Chulito Camacho - Cuando todo se derrumba - перевод текста песни на английский

Cuando todo se derrumba - Chulito Camachoперевод на английский




Cuando todo se derrumba
When Everything Falls Apart
Qué difícil es el no caer
How hard it is to not fall
Cuando todo a tu alrededor se derrumba debajo de tus pies
When everything around you is crumbling away beneath your feet
Que difícil es el no caer
How hard it is to not fall
Cuando todo a tu alrededor se derrumba debajo de tus pies
When everything around you is crumbling away beneath your feet
Hace tiempo que ya no encajo
For a long time, I stopped fitting in
Como pieza de este aparato
Like a piece of this machine
que el desarrollo va más despacio
I know that progress moves more slowly
Que la maldita avaricia de unos cuantos
Than the cursed greed of a few
Pero solo puede venir el cambio
But change can only come
Si cambiamos lo que pensamos
If we change what we think
Y pensamos que somos libres
And we think we are free
Pero lo único libre es el mercado
But the only thing free is the market
Qué difícil es el no caer
How hard it is to not fall
Cuando todo a tu alrededor se derrumba debajo de tus pies
When everything around you is crumbling away beneath your feet
Que difícil es el no caer
How hard it is to not fall
Cuando todo a tu alrededor se derrumba debajo de tus pies
When everything around you is crumbling away beneath your feet
Que difícil
How hard
Ni los ciegos viven en tanta oscuridad
Even the blind don't live in such darkness
Dime cuantos muros tendremos que saltar
Tell me how many walls we will have to climb
Qué difícil es el no caer
How hard it is to not fall
Cuando todo a tu alrededor se derrumba debajo de tus pies
When everything around you is crumbling away beneath your feet
Qué difícil es el no caer
How hard it is to not fall
Cuando todo a tu alrededor se derrumba debajo de tus pies
When everything around you is crumbling away beneath your feet
Pero hay que aguantar deja de llorar
But we must endure, stop crying
Si hay que luchar mejor será
If we must fight, it will be better to
Intentar cambiar
Try to change
Ese complejo de inferioridad
That inferiority complex
Que tenemos los humanos frente a los que nos gobiernan
We humans have compared to those who govern us
Frente a los que intentan
Compared to those who try
Decirme que la desgracia de otro a mi no me afecta
Telling me that the misfortune of another does not affect me
Pero hace tiempo que ya no encajo
But for a long time, I stopped fitting in
Como pieza de este aparato
Like a piece of this machine
que el desarrollo va más despacio
I know that progress moves more slowly
Que la maldita avaricia de unos cuantos
Than the cursed greed of a few
Pero solo puede venir el cambio
But change can only come
Si cambiamos lo que pensamos
If we change what we think
Y pensamos que somos libres
And we think we are free
Pero lo único libre es el mercado
But the only thing free is the market
Qué difícil es el no caer
How hard it is to not fall
Cuando todo a tu alrededor se derrumba debajo de tus pies
When everything around you is crumbling away beneath your feet
Que difícil es el no caer
How hard it is to not fall
Cuando todo a tu alrededor se derrumba debajo de tus pies
When everything around you is crumbling away beneath your feet






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.