Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's
chocolate
is
that?
Wessen
Schokolade
ist
das?
What
the
fuck?
Was
zum
Teufel?
I
just
wanna
let
you
know
that
I
love
you
still
Ich
will
dich
nur
wissen
lassen,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe
And
I
don't
want
nobody
else
but
you
Und
ich
will
niemand
anderen
als
dich
You
the
girl
in
my
dreams
every
night
Du
bist
das
Mädchen
in
meinen
Träumen
jede
Nacht
You
the
reason
that
I
let
the
sun
come
through
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
die
Sonne
durchlasse
Girl,
I'm
sorry
for
the
things
that
I've
done
Mädchen,
es
tut
mir
leid
für
die
Dinge,
die
ich
getan
habe
Always
starting
shit
and
put
you
in
a
dumb
mood
Immer
Scheiße
angefangen
und
dich
in
miese
Laune
versetzt
Always
pushing
you
away,
but
I
pushed
too
hard
Dich
immer
weggestoßen,
aber
ich
habe
zu
fest
gestoßen
Now
you're
gone,
what
a
dumb
move
Jetzt
bist
du
weg,
was
für
ein
dummer
Zug
'Cause
you're
the
person
I'mma
run
to
Denn
du
bist
die
Person,
zu
der
ich
renne
Look,
I
understand
why
you
had
to
leave
Schau,
ich
verstehe,
warum
du
gehen
musstest
'Cause
I
was
treating
you
so
bad,
that
your
family
Weil
ich
dich
so
schlecht
behandelt
habe,
dass
deine
Familie
Could
see
through
the
fake
smile
that
you
had
with
me
Durch
das
falsche
Lächeln
sehen
konnte,
das
du
bei
mir
hattest
I
wish
you
didn't
go,
but
also
know
you
had
to
leave
Ich
wünschte,
du
wärst
nicht
gegangen,
aber
weiß
auch,
dass
du
gehen
musstest
'Cause
I
was
toxic,
found
a
way
to
talk
shit
Weil
ich
toxisch
war,
einen
Weg
fand,
Scheiße
zu
reden
Accusing
you
of
things
you
didn't
do,
I
know
I'm
not
shit
Dich
beschuldigt
für
Dinge,
die
du
nicht
getan
hast,
ich
weiß,
ich
bin
nichts
wert
So
leaving
me
to
better
you,
is
better
than
the
option
Also
mich
zu
verlassen,
um
dich
zu
bessern,
ist
besser
als
die
Option
To
stick
around
with
me,
I
just
hate
that
I
caused
it
Bei
mir
zu
bleiben,
ich
hasse
es
nur,
dass
ich
es
verursacht
habe
I
hate
that
I
caused
it
Ich
hasse
es,
dass
ich
es
verursacht
habe
'Cause
I
don't
wanna
hurt
you
Weil
ich
dich
nicht
verletzen
will
But
I
know
I
will
Aber
ich
weiß,
ich
werde
es
tun
And
I'm
looking
for
the
reason
Und
ich
suche
nach
dem
Grund
For
the
way
I
feel
Für
die
Art,
wie
ich
mich
fühle
I
didn't
wanna
lose
you
Ich
wollte
dich
nicht
verlieren
But
if
I'm
being
real
Aber
wenn
ich
ehrlich
bin
Then
you're
better
off
without
me
Dann
bist
du
ohne
mich
besser
dran
And
I
don't
want
nobody
else
but
you
Und
ich
will
niemand
anderen
als
dich
You
the
girl
in
my
dreams
every
night
Du
bist
das
Mädchen
in
meinen
Träumen
jede
Nacht
You
the
reason
that
I
let
the
sun
come
through
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
die
Sonne
durchlasse
Girl,
I'm
sorry
for
the
things
that
I've
done
Mädchen,
es
tut
mir
leid
für
die
Dinge,
die
ich
getan
habe
Always
starting
shit
and
put
you
in
a
dumb
mood
Immer
Scheiße
angefangen
und
dich
in
miese
Laune
versetzt
Always
pushing
you
away,
but
I
pushed
too
hard
Dich
immer
weggestoßen,
aber
ich
habe
zu
fest
gestoßen
Now
you're
gone,
what
a
dumb
move
Jetzt
bist
du
weg,
was
für
ein
dummer
Zug
'Cause
you're
the
person
I'mma
run
to
Denn
du
bist
die
Person,
zu
der
ich
renne
I
never
really
fell
in
love
until
I
met
you
Ich
habe
mich
nie
wirklich
verliebt,
bis
ich
dich
traf
'Cause
that
day
out
at
the
cabin,
I
felt
something
special
Denn
an
dem
Tag
draußen
in
der
Hütte
fühlte
ich
etwas
Besonderes
3 a.m,
vibing,
drinking
beer
on
the
couch
3 Uhr
morgens,
gechillt,
Bier
getrunken
auf
der
Couch
Remember?
I
was
scared
to
even
cuddle
with
you
Erinnerst
du
dich?
Ich
hatte
Angst,
überhaupt
mit
dir
zu
kuscheln
My
heart's
breaking
'cause
I
love
you
and
I
miss
you
Mein
Herz
bricht,
weil
ich
dich
liebe
und
dich
vermisse
I'm
thinking
about
the
times
where
I'd
cuddle
and
I'd
kiss
you
Ich
denke
an
die
Zeiten,
in
denen
ich
mit
dir
gekuschelt
und
dich
geküsst
habe
But
I
understand
that
I
got
a
lot
of
issues
Aber
ich
verstehe,
dass
ich
viele
Probleme
habe
I
just
hope
you
know
that
it
ain't
easy
to
forget
you
Ich
hoffe
nur,
du
weißt,
dass
es
nicht
leicht
ist,
dich
zu
vergessen
'Cause
I
don't
wanna
hurt
you
Weil
ich
dich
nicht
verletzen
will
But
I
know
I
will
Aber
ich
weiß,
ich
werde
es
tun
And
I'm
looking
for
the
reason
Und
ich
suche
nach
dem
Grund
For
the
way
I
feel
Für
die
Art,
wie
ich
mich
fühle
I
didn't
wanna
lose
you
Ich
wollte
dich
nicht
verlieren
But
if
I'm
being
real
Aber
wenn
ich
ehrlich
bin
Then
you're
better
off
without
me
Dann
bist
du
ohne
mich
besser
dran
'Cause
I
don't
wanna
hurt
you
Weil
ich
dich
nicht
verletzen
will
But
I
know
I
will
Aber
ich
weiß,
ich
werde
es
tun
And
I'm
looking
for
the
reason
Und
ich
suche
nach
dem
Grund
For
the
way
I
feel
Für
die
Art,
wie
ich
mich
fühle
I
didn't
wanna
lose
you
Ich
wollte
dich
nicht
verlieren
But
if
I'm
being
real
Aber
wenn
ich
ehrlich
bin
Then
you're
better
off
without
me
Dann
bist
du
ohne
mich
besser
dran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chase Holverson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.