Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
It's
the
evening
Es
ist
der
Abend
When
you
see
him
Wenn
du
ihn
siehst
Shine's
bright,
I
want
a
be
him
Er
strahlt
hell,
ich
will
wie
er
sein
But
I
wasn't
raised
to
give
praise
Aber
mir
wurde
nicht
beigebracht,
zu
loben
Just
a
admire
from
distance
and
do
it
my
own
way
Nur
aus
der
Ferne
bewundern
und
es
auf
meine
Art
machen
Get
paid
that's
the
main
objective
Bezahlt
werden,
das
ist
das
Hauptziel
If
the
hoes
'gon
bounce,
well
that's
really
subjective
Ob
die
Mädels
abspringen,
nun,
das
ist
wirklich
subjektiv
Think
if
they
elected
Überleg
mal,
wenn
sie
wählen
würden
A
young
black
nigga
dropping
his
own
perspective
Einen
jungen
schwarzen
Typen,
der
seine
eigene
Perspektive
einbringt
Young,
fat
and
reckless
Jung,
fett
und
rücksichtslos
Meet
me
where
the
cheques
is
Triff
mich
da,
wo
die
Schecks
sind
I'm
tryna
get
my
bass
like
that
ass
out
in
Texas
Ich
versuche,
meinen
Bass
so
hinzukriegen
wie
den
Hintern
da
in
Texas
Maybe
get
a
necklace
Vielleicht
eine
Halskette
besorgen
Look
how
my
shit
gleaming
Schau,
wie
mein
Zeug
glänzt
In
a
European
In
einem
Europäer
All
my
niggas
shine
for
the
evening
Alle
meine
Jungs
glänzen
für
den
Abend
That's
when
the
blunts
get
rolled
Dann
werden
die
Joints
gerollt
That's
when
the
cops
patrol
Dann
patrouillieren
die
Bullen
That's
when
them
hood
rats
stroll
Dann
streifen
die
Schlampen
umher
That's
when
my
niggas
come
up
Dann
kommen
meine
Jungs
hoch
That's
when
your
bitch
get
fucked
Dann
wird
deine
Schlampe
gefickt
The
evening,
uh,
the
evening
Der
Abend,
uh,
der
Abend
Close
my
eyes
and
just
vibe
Schließe
meine
Augen
und
fühle
einfach
The
inner
walls
of
my
mind
Die
inneren
Wände
meines
Geistes
Got
you
on
inscribed
Haben
dich
eingraviert
Please,
bitch
can
we
ride?
Bitte,
Süße,
können
wir
fahren?
This
evening,
uh,
yeah,
this
evening
Diesen
Abend,
uh,
yeah,
diesen
Abend
I'm
just
a
[?]
street
wanderer
with
nowhere
to
go
Ich
bin
nur
ein
[...]
Straßenwanderer
ohne
Ziel
I
ain't
straight
in
a
session
if
I
ain't
got
'dro
Ich
bin
nicht
klar
in
einer
Session,
wenn
ich
kein
Gras
habe
Bitches
straight
catch
wreck
if
you
got
blow
Mädels
drehen
durch,
wenn
du
Koks
hast
I
say
"what
up"
to
Satan,
nigga
live
right
next
door
Ich
sage
"Was
geht"
zu
Satan,
der
Typ
wohnt
gleich
nebenan
Drop
a
prayer
in
these
bars,
Jesus
hear
my
flow
Lass
ein
Gebet
in
diesen
Bars
fallen,
Jesus,
hör
meinen
Flow
And
forget
my
trespasses
while
we
rolling
Dutch
Masters
Und
vergiss
meine
Sünden,
während
wir
Dutch
Masters
rollen
Never
letting
life
pass
us
Lassen
das
Leben
nie
an
uns
vorbeiziehen
We
take
it
and
strive
Wir
nehmen
es
und
streben
If
my
bicth
in
your
ride,
then
I
hope
that
you
slide
Wenn
meine
Süße
in
deinem
Wagen
ist,
dann
hoffe
ich,
dass
du
rutschst
Next
time
I
juice
up,
I
bet
that
bitch
pivot
Wenn
ich
das
nächste
Mal
auftanke,
wette
ich,
dass
die
Schlampe
sich
dreht
You
dig
it,
who
am
I
kidding
Du
verstehst,
wen
verarsche
ich
We
all
young
and
just
sinning
Wir
sind
alle
jung
und
sündigen
nur
But
it,
it's
the
evening
Aber
es,
es
ist
der
Abend
Uh,
yeah
the
evening
Uh,
yeah,
der
Abend
That's
when
the
blunts
get
rolled
Dann
werden
die
Joints
gerollt
That's
when
the
cops
patrol
Dann
patrouillieren
die
Bullen
That's
when
them
hood
rats
stroll
Dann
streifen
die
Schlampen
umher
That's
when
my
niggas
come
up
Dann
kommen
meine
Jungs
hoch
That's
when
your
bitch
get
fucked
Dann
wird
deine
Schlampe
gefickt
The
evening,
uh,
the
evening
Der
Abend,
uh,
der
Abend
Close
my
eyes
and
just
vibe
Schließe
meine
Augen
und
fühle
einfach
The
inner
walls
of
my
mind
Die
inneren
Wände
meines
Geistes
Got
you
on
inscribed
Haben
dich
eingraviert
Please,
bitch
can
we
ride?
