Текст и перевод песни Churo Diaz feat. Lucas Dangond - Pura Adrenalina
Pura Adrenalina
Pure Adrenaline
Ay
tu
tienes
el
gustico
que
a
mi
me
mata
Oh
you've
got
the
taste
that
drives
me
wild
De
la
mujer
tu
eres
trampa
eres
la
mamá
In
the
game
of
love,
you're
the
master,
the
queen
Contigo
me
siento
más
que
complacido
With
you,
my
pleasure
knows
no
bounds
Cuando
nos
ponemos
activos
y
me
dai
hasta
mas
When
we
get
intimate,
you
take
me
to
new
heights
Ay
me
gustas
tú
y
te
gusto
yo
y
quien
no
vive
Oh
I
love
you
and
you
love
me,
it's
undeniable
Ese
momento
que
a
los
dos
nos
pone
loco
The
moments
we
share
drive
us
both
insane
Al
lado
tuyo
corazón
todo
es
posible
By
your
side,
my
heart,
anything
is
possible
Quien
no
se
amaña
dime
tu
así
de
pronto
Who
wouldn't
be
smitten
with
you,
so
irresistible
Y
estamos
contaminao
y
es
pura
adrenalina
pura
adrenalina
And
we're
addicted,
it's
pure
adrenaline,
pure
adrenaline
Que
si
de
amores
estallamos
no
importa
mi
vida
no
importa
mi
vida
If
our
love
goes
up
in
flames,
it
doesn't
matter,
my
life,
it
doesn't
matter
Y
estamos
contaminao
y
es
pura
adrenalina
pura
adrenalina
And
we're
addicted,
it's
pure
adrenaline,
pure
adrenaline
Que
si
de
amores
estallamos
no
importa
mi
vida
no
importa
mi
vida
If
our
love
goes
up
in
flames,
it
doesn't
matter,
my
life,
it
doesn't
matter
Y
a
mí
si
me
gusta
el
bembe
And
I
love
the
way
you
make
me
feel
so
alive
Que
tú
me
das
para
gozar
The
way
you
make
me
dance
and
forget
all
my
strife
Porque
que
tienes
un
no
sé
que
There's
something
about
you,
I
can't
explain
Que
no
me
deja
respirar
That
takes
my
breath
away
and
makes
me
feel
insane
Y
estamos
contaminao
y
es
pura
adrenalina
pura
adrenalina
And
we're
addicted,
it's
pure
adrenaline,
pure
adrenaline
Que
si
de
amores
estallamos
no
importa
mi
vida
no
importa
mi
vida
If
our
love
goes
up
in
flames,
it
doesn't
matter,
my
life,
it
doesn't
matter
Y
estamos
contaminao
y
es
pura
adrenalina
pura
adrenalina
And
we're
addicted,
it's
pure
adrenaline,
pure
adrenaline
Que
si
de
amores
estallamos
que
vaya
que
vaya
que
vaya
erda
If
our
love
goes
up
in
flames,
let
it
burn,
let
it
burn,
let
it
burn
Quien
dijo
que
un
hombre
por
amor
se
muere
They
say
a
man
can't
die
for
love
Pero
contigo
un
acelere
ay
me
puede
dar
But
with
you,
my
heart
races,
I
might
be
in
trouble
Con
ese
jamaqueo
que
tú
siempre
me
pones
Your
irresistible
movements
drive
me
wild
Tienes
condenado
a
este
hombre
y
esa
es
la
verdad
You've
got
me
hooked,
my
love,
and
I'm
not
ashamed
Ay
me
gustas
tú
y
te
gusto
yo
y
quien
no
vive
Oh
I
love
you
and
you
love
me,
it's
undeniable
Ese
momento
que
a
los
dos
nos
pone
loco
The
moments
we
share
drive
us
both
insane
Al
lado
tuyo
corazón
todo
es
posible
By
your
side,
my
heart,
anything
is
possible
Quien
no
se
amaña
dime
tu
así
de
pronto
Who
wouldn't
be
smitten
with
you,
so
irresistible
Y
estamos
contaminao
y
es
pura
adrenalina
pura
adrenalina
And
we're
addicted,
it's
pure
adrenaline,
pure
adrenaline
Que
si
de
amores
estallamos
no
importa
mi
vida
no
importa
mi
vida
If
our
love
goes
up
in
flames,
it
doesn't
matter,
my
life,
it
doesn't
matter
Y
estamos
contaminao
y
es
pura
adrenalina
pura
adrenalina
And
we're
addicted,
it's
pure
adrenaline,
pure
adrenaline
Que
si
de
amores
estallamos
no
importa
mi
vida
no
importa
mi
vida
If
our
love
goes
up
in
flames,
it
doesn't
matter,
my
life,
it
doesn't
matter
Y
a
mí
si
me
gusta
el
bembe
And
I
love
the
way
you
make
me
feel
so
alive
Que
tú
me
das
para
gozar
The
way
you
make
me
dance
and
forget
all
my
strife
Porque
que
tienes
un
no
sé
que
There's
something
about
you,
I
can't
explain
Que
no
me
deja
respirar
That
takes
my
breath
away
and
makes
me
feel
insane
Y
estamos
contaminao
y
es
pura
adrenalina
pura
adrenalina
And
we're
addicted,
it's
pure
adrenaline,
pure
adrenaline
Que
si
de
amores
estallamos
no
importa
mi
vida
no
importa
mi
vida
If
our
love
goes
up
in
flames,
it
doesn't
matter,
my
life,
it
doesn't
matter
Y
estamos
contaminao
y
es
pura
adrenalina
pura
adrenalina
And
we're
addicted,
it's
pure
adrenaline,
pure
adrenaline
Que
si
de
amores
estallamos
no
importa
mi
vida
no
importa
mi
vida
If
our
love
goes
up
in
flames,
it
doesn't
matter,
my
life,
it
doesn't
matter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Pereira Da Silva, Wilson Rodrigues, Ademir Fogaca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.