Chuck Ragan - You Get What You Give - перевод текста песни на немецкий

You Get What You Give - Chuck Raganперевод на немецкий




You Get What You Give
Du Bekommst, Was Du Gibst
Well I shake when I walk*
Nun, ich zittere, wenn ich gehe*
I spit when I'm down
Ich spucke, wenn ich am Boden bin
I beat my head against the wall
Ich schlage meinen Kopf gegen die Wand
Like the fool that I am
Wie der Narr, der ich bin
Catch one drop of a tear
Fange einen Tropfen einer Träne
In the palm of my hand
In meiner Handfläche
Pour the rest out in front
Schütte den Rest vor mir aus
To the ground I couldn't stand
Auf den Boden, auf dem ich nicht stehen konnte
On and on I declare
Immer wieder erkläre ich
On and on I debate you
Immer wieder fordere ich dich auf
To cut my throat and bury me
Mir die Kehle durchzuschneiden und mich zu begraben
In the ditch that I belong to
In dem Graben, in den ich gehöre
You showed me a sign
Du zeigtest mir ein Zeichen
A glimmer of light
Einen Schimmer des Lichts
While some called it heaven
Während manche es Himmel nannten
Oh but I called them eyes
Oh, aber ich nannte es deine Augen
Oh my lady
Oh meine Liebste
I never thought that I'd survive
Ich hätte nie gedacht, dass ich überleben würde
When you hit bottom, man, it's hard enough to climb
Wenn du am Boden bist, Mann, ist es schon schwer genug zu klettern
Much less not lay down
Geschweige denn, sich nicht hinzulegen
Much less stay awake
Geschweige denn, wach zu bleiben
And hold your head high on up and see what's in your way
Und den Kopf hochzuhalten und zu sehen, was dir im Weg steht
If you live
Wenn du lebst
If you live
Wenn du lebst
But I followed the trail
Aber ich folgte der Spur
Let my instinct work
Ließ meinen Instinkt arbeiten
For a shot in the dark
Für einen Schuss ins Blaue
We have time to flush a bird
Wir haben Zeit, einen Vogel aufzuscheuchen
And from one special dear's hand
Und aus der Hand einer besonderen Lieben
In the palm of my own
In meiner eigenen Handfläche
You had to roll the dice and gamble now
Du musstest jetzt würfeln und zocken
To never be alone
Um niemals allein zu sein
On and on I declare
Immer wieder erkläre ich
On and on I debate you
Immer wieder bitte ich dich
To mend this heart and pull me
Dieses Herz zu heilen und mich zu ziehen
From the ditch that I fell into
Aus dem Graben, in den ich gefallen war
Yeah you showed me a sign
Ja, du zeigtest mir ein Zeichen
You were a beacon of light
Du warst ein Leuchtfeuer
While some called it heaven
Während manche es Himmel nannten
I called it love at first sight
Nannte ich es Liebe auf den ersten Blick
Oh my lady
Oh meine Liebste
I never thought that I'd survive
Ich hätte nie gedacht, dass ich überleben würde
When you hit bottom, man, it's hard enough to climb
Wenn du am Boden bist, Mann, ist es schon schwer genug zu klettern
Much less not lay down
Geschweige denn, sich nicht hinzulegen
Much less stay awake
Geschweige denn, wach zu bleiben
And hold your head high on up and see what's in your way
Und den Kopf hochzuhalten und zu sehen, was dir im Weg steht
If you live
Wenn du lebst
If you live
Wenn du lebst
You get what you give
Du bekommst, was du gibst
If you live
Wenn du lebst
What is it worth
Was ist es wert
To stay in the dirt
Im Dreck zu bleiben
To beat your head against the wall
Den Kopf gegen die Wand zu schlagen
Like a fool that's been hurt
Wie ein Narr, der verletzt wurde
Oh what is it worth
Oh, was ist es wert
To stand your ground proud
Stolz aufrecht zu stehen
Dig your nails into that wall
Deine Nägel in diese Wand zu graben
Climb and scream loud!
Klettere und schrei laut!
Oh my lady
Oh meine Liebste
I never thought that I'd survive
Ich hätte nie gedacht, dass ich überleben würde
When you hit bottom, man, it's hard enough to climb
Wenn du am Boden bist, Mann, ist es schon schwer genug zu klettern
Much less not lay down
Geschweige denn, sich nicht hinzulegen
Much less stay awake
Geschweige denn, wach zu bleiben
And hold your head high on up and see what's in your way
Und den Kopf hochzuhalten und zu sehen, was dir im Weg steht
If you live
Wenn du lebst
If you live
Wenn du lebst





Авторы: Charles Allen Ragan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.