Chuck Sutton - Dissonance - перевод текста песни на немецкий

Dissonance - Chuck Suttonперевод на немецкий




Dissonance
Dissonanz
It′s a long, long way before I sit down
Es ist ein langer, langer Weg, bevor ich mich hinsetze
I don't care if I can see it put my head down
Es ist mir egal, ob ich es sehen kann, ich senke den Kopf
Nothing tastes like dissonance
Nichts schmeckt wie Dissonanz
Washing down my wishes ′til they recompense
Spüle meine Wünsche runter, bis sie sich auszahlen
Clockin' down the time, just like every shift
Zähle die Zeit runter, genau wie jede Schicht
Shiftin' ′round my mind, ′til I feel content
Verschiebe meine Gedanken, bis ich mich zufrieden fühle
Watch it let me down again
Sehe zu, wie es mich wieder im Stich lässt
Should I hang the phone up am I botherin'
Sollte ich auflegen, störe ich?
It′s the same news
Es ist die alte Leier
Dissonance
Dissonanz
A cycle I can't
Ein Kreislauf, dem ich nicht
Escape too long
lange entkommen kann
Dissonance
Dissonanz
A cycle I can′t
Ein Kreislauf, dem ich nicht
Escape too long
lange entkommen kann
Shout out to my
Ein Gruß an meine
Shout out to my
Ein Gruß an meine
Shout out to my inhibitions
Ein Gruß an meine Hemmungen
Pour up 'til they all go missing
Schenke ein, bis sie alle verschwinden
Come right back down ′cause I'm gone, too
Komme direkt wieder runter, denn ich bin auch weg
Won't put you down ′cause you′re where I wanna be
Werde dich nicht fallen lassen, denn du bist da, wo ich sein will
It's taking everything of me ′cause I want to
Es kostet mich alles, denn ich will es
Tell you that you're in my position
Dir sagen, dass du auf meiner Position bist
Tell you that′s my throne you sit in
Dir sagen, dass das mein Thron ist, auf dem du sitzt
And it's gonna be mine
Und er wird mein sein
Just wait I′m doing my time just like you through all this
Warte nur, ich mache meine Zeit durch, genau wie du durch all das
Dissonance
Dissonanz
A cycle I can't
Ein Kreislauf, dem ich nicht
Escape too long
lange entkommen kann
Dissonance
Dissonanz
A cycle I can't
Ein Kreislauf, dem ich nicht
Escape too long
lange entkommen kann
It′s a long, long way before I sit down
Es ist ein langer, langer Weg, bevor ich mich hinsetze
I don′t care if I can see it put my head down
Es ist mir egal, ob ich es sehen kann, ich senke den Kopf
Nothing tastes like dissonance (Like dissonance)
Nichts schmeckt wie Dissonanz (Wie Dissonanz)
Washing down my wishes 'til they recompense
Spüle meine Wünsche runter, bis sie sich auszahlen
Clockin′ down the time, just like every shift (Like every shift)
Zähle die Zeit runter, genau wie jede Schicht (Wie jede Schicht)
Shiftin' ′round my mind, 'til I feel content (′Til I feel content)
Verschiebe meine Gedanken, bis ich mich zufrieden fühle (Bis ich mich zufrieden fühle)
Shout out to my
Ein Gruß an meine
Watch it let me down again (Let me down again)
Sehe zu, wie es mich wieder im Stich lässt (Mich wieder im Stich lässt)
Should I hang the phone up am I botherin'
Sollte ich auflegen, störe ich?
It's the same, it′s the same
Es ist dasselbe, es ist dasselbe
Dissonance
Dissonanz
A cycle I can′t
Ein Kreislauf, dem ich nicht
Escape too long
lange entkommen kann
Pour up to the
Schenke ein auf die
Dissonance
Dissonanz
A cycle I can't
Ein Kreislauf, dem ich nicht
Escape too long
lange entkommen kann
Dissonance
Dissonanz
Dissonance
Dissonanz





Авторы: Clifton Sutton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.