Текст и перевод песни Chyno Miranda feat. Wisin & Gente De Zona - Quédate Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate Conmigo
Stay With Me
¡Prrr!,
Chyno
Miranda
¡Prrr!,
Chyno
Miranda
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
Yo
necesito
estar
contigo
(¡auh!)
I
need
to
be
with
you
(¡auh!)
Puedo
perderlo
todo
y
que
me
falle
el
corazón
(¡prrr!)
I
can
lose
everything
and
my
heart
can
fail
(¡prrr!)
Pero
que
nunca
falte
tu
cariño,
oh
But
may
your
love
never
fail,
oh
Contigo
todo
es
bueno,
aunque
el
momento
sea
el
peor
Everything's
good
with
you,
even
if
the
moment
is
the
worst
Baby
que
nunca
falte
tu
cariño,
¡oh!
(Randy
Malcom)
Baby,
may
your
love
never
fail,
¡oh!
(Randy
Malcom)
Baby
dame
un
poco
(¡prrr!)
de
tus
dulces
labios
Baby,
give
me
a
little
(¡prrr!)
of
your
sweet
lips
Que
el
tiempo
se
hace
corto,
dámelo
por
favor
Time
is
short,
give
it
to
me
please
Vamos
a
escaparnos
con
este
amor
de
locos
Let's
run
away
with
this
crazy
love
Detengamos
el
tiempo
(uno,
dos,
tres)
(¡ah!)
Let's
stop
time
(one,
two,
three)
(¡ah!)
Amor
no
te
vayas,
quédate
conmigo
My
love,
don't
go,
stay
with
me
Dame
de
tu
luz,
baby
dame
tu
cariño
(Chyno)
Give
me
your
light,
baby
give
me
your
love
(Chyno)
Amor
no
te
vayas,
quédate
conmigo
(¡pero
con
ganas!)
My
love,
don't
go,
stay
with
me
(with
desire!)
Dame
de
tu
luz,
baby
dame
tu
cariño
Give
me
your
light,
baby
give
me
your
love
¡Díselo
Chyno!
¡Say
it
Chyno!
Tú
tienes
lo
que
a
mí
me
hace
feliz
You
have
what
makes
me
happy
Tú
tienes
lo
que
me
enamora
You
have
what
makes
me
fall
in
love
Eres
perfecta
para
mí
(¡prrr!)
You
are
perfect
for
me
(¡prrr!)
Te
pienso
a
todas
horas
(¡ey!)
I
think
about
you
all
the
time
(¡ey!)
A
cada
segundo
yo
la
elijo
usted
(¡ey!)
Every
second,
I
choose
you
(¡ey!)
Si
me
toma
de
la
mano
(¡ey!),
me
siento
muy
bien
(¡ey!)
If
you
take
my
hand
(¡ey!),
I
feel
so
good
(¡ey!)
Tú
eres
la
que
me
relaja
(¡ey!)
y
me
quita
el
estrés
(¡wuh!)
You're
the
one
who
relaxes
me
(¡ey!)
and
takes
away
my
stress
(¡wuh!)
Sin
ti
mi
mundo
estaba
al
revés
y
yo
(un,
dos,
tres)
Without
you,
my
world
was
upside
down
and
I
(one,
two,
three)
Amor
no
te
vayas,
quédate
conmigo
My
love,
don't
go,
stay
with
me
Dame
de
tu
luz,
baby
dame
tu
cariño
(revívelo)
Give
me
your
light,
baby
give
me
your
love
(revive
it)
Amor
no
te
vayas,
quédate
conmigo
(díselo
Lalo)
My
love,
don't
go,
stay
with
me
(say
it
Lalo)
Dame
de
tu
luz,
baby
dame
tu
cariño
(los
poderes)
Give
me
your
light,
baby
give
me
your
love
(the
powers)
Por
ahí
viene
(Doble
U),
déjala
que
nadie
la
frene
Here
she
comes
(Double
U),
let
no
one
stop
her
Cuando
ella
me
roza
el
tiempo
se
detiene
When
she
touches
me,
time
stops
El
cuerpazo
lo
tiene
She's
got
the
body
Cara
linda
la
tiene,
no
sale
del
gimnasio,
ella
sola
se
mantiene
Pretty
face
she
has,
doesn't
leave
the
gym,
she
keeps
herself
up
Me
enloquece
(¡ra!),
ese
perfume
te
favorece
(¡ra!)
