Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira
como
se
pasa
la
vida
por
la
ventanilla
Schau,
wie
das
Leben
am
Fenster
vorbeizieht
Porque
siempre
te
pierdes
los
mejores
días
Weil
du
immer
die
besten
Tage
verpasst
Y
no
hay
manera
de
convencerte
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dich
zu
überzeugen
De
que
no
pasa
nada
y
lo
que
necesitas
Dass
alles
in
Ordnung
ist
und
was
du
brauchst
Parar
de
darle
vueltas
a
esa
cabecita
Ist,
aufzuhören,
dir
den
Kopf
zu
zerbrechen
Que
poco
a
poco
te
está
matando
Der
dich
langsam
umbringt
Mira
como
se
pasa
la
vida
por
la
ventanilla
Schau,
wie
das
Leben
am
Fenster
vorbeizieht
Porque
siempre
te
pierdes
los
mejores
días
Weil
du
immer
die
besten
Tage
verpasst
Y
no
hay
manera
de
convencerte
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dich
zu
überzeugen
De
que
no
pasa
nada
y
lo
que
necesitas
Dass
alles
in
Ordnung
ist
und
was
du
brauchst
Es
parar
de
darle
vueltas
a
esa
cabecita
Ist,
aufzuhören,
dir
den
Kopf
zu
zerbrechen
Chukky,
rapea
Chukky,
rap
Yo,
sólo
quiero
salvarte
de
ti
Ich
will
dich
nur
vor
dir
selbst
retten
Que
es
el
mayor
demonio
que
puede
existir
Denn
das
ist
der
größte
Dämon,
den
es
geben
kann
No
tienes
tiempo
para
estar
luchando
Du
hast
keine
Zeit,
um
zu
kämpfen
Todo
el
rato
contra
tu
cerebro
una
guerra
a
morir
Die
ganze
Zeit
gegen
dein
Gehirn,
ein
Krieg
auf
Leben
und
Tod
Sé
lo
que
digo
estuve
en
tu
lugar
Ich
weiß,
wovon
ich
rede,
ich
war
an
deiner
Stelle
Si
no
tiene
solución
no
merece
pensar
Wenn
es
keine
Lösung
gibt,
ist
es
nicht
wert,
darüber
nachzudenken
Para
ya
de
darle
vueltas
a
esa
mente
Hör
auf,
dir
über
diesen
Verstand
den
Kopf
zu
zerbrechen
Que
te
está
matando
y
demos
una
vuelta
por
el
bar
Der
dich
umbringt,
und
lass
uns
eine
Runde
durch
die
Bar
drehen
Estoy
aquí
pa'
las
sonrisas,
las
penas
Ich
bin
hier
für
die
Lächeln,
die
Sorgen
Puedo
matar
si
me
dejas
lo
que
envenena
Ich
kann
töten,
wenn
du
mich
lässt,
was
dich
vergiftet
Yo
no
tengo
solución
pa'
tu
problema
Ich
habe
keine
Lösung
für
dein
Problem
Pero
tu
tampoco
y
es
lo
que
te
quema
y
lo
que
me
quema
Aber
du
auch
nicht,
und
das
ist
es,
was
dich
quält
und
was
mich
quält
Así
que
hermano
que
les
jodan
a
to'
esos
humanos
Also
Bruder,
scheiß
auf
all
diese
Menschen
Que
no
nos
jodan
la
vida
por
muchos
palos
Die
uns
das
Leben
nicht
vermiesen
sollen,
egal
wie
viele
Schläge
Que
nos
den
y
nos
lo
dan
y
soportamos
Sie
uns
geben,
und
sie
geben
sie
uns,
und
wir
ertragen
sie
Que
lo
que
no
te
mate
te
vuelva
más
fuerte,
pero
nunca
más
malo
Was
dich
nicht
umbringt,
macht
dich
stärker,
aber
niemals
schlechter
Sinceramente
los
consejos
que
te
vendo
Ehrlich
gesagt,
die
Ratschläge,
die
ich
dir
verkaufe
Son
los
mismos
consejos
que
pa'
mí
no
tengo
Sind
dieselben
Ratschläge,
die
ich
für
mich
selbst
nicht
habe
Pero
como
nadie
es
profeta
en
su
tierra
Aber
da
niemand
ein
Prophet
in
seinem
eigenen
Land
ist
Puedes
salvarme
tú
a
mí
y
yo
a
ti
de
caer
a
ese
infierno
Kannst
du
mich
retten
und
ich
dich,
davor,
in
diese
Hölle
zu
fallen
Fumémonos
un
peta
y
fuera
los
agobios
Lass
uns
einen
Joint
rauchen
und
die
Sorgen
vergessen
Soltando
el
humo
expulsando
a
to'
los
demonios
Den
Rauch
