Текст и перевод песни Chumbawamba - Her Majesty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
majesty's
a
pretty
nice
girl
but
she
doesn't
have
a
lot
to
say
Ее
Величество
— милая
девушка,
но
ей
особо
нечего
сказать
Her
majesty's
a
pretty
nice
girl
but
she
changes
from
day
to
day
Ее
Величество
— милая
девушка,
но
она
меняется
день
ото
дня
I
wanna
tell
her
that
I
love
her
a
Хочу
сказать
ей,
что
люблю
ее
очень,
Lot,
but
I
gotta
get
a
belly
full
of
wine
Но
сначала
нужно
выпить
вина
Her
majesty's
a
pretty
nice
girl
someday
I'm
gonna
make
her
mine
Ее
Величество
— милая
девушка,
когда-нибудь
она
станет
моей
Oh
yeah,
someday
I'm
gonna
make
her
mine
О
да,
когда-нибудь
она
станет
моей
Her
majesty's
a
pretty
nice
girl
but
she
never
does
a
thing
for
me
Ее
Величество
— милая
девушка,
но
она
никогда
ничего
для
меня
не
делает
Her
majesty's
a
pretty
nice
girl
but
she
keeps
the
worst
company
Ее
Величество
— милая
девушка,
но
она
водится
с
плохой
компанией
All
the
lords
and
the
ladies
in
Все
лорды
и
леди
в
Waiting
all
crawling
in
the
dirt
like
swine
Ожидании,
ползают
в
грязи,
как
свиньи
Her
majesty's
a
pretty
nice
girl
but
I
hope
she's
the
end
of
the
line
Ее
Величество
— милая
девушка,
но
надеюсь,
она
— последняя
в
этой
линии
Oh
yeah,
I
hope
she's
the
end
of
the
line
О
да,
надеюсь,
она
— последняя
в
этой
линии
Her
majesty's
living
in
a
land
of
curtsies
Ее
Величество
живет
в
стране
реверансов
A
world
of
blue
blood
and
Nazis,
yeah
В
мире
голубой
крови
и
нацистов,
да
Her
majesty's
a
pretty
nice
girl
Ее
Величество
— милая
девушка,
But
I
think
she
ought
to
call
it
a
day
Но
думаю,
ей
пора
на
покой
Her
majesty's
a
pretty
nice
girl
without
one
good
reason
to
stay
Ее
Величество
— милая
девушка,
но
у
нее
нет
ни
одной
веской
причины
оставаться
I'd
like
to
take
her
for
a
whiskey
or
Я
бы
хотел
угостить
ее
виски,
Two,
but
I've
got
a
lot
of
things
to
do
Или
двумя,
но
у
меня
много
дел
Her
majesty's
a
throwaway
song
just
short
of
a
chorus
or
two
Ее
Величество
— песня
на
выброс,
которой
не
хватает
пары
куплетов
Oh
yeah,
short
of
a
chorus
or
two
О
да,
не
хватает
пары
куплетов
A
world
of
corgies
and
inbreeding
Мир
корги
и
инцеста
The
royal
corpse
is
barely
breathing
Королевский
труп
едва
дышит
Her
majesty's
a
pretty
nice
girl
with
a
circus
for
a
family
Ее
Величество
— милая
девушка
с
семьей-цирком
Her
majesty's
a
pretty
nice
girl
but
she's
stuck
with
the
royal
We
Ее
Величество
— милая
девушка,
но
она
застряла
с
королевским
"Мы"
I'd
like
to
show
her
around
the
center
Я
бы
хотел
показать
ей
центр
Of
town
but
I
haven't
got
a
carpet
for
Города,
но
у
меня
нет
ковра
для
Her
majesty's
a
pretty
nice
girl
but
she's
pretty
much
obsolete
Ее
Величество
— милая
девушка,
но
она
довольно
устарела
Oh
yeah,
she's
pretty
much
obsolete
О
да,
она
довольно
устарела
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boy Bands Have Won, and All the Copyists and the Tribute Bands and the TV Talent Show Producers Have Won, If We Allow Our Culture to Be Shaped by Mimicry, Whether from Lack of Ideas or From Exaggerated Respect. You Should Never Try to Freeze Culture. What You Can Do Is Recycle That Culture. Take Your Older Brother's Hand-Me-Down Jacket and Re-Style It, Re-Fashion It to the Point Where It Becomes Your Own. But Don't Just Regurgitate Creative History, or Hold Art and Music and Literature as Fixed, Untouchable and Kept Under Glass. The People Who Try to 'Guard' Any Particular Form of Music Are, Like the Copyists and Manufactured Bands, Doing It the Worst Disservice, Because the Only Thing That You Can Do to Music That Will Damage It Is Not Change It, Not Make It Your Own. Because Then It Dies, Then It's Over, Then It's Done, and the Boy Bands Have Won.
2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.