Chvrsi - Samt'e Ma Bia (feat. Kiarap) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chvrsi - Samt'e Ma Bia (feat. Kiarap)




Samt'e Ma Bia (feat. Kiarap)
Samt'e Ma Bia (feat. Kiarap)
Buch Sly
Buch Sly
اگه تب داری سمت ما بیا
If you have a fever, come to us.
هی، کلاه کپ داری سمت ما بیا
Hey, you got a cap. come to us.
هی، چیزی کم داری سمت ما بیا
Hey, you're missing something. come to us.
هی، فیریک هم دادی سمت ما بیا، هی (بیا، بیا، بیا، بیا)
Hey, you gave us a ride, come on, Come On, Come On, Come on.
پشت شهرم با کلی ممیزی
Behind my city with a lot of audits.
بیزنسم زدم
I did my business.
نقطه نقطه رویِ بدنم
Dot dot on my body
میدونم میدونی این نیست صورت مسئله ام
I know you know that's not the case.
پَ، yeah
P yeah
لفظ میان که کُفریم کنن
They're saying to disbelieve.
ولی داشی، miss callین کلاً
But dashi miss callin is all
هله هوله، سبزیجات دورمون ریخته
The whole thing, the vegetables are thrown away.
ولی چرسی میگه نمیخوام مصرف کنم، پَ
But Cherry says I don't want to take it P
منو میشناسی؟ کاکا سیاهِ شرقم
Do you know me? Kaka Black East
تو قوانینم نیست که با سفیدا نچرخم
I'm not in the rules of not rolling with white.
کیارپ بهم میگه سمت ما بیا، چشم
Kiarp tells me to come to us, eyes.
دورمون جمع بچه نابیا
We're surrounded by a baby.
از حساب حسشون ما تنها سیاه
From their sense of us, the only black.
تو حسیم، رَته ته، سر صدا زیاد
You're the one who's got a lot of noise.
از همین الآنم تأییده مذهبت
It's already confirmed your religion.
رو من خودِ برچسبِ گمبرون nigga
Rowe self tagged gombron nigga
اگه تب داری سمت ما بیا
If you have a fever, come to us.
کلاه کپ داری سمت ما بیا
You have a hat. come to us.
شما رد دادی سمت ما بیا
You refused to come to us.
سمت ما بیا، دست خالی سمت ما بیا
Come to us, come to us empty-handed.
چیزی کم داری سمت ما بیا
You're missing something. come to us.
فیریکم دادی سمت ما بیا
You gave me a shot. come to us.
میز می چینم دایی، سمت ما بیا
I'll set the table, uncle, come to us.
سمت ما بیا، شک داری سمت ما بیا
Come to us, you doubt come to us.
سَ-سَ-سمت ما بیا، سمت ما بیا (بیا)
S-s-come to us, come to us (come)
دورِ من جمع بچه نابیا
I'm surrounded by a baby.
کلِ هفته م صرفِ حاشیه است
My whole week is just a margin.
خود بندر، سر صدا زیاد
The harbor itself, a lot of noise.
یارو آویزونه، آب اَ دهن
The guy hangs, the mouth waters.
خوب بودم که با من بدن
I was good to have a body with me.
دوتا لز میاد، لاغر بدن
Two Liz comes, lean body.
تا من نگم نمیگیرن ماچ اَ لبم
They won't catch me until I say it.
میپره مث دوبرمن بهم (ای)
It's like a Doberman.
عمو کیام که دو متر قده (او)
Uncle who's two meters tall.
تا تو چک کنی رولش سمه
It's a poison roll for you to check.
یکی دیگه دست گرفته پرش کرده (پوف)
Another one is holding hands. he's jumping.
همه چی رو برنامه فیکس (yo)
Everything is on the Yo program.
سنگ، خاک میشه فرسایشی (yeah)
The rock, the soil. erosion (yeah)
بعد باب میشه لفظای ریز
Then Bob will be the little words.
خمیازه تیز، درگیر پر پاچه نیست
Sharp yawn not involved in feathers
چون رسالت ما یه چیز دیگه است
Because our mission is something else.
دوتا خط میرم، ریز بی نقص (yo, yo)
I'll go two lines, the perfect little one.
مهمه که به کی بدی دست
It's who you give it to.
جایِ من باشی که سریع پا می کشی پس
You're gonna be me, you're gonna get up fast, so ...
رد دادن این جا کیا رسماً؟
Who's officially denied this place?
نگاه کن میدن چیا دستم
Look what they're giving me.
کیارش پره، کیارپ نه (نیست)
Kiarosh is full, kiarosh is not.
تو هم دوست داری بیا سمتم پَ
You'd like to come to me, too.
اگه تب داری سمت ما بیا
If you have a fever, come to us.
کلاه کپ داری سمت ما بیا
You have a hat. come to us.
چیزی کم داری سمت ما بیا
You're missing something. come to us.
فیریکم دادی سمت ما بیا
You gave me a shot. come to us.
میز می چینم دایی، سمت ما بیا
I'll set the table, uncle, come to us.
سمت ما بیا، شک داری سمت ما بیا
Come to us, you doubt come to us.





Авторы: Kiarash Ataei, Mehdi Jaafarpour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.