Текст и перевод песни Chukky - Nueva Normalidad
Nueva Normalidad
New Normal
Al
final
en
casa
no
se
está
tan
mal
In
the
end,
home
is
not
so
bad
Tenemos
tiempo
pa'
reflexionar
We
have
time
to
reflect
Pensar
que
hay
algo
que
debamos
estar
haciendo
mal
To
think
that
there
is
something
we
must
be
doing
wrong
Pa'
que
el
planeta
nos
encierre
para
respirar
For
the
planet
to
lock
us
up
to
breathe
Y
cuando
acabe
todo
¿sabes
qué?
And
when
it's
all
over,
you
know
what?
Voy
a
trepar
todos
los
árboles
I'm
going
to
climb
all
the
trees
Para
sentirme
como
un
pájaro
en
la
rama
y
pa-
To
feel
like
a
bird
on
a
branch
and
to-
Para
sentarme
en
esa
rama
y
ver
colgar
mis
pies
To
sit
on
that
branch
and
watch
my
feet
hang
Y
volar
y
volar
y
volar
y
volar
And
to
fly
and
fly
and
fly
and
fly
Y
perder
el
control
y
caer
And
to
lose
control
and
fall
Y
al
caer
en
picado
planear
And
to
glide
as
I
fall
into
a
dive
Y
agitar
con
las
alas
y
subir
otra
vez
And
to
flap
my
wings
and
climb
again
Y
esta
es
otra
forma
de
viajar
And
this
is
another
way
to
travel
Y
cuando
resto
es
que
sumo
después
And
when
I
subtract,
it's
because
I
add
later
Y
si
me
ves
recular
no
es
echarme
pa'
tras
And
if
you
see
me
retreat,
it's
not
to
back
down
Es
pa'
coger
más
impulso
y
volver...
(ye
ye)
It's
to
gain
more
momentum
and
come
back...
(yeah
yeah)
Vivo
tan
fuera
del
televisor
I
live
so
far
out
of
the
television
Que
no
sé
ya
ni
donde
está
el
botón
That
I
don't
know
where
the
button
is
anymore
Que
apaga
la
mente
para
encender
el
transistor
That
turns
off
the
mind
to
turn
on
the
transistor
No
se
parar
ni
diez
segundos
mi
imaginación
I
can't
even
stop
my
imagination
for
ten
seconds
Y
ahora
que
estamos
voy
a
confesar
And
now
that
we
are,
I'm
going
to
confess
Desde
pequeño
supe
ya
volar
Since
I
was
little,
I
already
knew
how
to
fly
Porque
las
alas
no
existen
si
no
las
creo
yo
Because
wings
don't
exist
if
I
don't
create
them.
Porque
si
no
creo
esas
alas
no
podría
escapar
Because
if
I
don't
create
those
wings,
I
couldn't
escape
Y
volar
y
volar
y
volar
y
volar
And
to
fly
and
fly
and
fly
and
fly
Y
perder
el
control
y
caer
And
to
lose
control
and
fall
Y
al
caer
en
picado
planear
And
to
glide
as
I
fall
into
a
dive
Y
agitar
con
las
alas
y
subir
otra
vez
And
to
flap
my
wings
and
climb
again
Y
esta
es
otra
forma
de
viajar
And
this
is
another
way
to
travel
Y
cuando
resto
es
que
sumo
después
And
when
I
subtract,
it's
because
I
add
later
Y
si
me
ves
recular
no
es
echarme
pa'
tras
And
if
you
see
me
retreat,
it's
not
to
back
down
Es
pa'
coger
más
impulso
y
volver...
(ye
ye)
It's
to
gain
more
momentum
and
come
back...
(yeah
yeah)
Si
la
nueva
normalidad
no
es
suficiente
If
the
new
normal
is
not
enough
Entendiendo
que
normal
es
un
estado
y
no
una
fase
en
dos
mil
veinte
Understanding
that
normal
is
a
state
and
not
a
phase
in
two
thousand
twenty
Que
aunque
te
cuenten
lo
que
cuenten
That
although
they
tell
you
what
they
tell
you
Lo
que
cuenta
siempre
en
realidad
es
la
Tierra
y
no
el
terrateniente
What
really
counts
is
always
the
Earth,
not
the
landowner
Ciegos
por
tener
enfrente
Blinded
by
having
in
front
Al
médico
y
al
enfermero
y
aplaudirle
al
futbolista
el
viernes
The
doctor
and
the
nurse
and
applauding
the
footballer
on
Friday
Aprendiendo
a
regañadientes
Learning
reluctantly
Que
gente
sí
y
que
gente
no
es
imprescindible
realmente
Who
is
and
who
is
not
really
essential
Depende...
¡claro
que
depende!
It
depends...
of
course
it
depends!
Depende
de
ti
y
de
mí
y
de
lo
que
cambien
nuestras
mentes
It
depends
on
you
and
me
and
on
what
our
minds
change
Detente,
¡claro
que
detente!
Stop,
of
course
stop!
No
puedes
venir
asi
y
apoderarte
de
lo
que
encuentres
You
can't
come
like
this
and
seize
whatever
you
find
La
gente...
siempre
es
por
la
gente
People...
it's
always
about
people
La
gente
somos
tu
y
yo
y
lo
mismo
que
ellos
por
no
hacerles
frente
The
people
are
you
and
me
and
the
same
as
them
for
not
facing
them
La
misma
basura
en
otro
continente,
The
same
garbage
on
another
continent,
El
verdadero
virus
del
planeta,
¡presente!
The
real
virus
of
the
planet,
present!
Espero
que
aprendamos,
I
hope
we
learn,
A
comprender
que
estamos
hecho
de
lo
mismo
hermano
To
understand
that
we
are
made
of
the
same
thing,
brother
Que
somos
lo
mismito
que
el
pájaro
que
enjaulamos,
That
we
are
the
same
as
the
bird
we
cage,
Lo
mismo
que
el
perro
que
compramos
The
same
as
the
dog
we
bought
Y
abandonamos
en
verano,
lo
mismo
And
abandon
in
the
summer,
the
same
El
negro,
el
chino,
el
moro
y
el
gitano
The
black
man,
the
Chinese
man,
the
Moor
and
the
gypsy
Y
hacer
el
amor
con
la
mente
no
requiere
órganos
sexuales
And
making
love
with
the
mind
does
not
require
sexual
organs
Cuida
a
los
animales
y
deja
que
sea
él
o
ella
Take
care
of
the
animals
and
let
it
be
him
or
her
O
ambos
o
ninguno
y
cuando
quiera...
¿vale?
Or
both
or
neither
and
whenever...
okay?
Todos
con
alas
mentales,
por
tanto,
iguales:
vuela
y
deja
volar
All
with
mental
wings,
therefore,
equals:
fly
and
let
fly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chukky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.