She
drives
me
crazy
(¡ra!),
that
perfume
suits
you
(¡ra!)
Cuando
me
besa,
me
fortalece
(¡ra!),
me
mira
pa'
que
yo
empiece
When
she
kisses
me,
she
strengthens
me
(¡ra!),
she
looks
at
me
to
start
Parece
que
esta
pasión
crece
It
seems
that
this
passion
grows
Todos
mis
respetos
usted
se
lo
merece
All
my
respects,
you
deserve
it
¡Let's
go
Randy!
Let's
go
Randy!
Baby
dame
un
poco
de
tus
dulces
labios
Baby
give
me
a
little
of
your
sweet
lips
Que
el
tiempo
se
hace
corto,
dámelo
por
favor
(¡prrr!)
Time
is
short,
give
it
to
me
please
(¡prrr!)
Vamos
a
escaparnos
con
este
amor
de
locos
(Gente
de
Zona)
Let's
run
away
with
this
crazy
love
(Gente
de
Zona)
Detengamos
el
tiempo,
¡oh!
(yeh)
(¡ah!)
Let's
stop
time,
¡oh!
(yeh)
(¡ah!)
Amor
no
te
vayas,
quédate
conmigo
My
love,
don't
go,
stay
with
me
Dame
de
tu
luz,
baby
dame
tu
cariño
(¡Chyno!)
Give
me
your
light,
baby
give
me
your
love
(¡Chyno!)
Amor
no
te
vayas
(no
te
vayas),
quédate
conmigo
My
love,
don't
go
(don't
go),
stay
with
me
Dame
de
tu
luz,
baby
dame
tu
cariño
(vamo'
allá)
(ey)
Give
me
your
light,
baby
give
me
your
love
(let's
go)
(ey)
Amor
no
te
vayas,
quédate
conmigo
My
love,
don't
go,
stay
with
me
Dame
de
tu
luz,
baby
dame
tu
cariño
(yeah,
¡Chyno!)
(esto
es
fiesta
latina)
Give
me
your
light,
baby
give
me
your
love
(yeah,
¡Chyno!)
(this
is
a
Latin
party)
Amor
no
te
vayas,
quédate
conmigo
My
love,
don't
go,
stay
with
me
Dame
de
tu
luz,
baby
dame
tu
cariño
Give
me
your
light,
baby
give
me
your
love
Quédate
conmigo
Stay
with
me
Esto
es
una
rumba
cocinada
en
Puerto
Rico
This
is
a
rumba
cooked
in
Puerto
Rico
Venezuela
y
Cuba
Venezuela
and
Cuba
Dimelo
Motiff
Dimelo
Motiff
Los
que
mandan
The
ones
in
charge
Chyno
miranda
Chyno
Miranda
Venezuela,
Puerto
Rico
y
Cuba
Venezuela,
Puerto
Rico
and
Cuba
Vamo'
a
comerno'
to'a
las
uvas,
ja,
ja,
ja'
(Magnus)
Let's
eat
all
the
grapes,
ha,
ha,
ha'
(Magnus)
Hyde
el
Químico,
los
legendarios
(plo)
Hyde
el
Químico,
the
legends
(plo)
Ahí
na'
má'
(plo)
Right
there
(plo)
Cuba
tu
me
dices:
"párate
de
la
silla
Venezuela"
(pa'
'rriba)
Cuba,
you
tell
me:
"get
out
of
the
chair
Venezuela"
(up)
Motiff,
yo
te
lo
dije
Motiff,
I
told
you
so
Chyno
Miranda
(¡auh!)
Chyno
Miranda
(¡auh!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Hernandez Delgado, Arbise Gonzalez, Cesar Di Cesare, J. Luna, Jesus Miranda, Randy Malcom Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.