Bitte,
Süße,
können
wir
fahren?
This
evening,
uh,
yeah,
this
evening
Diesen
Abend,
uh,
yeah,
diesen
Abend
It's
the
evening,
hoes
strut
Es
ist
der
Abend,
Schlampen
stolzieren
Pull
out
your
money,
pull
out
your
cut
Hol
dein
Geld
raus,
hol
deine
Beute
raus
Got
my
Bape
zipped
up,
'cause
my
lineup
fucked
Habe
meine
Bape-Jacke
zugezogen,
weil
meine
Frisur
im
Arsch
ist
Bitch
I
lok
like
Action
Bronson
chilling
in
a
beamer
truck
Schätzchen,
ich
seh
aus
wie
Action
Bronson,
der
in
einem
Beamer-Truck
chillt
The
sun
is
tucked,
this
the
evening
Die
Sonne
ist
weg,
das
ist
der
Abend
Don't
take
Church-Ave
'cause
the
jake
be
scheming
Nimm
nicht
die
Church-Ave,
weil
die
Bullen
planen
Best
to
take
the
back
streets,
especially
if
you
steaming
Nimm
lieber
die
Seitenstraßen,
besonders
wenn
du
dampfst
All
love
to
Brooklyn,
shouts'
the
whole
team
and
Alles
Liebe
nach
Brooklyn,
Grüße
an
das
ganze
Team
und
Pro
Era
represent'
we
staying
fly
for
the
evening
Pro
Era
repräsentiert,
wir
bleiben
stylisch
für
den
Abend
When
we
cruising
through
them
little
niggas
be
fiending
Wenn
wir
cruisen,
sind
die
kleinen
Jungs
am
Durchdrehen
Chay
he
play
beats
and
talk
life
but
they
feel
it
Chay,
er
spielt
Beats
und
redet
über
das
Leben,
aber
sie
fühlen
es
Used
to
drop
rhymes
with
not
one
bar
Früher
habe
ich
Reime
ohne
eine
einzige
Zeile
gedroppt
And
now
I
rap
for
bread
with
not
one
carb
Und
jetzt
rappe
ich
für
Brot
ohne
Kohlenhydrate
And
all
my
old
friends
is
now
new
stars
Und
alle
meine
alten
Freunde
sind
jetzt
neue
Stars
And
now
we
play
pool
nigga,
fuck
beer-pong
Und
jetzt
spielen
wir
Billard,
Schätzchen,
scheiß
auf
Beer-Pong
It's
the
evening
Es
ist
der
Abend
I
don't
care
who
your
ass
pretend
to
Es
ist
mir
egal,
wem
du
was
vorspielst
Straight
kill
a
pussy
like
aspartame
do
Töte
Muschis,
so
wie
Aspartam
es
tut
The
evening,
uh,
uh
it's
the
evening
Der
Abend,
uh,
uh,
es
ist
der
Abend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent May, Jason Boland, Stephen Garrigan, Corey Sanders, Mark Prendergast, William Reynolds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.