Chumbawamba - The Wizard Of Menlo Park - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chumbawamba - The Wizard Of Menlo Park




The Wizard Of Menlo Park
Волшебник из Менло-Парка
Mary had a little lamb, its fleece was white as snow
У Мэри был барашек, шерстка белая как снег,
And everywhere that Mary went the lamb was sure to go
И всюду, куда Мэри шла, барашек шёл за ней.
Old Thomas Edison, mixing up the medicine
Старина Томас Эдисон, смешивает снадобья,
Messing up time from Accrington to Amazon
Путает время от Аккрингтона до Амазонки.
See them all come with their wires and booms
Видишь, как они все идут со своими проводами и грохотом,
And their itchy little thumbs saying, "play your funky drum"
И их зудящие пальчики говорят: "играй свой фанковый барабан".
Each jump in the dark we claim as our own
Каждый прыжок в темноту мы считаем своим,
We know it's a lie, we never acted alone
Мы знаем, что это ложь, мы никогда не действовали в одиночку.
Each jump in the dark
Каждый прыжок в темноту,
Each jump in the dark
Каждый прыжок в темноту.
The machine became the star, beats to the bar
Машина стала звездой, бьёт по барам,
Poor Gus Dudgeon lying in his car
Бедный Гас Даджен лежит в своей машине.
Down in the basement messing with the moment
Внизу, в подвале, возится с мгновением,
Alchemy and elements, smashing up your instruments
Алхимия и элементы, разбивает ваши инструменты.
Old Thomas Edison mixing up the medicine
Старина Томас Эдисон, смешивает снадобья,
Messing up time from Accrington to Amazon
Путает время от Аккрингтона до Амазонки.
See them all come with their wires and booms
Видишь, как они все идут со своими проводами и грохотом,
And their itchy little thumbs saying, "play your funky drum"
И их зудящие пальчики говорят: "играй свой фанковый барабан".
A foot in the past, a head in a book
Нога в прошлом, голова в книге,
A soup of opinion, a ladle of luck
Суп из мнений, половник удачи.
Each jump in the dark
Каждый прыжок в темноту,
Each jump in the dark
Каждый прыжок в темноту.
Old Thomas Edison mixing up the medicine
Старина Томас Эдисон, смешивает снадобья,
Messing up time from Accrington to Amazon
Путает время от Аккрингтона до Амазонки.
See them all come with their wires and booms
Видишь, как они все идут со своими проводами и грохотом,
And their itchy little thumbs saying, "play your funky drum"
И их зудящие пальчики говорят: "играй свой фанковый барабан".
From starlight to flashlight, sorting out the copyright
От света звезд до света фонарика, разбираясь с авторскими правами,
It takes a little time but the contract's airtight
Это занимает немного времени, но контракт железный.
Which came first, the chicken or the egg?
Что было раньше, курица или яйцо?
The money's in the black but the needle's in the red
Деньги в плюсе, но стрелка в минусе.
One, two, one, two, check,
Раз, два, раз, два, проверка,
Wednesday, Wednesday, Mississippi, yeah...
Среда, среда, Миссисипи, да...
Old Thomas Edison mixing up the medicine
Старина Томас Эдисон, смешивает снадобья,
Messing up time from Accrington to Amazon
Путает время от Аккрингтона до Амазонки.
See them all come with their wires and booms
Видишь, как они все идут со своими проводами и грохотом,
And their itchy little thumbs saying, "play your funky drum"
И их зудящие пальчики говорят: "играй свой фанковый барабан".





Авторы: Judith Abbott, Neil Ferguson, Louise Watts, Allan Whalley, Duncan Bruce, Darren Hamer, Nigel Hunter, Alice Nutter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.