ausatmen
und
alle
Dämonen
vertreiben
Si
algo
aprendí
escribiendo
folios
Wenn
ich
etwas
beim
Schreiben
von
Blättern
gelernt
habe
Es
que
cualquier
problema
muere
con
el
tiempo
al
cambiar
de
episodio
y
Ist
es,
dass
jedes
Problem
mit
der
Zeit
stirbt,
wenn
man
die
Episode
wechselt,
und
Mira
como
se
pasa
la
vida
por
la
ventanilla
Schau,
wie
das
Leben
am
Fenster
vorbeizieht
Porque
siempre
te
pierdes
los
mejores
días
Weil
du
immer
die
besten
Tage
verpasst
Y
no
hay
manera
de
convencerte
(oh,
no)
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dich
zu
überzeugen
(oh,
nein)
De
que
no
pasa
nada
y
lo
que
necesita'
Dass
alles
in
Ordnung
ist
und
was
du
brauchst
Es
parar
de
darle
vueltas
a
esa
cabecita
Ist,
aufzuhören,
dir
den
Kopf
zu
zerbrechen
Que
poco
a
poco
te
está
matando
Der
dich
langsam
umbringt
Mira
como
se
pasa
la
vida
por
la
ventanilla
Schau,
wie
das
Leben
am
Fenster
vorbeizieht
Porque
siempre
te
pierdes
los
mejores
días
Weil
du
immer
die
besten
Tage
verpasst
Y
no
hay
manera
de
convencerte
(oh,
no)
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dich
zu
überzeugen
(oh,
nein)
De
que
no
pasa
nada
y
lo
que
necesita'
Dass
alles
in
Ordnung
ist
und
was
du
brauchst
Es
parar
de
darle
vueltas
a
esa
cabecita
Ist,
aufzuhören,
dir
den
Kopf
zu
zerbrechen
Que
poco
a
poco
te
está
matando
Der
dich
langsam
umbringt
Dale
duro
Alex
Gib
Gas,
Alex
Todo
te
parece
mal
y
nunca
encuentras
Alles
scheint
dir
schlecht
und
du
findest
nie
La
forma
de
librarte
de
tu
mala
cabeza
Einen
Weg,
dich
von
deinem
schlechten
Kopf
zu
befreien
Como
si
esta
vida
fuera
tu
castigo
Als
ob
dieses
Leben
deine
Strafe
wäre
Otra
vez
te
olvidas
que
seré
tu
amigo
Wieder
vergisst
du,
dass
ich
dein
Freund
sein
werde
Y
aunque
no
quieras,
no
la
tomes
conmigo
Und
auch
wenn
du
es
nicht
willst,
lass
es
nicht
an
mir
aus
Yo
no
soy
tu
enemigo
Ich
bin
nicht
dein
Feind
Mira
como
se
pasa
la
vida
por
la
ventanilla
Schau,
wie
das
Leben
am
Fenster
vorbeizieht
Porque
siempre
te
pierdes
los
mejores
días
(sabes)
Weil
du
immer
die
besten
Tage
verpasst
(du
weißt)
Y
no
hay
manera
de
convencerte
(oh,
no)
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dich
zu
überzeugen
(oh,
nein)
De
que
no
pasa
nada
y
lo
que
necesita'
Dass
alles
in
Ordnung
ist
und
was
du
brauchst
Es
parar
de
darle
vueltas
a
esa
cabecita
Ist,
aufzuhören,
dir
den
Kopf
zu
zerbrechen
Que
poco
a
poco
te
está
matando
Der
dich
langsam
umbringt
Mira
como
se
pasa
la
vida
por
la
ventanilla
Schau,
wie
das
Leben
am
Fenster
vorbeizieht
Porque
siempre
te
pierdes
los
mejores
días
(sabes)
Weil
du
immer
die
besten
Tage
verpasst
(du
weißt)
Y
no
hay
manera
de
convencerte
(no)
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dich
zu
überzeugen
(nein)
De
que
no
pasa
nada
y
lo
que
necesita'
Dass
alles
in
Ordnung
ist
und
was
du
brauchst
Es
parar
de
darle
vueltas
a
esa
cabecita
Ist,
aufzuhören,
dir
den
Kopf
zu
zerbrechen
Dices
que
nunca
pasa
nada
y
mientras
nada
pasa
la
vida
se
escapa
Du
sagst,
dass
nie
etwas
passiert,
und
während
nichts
passiert,
entgleitet
dir
das
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Jose Ruiz Moreno, Alejandro Astola Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.