Текст и перевод песни Chule Von Wernich - Como Si Fuera Hielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Si Fuera Hielo
Like Ice
Tú
sabes
que
yo
no
me
presto
para
juegos
You
know
that
I
don't
play
games
Pero
contigo
me
ha
gustado
la
partida
But
with
you,
I've
enjoyed
the
game
Tiro
los
dados
pa
ver
hasta
dónde
llego
I
roll
the
dice
to
see
how
far
I
get
Y
vuelo
sin
caída
And
I
fly
without
falling
Tú
sabes
que
yo
no
soy
de
esas
que
se
queda
You
know
that
I'm
not
one
of
those
who
stays
Dando
vueltas
y
vagando
sin
sentido
Going
around
and
wandering
aimlessly
Me
he
acostumbrado
a
tener
siempre
lo
que
quiera
I've
gotten
used
to
always
getting
what
I
want
Y
ya
quiero
contigo,
sola
yo
contigo
And
now
I
want
you,
all
by
myself
with
you
No
sé
qué
será
I
don't
know
what
it
is
Eso
que
tienes
tú
That
you
have
Que
me
tiene
así
That's
got
me
like
this
Como
si
fuera
hielo
en
una
lluvia
de
abril
Like
ice
in
an
April
shower
Congelas
las
palabras
que
te
quiero
decir
Freezing
the
words
I
want
to
say
to
you
Pero
lo
vas
a
saber
But
you're
going
to
know
O
tal
vez
ya
lo
sabes
Or
maybe
you
already
do
Esto
ya
es
inminente
This
is
already
imminent
Que
lo
sepa
la
gente
Let
the
people
know
Me
sabe
mal
tenerte
en
cada
pensamiento
I
feel
bad
for
having
you
in
every
thought
Por
qué
yo
nunca
imaginé
que
pasaría
Because
I
never
imagined
it
would
happen
No
quiero
que
se
nos
escape
este
momento
I
don't
want
us
to
let
this
moment
slip
away
Dime,
¿tú
qué
harías?
Tell
me,
what
would
you
do?
No
sé
qué
será
I
don't
know
what
it
is
Eso
que
tienes
tú
That
you
have
Que
me
tiene
así
That's
got
me
like
this
Como
si
fuera
hielo
en
una
lluvia
de
abril
Like
ice
in
an
April
shower
Congelas
las
palabras
que
te
quiero
decir
Freezing
the
words
I
want
to
say
to
you
Pero
lo
vas
a
saber
But
you're
going
to
know
O
tal
vez
ya
lo
sabes
Or
maybe
you
already
do
Esto
ya
es
inminente
This
is
already
imminent
Que
lo
sepa
la
gente
Let
the
people
know
Que
lo
sepa
la
gente
Let
the
people
know
Y
si
no
te
veo
mañana
And
if
I
don't
see
you
tomorrow
Y
si
no
hay
destino
conmigo
And
if
there's
no
destiny
with
me
Se
queda
escondido
en
tu
nombre
A
little
of
me,
a
little
of
you
Un
poquito
de
mí,
un
poquito
de
ti
Is
hidden
in
your
name
Si
no
te
veo
mañana
If
I
don't
see
you
tomorrow
Y
si
no
hay
destino
conmigo
And
if
there's
no
destiny
with
me
Se
queda
escondido
en
tu
nombre
A
little
of
me,
a
little
of
you
Un
poquito
de
mí,
un
poquito
de
ti
Is
hidden
in
your
name
Y
si
no
te
veo
mañana
If
I
don't
see
you
tomorrow
Y
si
no
hay
destino
conmigo
And
if
there's
no
destiny
with
me
Se
queda
escondido
en
tu
nombre
A
little
of
me,
a
little
of
you
Un
poquito
de
mí,
un
poquito
de
ti
Is
hidden
in
your
name
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Borja García - Nieto, Chule Von Wernich, Juan Ceballos, Valentina Rico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.