Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - Cuatro Milpas - перевод текста песни на немецкий

Cuatro Milpas - Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloenseперевод на немецкий




Cuatro Milpas
Vier Maisfelder
Cuatro milpas tan sólo han quedado,
Nur vier Maisfelder sind übrig geblieben,
Del ranchito que era mío, ay!
Von dem kleinen Hof, der mein war, ach!
De aquella casita tan blanca y bonita,
Von jenem Häuschen, so weiß und schön,
Lo triste que está.
Wie traurig es ist.
Los potreros están sin ganado,
Die Weiden sind ohne Vieh,
La laguna se seco
Die Lagune ist ausgetrocknet
La cerca de alambre que estaba en el patio
Der Drahtzaun, der im Hof war
Tambien se cayo.
Ist auch eingestürzt.
Me prestaras tus ojos, morena,
Leihst du mir deine Augen, meine Schöne,
Los llevo en el alma, que miren allá,
Ich trage sie in meiner Seele, damit sie dorthin blicken,
Los despojos de aquella casita,
Auf die Überreste jenes Häuschens,
Tan blanca y bonita lo triste que está.
So weiß und schön, wie traurig es ist.
Las cosechas quedaron perdidas
Die Ernten gingen verloren,
Toditito se acabó, ay!
Alles, aber auch alles ist vorbei, ach!
Ya no hay palomas, ni flores ni aromas
Es gibt keine Tauben mehr, keine Blumen, keine Düfte,
Ya Todo acabó.
Schon alles ist vorbei.
Las palmeras lloraban su usencia
Die Palmen beweinten deine Abwesenheit,
La laguna se seco ay ahy
Die Lagune ist ausgetrocknet, ach ach,
Los piones y arrieros
Die Arbeiter und Maultiertreiber,
Toditos se fueron y nadie quedo
Alle sind gegangen und niemand ist geblieben.
Por eso estoy triste morena
Deshalb bin ich traurig, meine Schöne,
Por eso me pongo muy triste a llorar
Deshalb werde ich sehr traurig und weine,
Recordando las tardes felices
Mich an die glücklichen Nachmittage erinnernd,
Que los dos pasamos en aquel lugar.
Die wir beide an jenem Ort verbrachten.





Авторы: Jose F. Elizondo, Belisario Garcia De Jesus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.