Текст и перевод песни Chumbawamba - The Wizard Of Menlo Park
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wizard Of Menlo Park
Волшебник из Менло-Парка
Mary
had
a
little
lamb,
its
fleece
was
white
as
snow
У
Мэри
был
барашек,
шерстка
белая
как
снег,
And
everywhere
that
Mary
went
the
lamb
was
sure
to
go
И
всюду,
куда
Мэри
шла,
барашек
шёл
за
ней.
Old
Thomas
Edison,
mixing
up
the
medicine
Старина
Томас
Эдисон,
смешивает
снадобья,
Messing
up
time
from
Accrington
to
Amazon
Путает
время
от
Аккрингтона
до
Амазонки.
See
them
all
come
with
their
wires
and
booms
Видишь,
как
они
все
идут
со
своими
проводами
и
грохотом,
And
their
itchy
little
thumbs
saying,
"play
your
funky
drum"
И
их
зудящие
пальчики
говорят:
"играй
свой
фанковый
барабан".
Each
jump
in
the
dark
we
claim
as
our
own
Каждый
прыжок
в
темноту
мы
считаем
своим,
We
know
it's
a
lie,
we
never
acted
alone
Мы
знаем,
что
это
ложь,
мы
никогда
не
действовали
в
одиночку.
Each
jump
in
the
dark
Каждый
прыжок
в
темноту,
Each
jump
in
the
dark
Каждый
прыжок
в
темноту.
The
machine
became
the
star,
beats
to
the
bar
Машина
стала
звездой,
бьёт
по
барам,
Poor
Gus
Dudgeon
lying
in
his
car
Бедный
Гас
Даджен
лежит
в
своей
машине.
Down
in
the
basement
messing
with
the
moment
Внизу,
в
подвале,
возится
с
мгновением,
Alchemy
and
elements,
smashing
up
your
instruments
Алхимия
и
элементы,
разбивает
ваши
инструменты.
Old
Thomas
Edison
mixing
up
the
medicine
Старина
Томас
Эдисон,
смешивает
снадобья,
Messing
up
time
from
Accrington
to
Amazon
Путает
время
от
Аккрингтона
до
Амазонки.
See
them
all
come
with
their
wires
and
booms
Видишь,
как
они
все
идут
со
своими
проводами
и
грохотом,
And
their
itchy
little
thumbs
saying,
"play
your
funky
drum"
И
их
зудящие
пальчики
говорят:
"играй
свой
фанковый
барабан".
A
foot
in
the
past,
a
head
in
a
book
Нога
в
прошлом,
голова
в
книге,
A
soup
of
opinion,
a
ladle
of
luck
Суп
из
мнений,
половник
удачи.
Each
jump
in
the
dark
Каждый
прыжок
в
темноту,
Each
jump
in
the
dark
Каждый
прыжок
в
темноту.
Old
Thomas
Edison
mixing
up
the
medicine
Старина
Томас
Эдисон,
смешивает
снадобья,
Messing
up
time
from
Accrington
to
Amazon
Путает
время
от
Аккрингтона
до
Амазонки.
See
them
all
come
with
their
wires
and
booms
Видишь,
как
они
все
идут
со
своими
проводами
и
грохотом,
And
their
itchy
little
thumbs
saying,
"play
your
funky
drum"
И
их
зудящие
пальчики
говорят:
"играй
свой
фанковый
барабан".
From
starlight
to
flashlight,
sorting
out
the
copyright
От
света
звезд
до
света
фонарика,
разбираясь
с
авторскими
правами,
It
takes
a
little
time
but
the
contract's
airtight
Это
занимает
немного
времени,
но
контракт
железный.
Which
came
first,
the
chicken
or
the
egg?
Что
было
раньше,
курица
или
яйцо?
The
money's
in
the
black
but
the
needle's
in
the
red
Деньги
в
плюсе,
но
стрелка
в
минусе.
One,
two,
one,
two,
check,
Раз,
два,
раз,
два,
проверка,
Wednesday,
Wednesday,
Mississippi,
yeah...
Среда,
среда,
Миссисипи,
да...
Old
Thomas
Edison
mixing
up
the
medicine
Старина
Томас
Эдисон,
смешивает
снадобья,
Messing
up
time
from
Accrington
to
Amazon
Путает
время
от
Аккрингтона
до
Амазонки.
See
them
all
come
with
their
wires
and
booms
Видишь,
как
они
все
идут
со
своими
проводами
и
грохотом,
And
their
itchy
little
thumbs
saying,
"play
your
funky
drum"
И
их
зудящие
пальчики
говорят:
"играй
свой
фанковый
барабан".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Judith Abbott, Neil Ferguson, Louise Watts, Allan Whalley, Duncan Bruce, Darren Hamer, Nigel Hunter, Alice Nutter
Альбом
Un
дата релиза
08-06-2004
The Boy Bands Have Won, and All the Copyists and the Tribute Bands and the TV Talent Show Producers Have Won, If We Allow Our Culture to Be Shaped by Mimicry, Whether from Lack of Ideas or From Exaggerated Respect. You Should Never Try to Freeze Culture. What You Can Do Is Recycle That Culture. Take Your Older Brother's Hand-Me-Down Jacket and Re-Style It, Re-Fashion It to the Point Where It Becomes Your Own. But Don't Just Regurgitate Creative History, or Hold Art and Music and Literature as Fixed, Untouchable and Kept Under Glass. The People Who Try to 'Guard' Any Particular Form of Music Are, Like the Copyists and Manufactured Bands, Doing It the Worst Disservice, Because the Only Thing That You Can Do to Music That Will Damage It Is Not Change It, Not Make It Your Own. Because Then It Dies, Then It's Over, Then It's Done, and the Boy Bands Have Won.
2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.