Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memorias al Viento
Memories in the Wind
A
solo
un
día
de
Just
one
day
from
Con
eso
es
suficiente
That's
enough
Ya
lo
puedo
sentir
I
can
already
feel
it
Que
no
es
lo
mismo
sin
ti
That
it's
not
the
same
without
you
Y
yo
no
puedo
negarlo
And
I
can't
deny
it
Que
yo
no
puedo
olvidarlo
That
I
can't
forget
it
Tiro
memorias
al
viento
I
throw
memories
into
the
wind
Se
escapa
algún
que
otro
lamento
An
occasional
lament
escapes
Y
yo
no
puedo
negarlo
And
I
can't
deny
it
Que
yo
no
puedo
olvidarlo
That
I
can't
forget
it
Tal
vez
sea
mejor
Maybe
it's
better
Decir
adiós
a
seguirnos
hiriendo
To
say
goodbye
to
keep
hurting
each
other
Eso
no
lo
quiero
pa'
mi
I
don't
want
that
for
myself
No
lo
quiero
pa'
ti
I
don't
want
it
for
you
No
lo
quiero
pa'
nada
I
don't
want
it
for
anything
Cada
mañana
Every
morning
Tal
vez
sea
mejor
Maybe
it's
better
Decir
adiós
ya
no
perder
el
tiempo
To
say
goodbye
and
not
waste
time
Tal
vez
sea
mejor
Maybe
it's
better
Memorias
al
viento
Memories
in
the
wind
Tal
vez
sea
mejor
Maybe
it's
better
Cuando
la
luna
se
apaga
When
the
moon
goes
out
Las
melodías
descansan
The
melodies
rest
Solo
el
silencio
me
llama
y
mi
mente
Only
silence
calls
me
and
my
mind
No
deja
de
repetir
Keeps
repeating
Cada
memoria
junto
a
ti
Every
memory
with
you
Por
más
que
quiera
regresar
As
much
as
I
want
to
go
back
Mi
corazón
es
quien
me
pide
más
My
heart
is
the
one
who
asks
me
for
more
Tal
vez
sea
mejor
Maybe
it's
better
Decir
adiós
a
seguirnos
hiriendo
To
say
goodbye
to
keep
hurting
each
other
Eso
no
lo
quiero
pa'
mi
I
don't
want
that
for
myself
No
lo
quiero
pa'
ti
I
don't
want
it
for
you
No
lo
quiero
pa'
nada
I
don't
want
it
for
anything
Cada
mañana
Every
morning
Tal
vez
sea
mejor
Maybe
it's
better
Decir
adiós
ya
no
perder
el
tiempo
To
say
goodbye
and
not
waste
time
Para
este
amor
no
queda
tiempo
There
is
no
time
left
for
this
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Sobrino, Sofia Von Wernich, Aureo Manuel Baqueiro Guillen, Carolina Rosas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.