Chumbawamba - Jacob's Ladder - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chumbawamba - Jacob's Ladder




Jacob's Ladder
Лестница Иакова
Like rusty old nails
Словно ржавые гвозди,
At the bottom of the sea
На дне морском лежат,
Telling no tales
Тайн своих не расскажут,
For the good of the Admiralty
Ради блага Адмиралтейства молчат.
You jump when you're told to
Прыгаешь, когда прикажут,
Through the open door
В открытую дверь,
And the King of Norway
А король Норвегии,
He's the man you all died for
За него ты погиб, поверь.
On this Jacob's Ladder
По этой лестнице Иакова,
The only way up is down
Путь наверх лишь вниз,
Three days in the water
Три дня в воде,
Watching all the secrets drown
Наблюдая, как тонут все тайны извне.
Jacob's Ladder
Лестница Иакова,
And they sent him to the wars to be slain, to be slain
И отправили его на войну, на смерть, на смерть,
And they sent him to the wars to be slain
И отправили его на войну, на смерть,
And they sent him to the wars to be slain, to be slain
И отправили его на войну, на смерть, на смерть,
And they sent him to the wars to be slain
И отправили его на войну, на смерть.
A thousand lifetimes
Тысяча жизней,
Left standing at the docks
Остались стоять у доков,
In the bar down in Whitehall
В баре на Уайтхолле,
They're sure the boat won't rock
Они уверены, что лодка не качнется, около,
In a file marked secret
В папке под грифом "секретно",
In a drawer kept closed
В ящике запертом,
Nobody wonders
Никто не задается вопросом,
Because nobody knows
Потому что никто не знает об этом.
About this Jacob's Ladder
Об этой лестнице Иакова,
The only way up is down
Путь наверх лишь вниз,
Three days in the water
Три дня в воде,
Watching all the secrets drown
Наблюдая, как тонут все тайны извне.
Jacob's Ladder
Лестница Иакова,
And they sent him to the wars to be slain, to be slain
И отправили его на войну, на смерть, на смерть,
And they sent him to the wars to be slain
И отправили его на войну, на смерть,
And they sent him to the wars to be slain, to be slain
И отправили его на войну, на смерть, на смерть,
And they sent him to the wars to be slain
И отправили его на войну, на смерть.
And they sent him to the wars to be slain, to be slain
И отправили его на войну, на смерть, на смерть,
And they sent him to the wars to be slain
И отправили его на войну, на смерть.
On this Jacob's Ladder
По этой лестнице Иакова,
The only way up is down
Путь наверх лишь вниз,
Three days in the water
Три дня в воде,
Watching all the secrets drown
Наблюдая, как тонут все тайны извне.
On this Jacob's Ladder
По этой лестнице Иакова,
The only way up is down
Путь наверх лишь вниз,
Three days in the water
Три дня в воде,
Watching all the secrets drown
Наблюдая, как тонут все тайны извне.
Jacob's Ladder
Лестница Иакова,
O Bulldog Leader, sooner or later
О, вожак-бульдог, рано или поздно,
We'll dig up the body and try your cadaver (Jacob's Ladder)
Мы откопаем тело и предадим суду твой труп (Лестница Иакова),
O Bulldog Leader, sooner or later
О, вожак-бульдог, рано или поздно,
We'll dig up the body and try your cadaver (Jacob's Ladder)
Мы откопаем тело и предадим суду твой труп (Лестница Иакова),
O Bulldog Leader, sooner or later
О, вожак-бульдог, рано или поздно,
(Jacob's Ladder)
(Лестница Иакова)





Авторы: Darren Hamer, Nigel Hunter, Alice Nutter, Louise Watts, Allan Whalley, Judith Abbott, Duncan Bruce, Neil Ferguson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.