Текст и перевод песни Chuy Vega - Ma Desperto la Realidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Desperto la Realidad
Меня разбудила реальность
Senti
tristeza
al
comprender
que
no
fue
un
sueño
Я
почувствовал
печаль,
поняв,
что
это
не
сон,
Que
fue
verdad,
tu
te
habias
ido
para
siempre
Что
это
правда,
ты
ушла
навсегда.
Me
desperto
la
realidad
y
fue
la
muerte
Меня
разбудила
реальность,
и
это
была
смерть
De
mi
alegria
y
mi
ilucion
de
no
perderte
Моей
радости
и
моей
надежды
не
потерять
тебя.
Con
que
razon
senti
el
cansancio
de
tus
besos
Вот
почему
я
чувствовал
усталость
твоих
поцелуев.
Te
pregunte
si
todavia
me
querias
Я
спросил
тебя,
любишь
ли
ты
меня
еще,
Y
con
silencio
contestabas
mi
pregunta
И
молчанием
ты
отвечала
на
мой
вопрос.
Si
es
tan
divina
la
verdad,
porque
mentias?
Если
правда
так
божественна,
зачем
ты
лгала?
Yo
hice
todo
lo
posible
por
que
un
dia
Я
сделал
все
возможное,
чтобы
однажды
Tu
me
quisieras
como
yo
necesitaba
Ты
полюбила
меня
так,
как
мне
было
нужно.
Al
fin
y
al
cabo
que
mi
amor
ya
lo
tenias
В
конце
концов,
мою
любовь
ты
уже
имела,
Yo
con
un
poco
nada
mas
me
conformaba
Мне
хватало
бы
и
малого.
Y
no
me
diste
ni
tu
adios
cuando
te
fuiste
И
ты
даже
не
попрощалась,
когда
ушла.
Y
todavia
yo
pensaba
que
era
un
sueño
И
я
все
еще
думал,
что
это
сон.
Me
desperto
la
realidad
y
era
la
muerte
Меня
разбудила
реальность,
и
это
была
смерть.
Tu
ausencia
fue
de
mi
vivir
el
cruel
veneno
Твое
отсутствие
стало
жестоким
ядом
моей
жизни.
Yo
hice
todo
lo
posible
por
que
un
dia
Я
сделал
все
возможное,
чтобы
однажды
Tu
me
quisieras
como
yo
necesitaba
Ты
полюбила
меня
так,
как
мне
было
нужно.
Al
fin
y
al
cabo
que
mi
amor
ya
lo
tenias
В
конце
концов,
мою
любовь
ты
уже
имела,
Yo
con
un
poco
nada
mas
me
conformaba
Мне
хватало
бы
и
малого.
Y
no
me
diste
ni
tu
adios
cuando
te
fuiste
И
ты
даже
не
попрощалась,
когда
ушла.
Y
todavia
yo
pensaba
que
era
un
sueño
И
я
все
еще
думал,
что
это
сон.
Me
desperto
la
realidad
y
era
la
muerte
Меня
разбудила
реальность,
и
это
была
смерть.
Tu
ausencia
fue
de
mi
vivir
el
cruel
veneno
Твое
отсутствие
стало
жестоким
ядом
моей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Aguilera Valadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.