Текст и перевод песни Chuy Lizarraga y Su Banda Tierra Sinaloense - Y Si Quieres Perdóname
Y Si Quieres Perdóname
И если хочешь, прости меня
Como
hacerte
entender
Как
тебе
объяснить
Que
mi
vida
no
es
vida
Что
моя
жизнь
не
жизнь
Desde
que
te
perdí
С
тех
пор,
как
я
тебя
потерял
Que
tu
adiós
ha
acabado
Что
твой
уход
покончил
Con
las
poquitas
ganas
С
малейшим
желанием
Tú
te
fuiste
subiendo
Ты
ушла,
обвиняя
Culpándome
de
todo
Меня
во
всём
Lo
que
a
ti
te
paso
Что
с
тобой
произошло
Como
puedes
culparme
Как
ты
можешь
винить
меня
Lo
que
hice
fue
amarte
Всё,
что
я
сделал,
это
любил
тебя
Con
todo
el
corazón
Всем
сердцем
Pero
a
pesar
de
todo
Но
несмотря
ни
на
что
No
te
voy
a
olvidar
Я
не
забуду
тебя
No
te
voy
a
olvidar
Я
не
забуду
тебя
No
te
voy
a
olvidar
Я
не
забуду
тебя
Por
que
amarte
fue
fácil
Потому
что
полюбить
тебя
было
легко
Lo
que
no
será
fácil
А
вот
что
будет
непросто
Es
quererte
olvidar
Так
это
забыть
тебя
Y
si
quieres
perdóname
И
если
ты
хочешь,
прости
меня
Por
haberte
querido
За
то,
что
я
любил
тебя
Por
no
haberte
mentido
За
то,
что
не
лгал
тебе
Por
haberte
amado
За
то,
что
любил
тебя
Como
nadie
te
amado
Как
никто
другой
не
любил
тебя
Por
haberte
cuidado
За
то,
что
заботился
о
тебе
Por
haberme
equivocado
За
то,
что
совершил
ошибки
Y
si
quieres
perdóname
И
если
ты
хочешь,
прости
меня
Ahora
si
te
deseo
Теперь
я
желаю
тебе
Que
te
valla
bien
en
tu
vida
Всего
наилучшего
в
жизни
Yo
te
amo
y
no
puedo
Я
люблю
тебя
и
не
могу
Maldecirte
vida
mía
Проклинать
тебя,
любовь
моя
Sobre
todas
las
cosas
Больше
всего
на
свете
Te
deseo
lo
mejor
Желаю
тебе
всего
самого
лучшего
Pero
a
pesar
de
todo
Но
несмотря
ни
на
что
No
te
voy
a
olvidar
Я
не
забуду
тебя
No
te
voy
a
olvidar
Я
не
забуду
тебя
No
te
voy
a
olvidar
Я
не
забуду
тебя
Por
que
amarte
fue
fácil
Потому
что
полюбить
тебя
было
легко
Lo
que
no
será
fácil
А
вот
что
будет
непросто
Es
quererte
olvidar
Так
это
забыть
тебя
Y
si
quieres
perdóname
И
если
ты
хочешь,
прости
меня
Por
haberte
querido
За
то,
что
я
любил
тебя
Por
no
haberte
mentido
За
то,
что
не
лгал
тебе
Por
haberte
amado
За
то,
что
любил
тебя
Como
nadie
te
ha
amado
Как
никто
другой
не
любил
тебя
Por
haberte
cuidado
За
то,
что
заботился
о
тебе
Por
haberme
equivocado
За
то,
что
совершил
ошибки
Y
si
quieres
perdóname
И
если
ты
хочешь,
прости
меня
Ahora
si
te
deseo
Теперь
я
желаю
тебе
Que
te
valla
bien
en
tu
vida
Всего
наилучшего
в
жизни
Yo
te
amo
y
no
puedo
Я
люблю
тебя
и
не
могу
Maldecirte
vida
mía
Проклинать
тебя,
любовь
моя
Sobre
todas
las
cosas
Больше
всего
на
свете
Te
deseo
lo
mejor
Желаю
тебе
всего
самого
лучшего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Espinoza Paz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.