Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playa Sola
Einsamer Strand
A
mi
playa
nadie
viene
Zu
meinem
Strand
kommt
niemand
Estoy
sólo
frente
al
mar
Ich
bin
allein
vor
dem
Meer
Mi
canoa,
mi
guitarra
Mein
Kanu,
meine
Gitarre
Y
una
red
para
pescar
Und
ein
Netz
zum
Fischen
Por
las
noches
yo
le
canto
Nachts
singe
ich
A
la
brisa
y
al
palmar
Der
Brise
und
dem
Palmenhain
Y
a
la
luna
que
ilumina
Und
dem
Mond,
der
erhellt
Mi
tristeza
y
mi
penar
Meine
Trauer
und
mein
Leid
Esperando
que
se
acuerde
Wartend,
dass
der
große
Herr
De
mi
vida
el
gran
señor
Sich
an
mein
Leben
erinnert
Y
dejar
la
playa
sola
Und
ich
den
einsamen
Strand
verlasse
Y
reunirme
con
mi
amor
Und
mich
mit
meiner
Liebsten
vereine
Por
las
noches
yo
le
canto
Nachts
singe
ich
A
la
brisa
y
al
palmar
Der
Brise
und
dem
Palmenhain
Y
a
la
luna
que
ilumina
Und
dem
Mond,
der
erhellt
Mi
tristeza
y
mi
penar
Meine
Trauer
und
mein
Leid
Esperando
que
se
acuerde
Wartend,
dass
der
große
Herr
De
mi
vida
el
gran
señor
Sich
an
mein
Leben
erinnert
Y
dejar
la
playa
sola
Und
ich
den
einsamen
Strand
verlasse
Y
reunirme
con
mi
amor
Und
mich
mit
meiner
Liebsten
vereine
Y
dejar
la
playa
sola
Und
ich
den
einsamen
Strand
verlasse
Y
reunirme
con
mi
amor
Und
mich
mit
meiner
Liebsten
vereine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abelardo Pulido Buenrostro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.