Текст и перевод песни Churo Diaz feat. Peter Manjarrés - Volverás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqui
tienes
que
volver
You
have
to
come
back
here
Aquí
tienes
que
volver
You
have
to
come
back
here
Aunque
pase
mucho
tiempo
Even
if
it's
been
a
long
time
Se
que
tienes
novio
nuevo
I
know
you
have
a
new
boyfriend
Pero
te
tengo
que
ver
But
I
still
need
to
see
you
Como
la
primera
vez
Like
the
first
time
Que
entregaste
tus
amores
That
you
gave
your
love
Supiste
lo
que
era
un
hombre
You
found
out
what
a
real
man
is
Porque
yo
te
lo
enseñe
(Bis)
Because
I
taught
you,
yeah
(Chorus)
Y
después
te
abandone
And
then
I
left
you
Por
unos
caprichos
mios
Because
of
my
own
whims
Y
no
estoy
arrepentido
And
I'm
not
sorry
Pero
tienes
que
volver
(Bis)
But
you
have
to
come
back
(Chorus)
Tu
novio
esta
muy
contento
Your
boyfriend
is
very
happy
Tu
novio
esta
muy
contento
Your
boyfriend
is
very
happy
Porque
sabe
que
eres
buena
Because
he
knows
you're
good
Pero
va
ha
pasar
una
pena
But
he's
going
to
be
very
sad
Cuando
vuelvas
a
tu
puesto
When
you
come
back
to
your
place
Como
tu
llegaste
sola
Like
you
arrived
alone
Sola
tienes
que
volver
You
have
to
come
back
alone
Llorando
lo
voy
ha
ver
I'll
watch
him
cry
Cuando
veas
que
lo
abandonas
(Bis)
When
he
sees
you
leave
him,
baby
(Chorus)
Quien
se
viste
de
lo
ajeno
Those
who
dress
in
what
belongs
to
others
Lo
desnudan
en
lo
bueno
Will
be
stripped
bare
in
the
shallows
Quien
da
pan
a
perro
ajeno
Those
who
feed
another
man's
dog
Pierde
el
pan
y
pierde
el
perro
(Bis)
Lose
both
the
bread
and
the
dog
(Chorus)
Si
no
hubiera
sido
yo
If
it
hadn't
been
me
Si
no
hubiera
sido
yo
If
it
hadn't
been
me
El
primer
hombre
en
tu
vida
The
first
man
in
your
life
Estaria
mas
complacida
You'd
be
so
much
happier
Con
el
que
te
conquisto
With
the
one
who
won
you
over
Pero
como
ya
pasó
But
it
already
happened
Lo
que
tenia
que
pasar
What
was
meant
to
happen
No
me
puedes
olvidar
You
can't
forget
me
Te
lo
garantizo
yo
(Bis)
I
guarantee
it
(Chorus)
Segun
dice
el
novio
tuyo
According
to
your
boyfriend
Seras
de
el
en
el
mañana
You'll
be
his
tomorrow
Y
no
se
va
llevar
ese
orgullo
And
he
won't
be
able
to
handle
his
pride
Porque
no
me
da
la
gana
(Bis)
Because
I
won't
let
him
(Chorus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Zuleta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.