Текст и перевод песни Chule Von Wernich - Siempre Me Juré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Me Juré
Я всегда себе клялся
Desde
hace
tiempo
no
nos
vemos
Давно
мы
не
виделись,
Quiero
volver
a
sentirte
Хочу
снова
почувствовать
тебя,
Y
darte
un
beso
de
esos
И
подарить
тебе
один
из
тех
поцелуев,
Revivir
los
recuerdos
Оживить
воспоминания,
Lo
que
yo
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
Nunca
lo
sentí
por
nadie
Я
никогда
ни
к
кому
не
чувствовал.
Como
tú
me
tocas
Твои
прикосновения
Me
enloquece
Сводят
меня
с
ума,
La
forma
en
que
me
provocas
То,
как
ты
меня
возбуждаешь,
Desnudarte
y
que
recorras
Раздеть
тебя
и
пройтись
Con
tu
boca
Своими
губами
Cada
rincón
de
mi
cuerpo
По
каждому
уголку
твоего
тела.
Y
yo
que
siempre
me
juré
ay,
ay,
ay,
ay
А
я
всегда
себе
клялся,
ай,
ай,
ай,
ай,
Nunca
enamorarme
ay,
ay,
ay
Никогда
не
влюбляться,
ай,
ай,
ай,
Mira
como
me
tienes
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделала,
Contando
los
días
Считаю
дни,
No
hay
remedio
para
no
extrañarte
Нет
лекарства
от
тоски
по
тебе.
Y
yo
que
siempre
me
juré
ay,
ay,
ay,
ay
А
я
всегда
себе
клялся,
ай,
ай,
ай,
ай,
Nunca
enamorarme
ay,
ay,
ay
Никогда
не
влюбляться,
ай,
ай,
ай,
Mira
como
me
tienes
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделала,
Contando
los
días
Считаю
дни,
No
hay
remedio
para
no
extrañarte
Нет
лекарства
от
тоски
по
тебе.
Ya
llame
al
doctor
pero
no
existe
la
receta
Я
уже
звонил
доктору,
но
рецепта
не
существует,
Y
cada
hora
que
pasa
solo
se
incrementan
И
с
каждым
часом
только
усиливается
Las
ganas
de
tenerte
cerca
Желание
быть
рядом
с
тобой,
Por
que
nadie
se
inventa
Потому
что
никто
не
придумал
La
fórmula
secreta
Секретную
формулу,
Pa
sacar
de
mi
cabeza
Чтобы
выкинуть
из
моей
головы
La
falta
que
me
haces
То,
как
ты
мне
нужна.
Solo
vuelvo
a
acordarme
Я
снова
и
снова
вспоминаю,
Lo
nuestro
es
algo
químico
Наше
с
тобой
- это
химия,
No
es
normal
es
atipico
Это
ненормально,
это
атипично,
No
paro
de
soñarte
Я
не
перестаю
видеть
тебя
во
сне.
Como
tú
me
tocas
Твои
прикосновения
Me
enloquece
Сводят
меня
с
ума,
La
forma
en
que
me
provocas
То,
как
ты
меня
возбуждаешь,
Desnudarte
y
que
recorras
Раздеть
тебя
и
пройтись
Con
tu
boca
Своими
губами
Cada
rincón
de
mi
cuerpo
По
каждому
уголку
твоего
тела.
Y
yo
que
siempre
me
juré
ay,
ay,
ay,
ay
А
я
всегда
себе
клялся,
ай,
ай,
ай,
ай,
Nunca
enamorarme
ay,
ay,
ay
Никогда
не
влюбляться,
ай,
ай,
ай,
Mira
como
me
tienes
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделала,
Contando
los
días
Считаю
дни,
No
hay
remedio
para
no
extrañarte
Нет
лекарства
от
тоски
по
тебе.
Y
yo
que
siempre
me
juré
ay,
ay,
ay,
ay
А
я
всегда
себе
клялся,
ай,
ай,
ай,
ай,
Nunca
enamorarme
ay,
ay,
ay
Никогда
не
влюбляться,
ай,
ай,
ай,
Mira
como
me
tienes
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделала,
Contando
los
días
Считаю
дни,
No
hay
remedio
para
no
extrañarte
Нет
лекарства
от
тоски
по
тебе.
Mi
cama
te
reclama
Моя
кровать
скучает
по
тебе,
Pregunta
que
por
qué
no
te
volvió
a
ver
Спрашивает,
почему
я
тебя
больше
не
приводил.
Espero
cada
llamada
Жду
каждого
звонка,
Como
si
fuera
la
primera
vez
Как
будто
это
первый
раз.
Y
yo
que
siempre
me
juré
ay,
ay,
ay,
ay
А
я
всегда
себе
клялся,
ай,
ай,
ай,
ай,
Nunca
enamorarme
ay,
ay,
ay
Никогда
не
влюбляться,
ай,
ай,
ай,
Mira
como
me
tienes
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделала,
Contando
los
días
Считаю
дни,
No
hay
remedio
para
no
extrañarte
Нет
лекарства
от
тоски
по
тебе.
Y
yo
que
siempre
me
juré
ay,
ay,
ay,
ay
А
я
всегда
себе
клялся,
ай,
ай,
ай,
ай,
Nunca
enamorarme
ay,
ay,
ay
Никогда
не
влюбляться,
ай,
ай,
ай,
Mira
como
me
tienes
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделала,
Contando
los
días
Считаю
дни,
No
hay
remedio
para
no
extrañarte...
Нет
лекарства
от
тоски
по
тебе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.