
вам,
ниггеры
Just
so
I
can
see
who
on
deck
Просто
чтобы
посмотреть,
кто
на
палубе
Crept
up
on
ya
homie
man
Подкрался
к
твоему
корешу
I
hit
him
with
his
own
tech
Я
прикончил
его
его
же
пушкой
Earlier
that
morning
Ранее
тем
же
утром
Hurt
his
momma
Обидел
его
мамку
Took
her
whole
check
Забрал
всю
её
зарплату
Hit
his
baby
mama
up
Позвонил
его
мамаше
So
I
could
get
some
phone
sex
Чтобы
заняться
телефонным
сексом
Peep
my
new
recruits
Смотри
на
моих
новичков
My
n*****
swift
to
see
who
on
next
Мои
ниггеры
быстро
найдут
следующую
жертву
Fuck
the
coalition
man
К
чёрту
коалицию
I
leave
you
in
yo
own
mess
Я
оставлю
тебя
в
твоём
же
дерьме
Them
killers
get
instructed
Мои
киллеры
получают
инструкции
They
gone
hit
you
with
the
dome
check
Они
прострелят
тебе
башку
When
dudes
outta
line
Когда
чуваки
выходят
за
рамки
They
be
coming
up
missing
(Yea)
Они
пропадают
без
вести
(Ага)
Them
be
the
stupid
muhfuckas
dont
listen
Это
те
тупые
ублюдки,
которые
не
слушают
Try
to
play
with
the
game
Пытаешься
играть
с
игрой
Man
I
swear
I
dont
get
it
Клянусь,
я
не
понимаю
этого
Release
all
the
dogs
Спускаю
всех
собак
When
I
told
em
to
sick
em
Когда
я
приказываю
им
"фас"
Hardheaded
so
you
out
here
Твердолобый,
так
что
получай
Them
n*ggas
I
fuck
with
Те
ниггеры,
с
которыми
я
тусуюсь
Just
killing
forget
it
Просто
убивают,
забей
All
these
n*ggas
with
me
Все
эти
ниггеры
со
мной
They
just
got
outta
prison
Они
только
вышли
из
тюрьмы
(Aite
Savage)
(Хорошо,
Сэвидж)
All
the
n*****
I
got
Всех
моих
ниггеров
Put
em
out
there
Выпустим
их
туда
For
the
checkmate
Для
решающего
удара
If
they
got
some
opps
Если
у
них
есть
враги
Then
we
gone
fit
em
То
мы
оденем
их
With
a
breastplate
В
бронежилеты
And
if
we
leave
some
casualties
И
если
будут
жертвы
We
coming
back
the
next
day
Мы
вернёмся
на
следующий
день
The
realest
in
the
city
(Yea)
Самые
настоящие
в
городе
(Ага)
Throw
a
duece
Покажи
два
пальца
And
have
a
blessed
day
И
хорошего
дня
Its
60 Clock
(Early)
6 часов
(Рано)
Ima
run
it
up
til
I
cant
stop
Я
буду
продолжать,
пока
не
остановлюсь
Its
80 Clock
(Workin)
8 часов
(Работаю)
I
turn
on
my
phone
Я
включаю
телефон
And
open
shop
И
открываю
магазин
Its
10
0 Clock
(Pluggin)
10
часов
(Подключаюсь)
I
call
Chedda
Я
звоню
Чеддеру
We
invest
in
bets
and
stocks
Мы
инвестируем
в
ставки
и
акции
12
O
Clock
(Serve)
12
часов
(Раздаю)
I
hit
the
road
go
get
the
drop
Я
сажусь
за
руль
и
еду
за
товаром
Lights
On
(Lights
On)
Свет
включен
(Свет
включен)
Lights
Off
(Lights
Off)
Свет
выключен
(Свет
выключен)
Clap
On
(Clap
clap
clap)
Хлопки
(Хлоп-хлоп-хлоп)
Get
clapped
off
n****
(Boom
Boom)
Получишь
по
щам,
ниггер
(Бум-бум)
Lights
On
(Lights
On)
Свет
включен
(Свет
включен)
Lights
Off
(Lights
Off)
Свет
выключен
(Свет
выключен)
Clap
On
(Clap
clap
clap)
Хлопки
(Хлоп-хлоп-хлоп)
Get
clapped
off
(Yea)
Получишь
по
щам
(Ага)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Benifield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.