Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
이
낯선
푸른
빛
내
맘에
번져가지
Dieses
fremde
blaue
Licht
breitet
sich
in
meinem
Herzen
aus
아득히
펼쳐진
나의
바다
Mein
endlos
weites
Meer
Dive
날
끌어
당기지
천천히
그
아래
잠겨
Tauche,
es
zieht
mich
an,
langsam
versinke
ich
darunter
큰
물결의
일렁임
느끼고
있지
Ich
spüre
das
Wogen
der
großen
Wellen
이
품에
홀린
듯이
들어가
마주하는
feeling
Wie
verzaubert
trete
ich
ein
und
begegne
diesem
Gefühl
유영해
underwater
느껴봐
Schwimme
unter
Wasser,
fühl
es
조금
더
깊이
빠져들지
Ich
sinke
noch
ein
bisschen
tiefer
짙어진
어둠
속에
가라앉는
걸
Ich
versinke
in
der
tiefer
werdenden
Dunkelheit
아무도
알
수가
없는
이곳
An
diesem
Ort,
den
niemand
kennt
이리저리
난
이끌리며
Hin
und
her
werde
ich
gezogen
헤엄쳐
떠돌고
있어
Ich
schwimme
umher
und
treibe
또
여기가
어딜까
물어도
Auch
wenn
ich
frage,
wo
ich
hier
bin
답
모를
맘속의
한
미로
Ein
Labyrinth
in
meinem
Herzen,
auf
dessen
Antwort
ich
verzichten
muss
나만이
헤맬
수
있어
Nur
ich
kann
mich
darin
verirren
고요함에
감은
두
눈
들이닥친
커다란
wave
In
der
Stille
schließe
ich
die
Augen,
eine
riesige
Welle
bricht
herein
맞으면서
또
휩쓸리지
Ich
werde
wieder
mitgerissen
차가운
바다가
자꾸
가득
숨이
찰
때까지
Das
kalte
Meer
füllt
sich
immer
wieder,
bis
mir
der
Atem
stockt
두
발을
잡고서
놓지
않지
Es
hält
meine
beiden
Füße
fest
und
lässt
nicht
los
저
멀리
들리는
목소린
날
부르고
있지
Eine
Stimme
aus
der
Ferne
ruft
nach
mir
이제는
underwater
나와
Komm
jetzt
raus
aus
dem
Wasser
작게
보이는
하얀
빛이
나에게
손짓하지
Ein
kleines
weißes
Licht
winkt
mir
zu
어서
이리
온
Komm
schnell
hierher
아무도
알
수가
없는
이곳
An
diesem
Ort,
den
niemand
kennt
이리저리
난
이끌리며
Hin
und
her
werde
ich
gezogen
헤엄쳐
떠돌고
있어
Ich
schwimme
umher
und
treibe
또
여기가
어딜까
물어도
Auch
wenn
ich
frage,
wo
ich
hier
bin,
고요한
맘속의
한
미로
Ein
stilles
Labyrinth
in
meinem
Herzen
나만이
헤맬
수
있어
Nur
ich
kann
mich
darin
verirren
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
어디가
끝인지
모를
이곳
An
diesem
Ort,
dessen
Ende
ich
nicht
kenne
자유롭게
길을
찾으며
Ich
suche
frei
meinen
Weg
하늘을
향하고
있어
Ich
richte
mich
gen
Himmel
닿는
대로
만들어지는
road
Ein
Weg,
der
sich
formt,
wo
immer
ich
hintrete
내
멈췄던
시간은
흘러
Meine
angehaltene
Zeit
fließt
weiter
다시
또
채울
수
있어
Ich
kann
sie
wieder
füllen
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Gunnarson, Carl Philip Strom, Lova Sonnerbo, Musikality, Chae Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.