Текст и перевод песни Chyno Miranda feat. Zion & Lennox - Hasta El Ombligo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta El Ombligo
Up to the Navel
Tengo
ganas
de
tu
cuerpo
I
want
your
body
De
tenerlo
como
ayer
To
have
it
like
yesterday
Tengo
ganas
de
esos
labios
(De
esos
labios)
I
want
those
lips
(Those
lips)
De
mojarlos
como
ayer
To
wet
them
like
yesterday
Tengo
ganas
de
dormir
a
tu
lado
I
want
to
sleep
by
your
side
Tengo
ganas
de
besarme
contigo
I
want
to
kiss
you
Voy
a
darte
mucho
besos
despacio
I'm
going
to
give
you
a
lot
of
kisses
slowly
Desde
los
piecitos
hasta
el
ombligo
From
your
little
feet
to
your
navel
Tengo
ganas
de
dormir
a
tu
lado
(Dormir
a
tu
lado)
I
want
to
sleep
by
your
side
(Sleep
by
your
side)
Tengo
ganas
de
besarme
contigo
(Besarme
contigo)
I
want
to
kiss
you
(Kiss
you)
Voy
a
darte
muchos
besos
despacio
I'm
going
to
give
you
a
lot
of
kisses
slowly
De
la
boquita
al
ombligo
From
your
little
mouth
to
your
navel
Y
si
tú
quieres
que
yo
siga,
sigo
And
if
you
want
me
to
continue,
I
will
Baby,
vamo'
a
repetirlo
Baby,
let's
do
it
again
Que
digas
mi
nombre
For
you
to
say
my
name
Que
yo
soy
tu
hombre
That
I
am
your
man
Dime,
¿cuándo
baby?
Tell
me,
when
baby?
Dime,
¿cuándo
y
dónde?
Tell
me,
when
and
where?
Quiero
hacerlo
como
ayer
I
want
to
do
it
like
yesterday
Que
seas
mi
mujer
For
you
to
be
my
woman
Te
quiero
recorrer
I
want
to
explore
you
Te
quiero
complacer
I
want
to
please
you
Hasta
el
amanecer
Until
dawn
Dime,
¿quién
te
va
a
amar
como
yo?
Tell
me,
who
is
going
to
love
you
like
I
do?
Dime,
¿si
se
siente
como
yo?
Tell
me,
if
they
feel
like
I
do?
Cuando
te
abrazan
otros
brazos
When
other
arms
embrace
you
Cuando
te
besan
otros
labios
When
other
lips
kiss
you
Dime,
¿si
ahora
sientes
lo
mismo?
Tell
me,
if
you
now
feel
the
same?
Baby,
cuando
estabas
conmigo
Baby,
when
you
were
with
me
Nadie
me
da
esos
besos
que
tú
me
das
Nobody
gives
me
those
kisses
that
you
give
me
Tengo
ganas
de
dormir
a
tu
lado
(Dormir
a
tu
lado)
I
want
to
sleep
by
your
side
(Sleep
by
your
side)
Tengo
ganas
de
besarme
contigo
(Besarme
contigo)
I
want
to
kiss
you
(Kiss
you)
Voy
a
darte
mucho
besos
despacio
I'm
going
to
give
you
a
lot
of
kisses
slowly
De
la
boquita
al
ombligo
From
your
little
mouth
to
your
navel
Y
si
tú
quieres
que
yo
siga,
sigo
And
if
you
want
me
to
continue,
I
will
Ay,
no
me
mires
así
que
eso
me
enamora
Oh,
don't
look
at
me
like
that,
it
makes
me
fall
in
love
Tu
boca
me
llama
a
todas
horas
Your
mouth
calls
me
at
all
hours
Vámonos
esta
noche
que
es
prometedora
Let's
go
tonight,
it's
promising
Si
me
das
el
chance
te
devoro
toda
If
you
give
me
the
chance,
I'll
devour
you
whole
Ay,
mamacita,
será,
será,
será
Oh,
mamacita,
it
will
be,
it
will
be,
it
will
be
Que
tú
te
vengas,
será
será,
será
That
you
come,
it
will
be,
it
will
be,
it
will
be
Pa'
mi
casa
y
te
quede'
a
dormir
conmigo
To
my
house
and
you
stay
to
sleep
with
me
Te
doy
besitos
de
los
pies
hasta
el
ombligo
I
give
you
little
kisses
from
your
feet
to
your
navel
Dime,
¿quién
te
va
a
amar
como
yo?
Tell
me,
who
is
going
to
love
you
like
I
do?
Dime,
¿si
se
siente
como
yo?
Tell
me,
if
they
feel
like
I
do?
Cuando
te
abrazan
otros
brazos
When
other
arms
embrace
you
Cuando
te
besan
otros
labios
When
other
lips
kiss
you
Dime,
¿si
ahora
sientes
lo
mismo?
Tell
me,
if
you
now
feel
the
same?
Baby,
cuando
estabas
conmigo
Baby,
when
you
were
with
me
Nadie
me
da
esos
besos
que
tú
me
das
Nobody
gives
me
those
kisses
that
you
give
me
Tengo
ganas
de
dormir
a
tu
lado
(Chyno)
I
want
to
sleep
by
your
side
(Chyno)
Tengo
ganas
de
besarme
contigo
(La
Z
y
la
L)
I
want
to
kiss
you
(The
Z
and
the
L)
Voy
a
darte
mucho
besos
despacio
I'm
going
to
give
you
a
lot
of
kisses
slowly
Desde
los
piecitos
hasta
el
ombligo
(Mamacita)
From
your
little
feet
to
your
navel
(Mamacita)
Tengo
ganas
de
dormir
a
tu
lado
(Dormir
a
tu
lado)
I
want
to
sleep
by
your
side
(Sleep
by
your
side)
Tengo
ganas
de
besarme
contigo
(Besarme
contigo)
I
want
to
kiss
you
(Kiss
you)
Voy
a
darte
mucho
besos
despacio
I'm
going
to
give
you
a
lot
of
kisses
slowly
De
la
boquita
a
el
ombligo
From
your
little
mouth
to
your
navel
Y
si
tú
quieres
que
yo
siga,
sigo
(Si
quieres
que
siga,
sigo)
And
if
you
want
me
to
continue,
I
will
(If
you
want
me
to
continue,
I
will)
La
Z
y
la
L
The
Z
and
the
L
Si
quieres
que
siga,
sigo
If
you
want
me
to
continue,
I
will
Zion
& Lennox
con
el
Chyno
Zion
& Lennox
with
Chyno
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Ay,
mamacita
será,
será,
será
Oh,
mamacita,
it
will
be,
it
will
be,
it
will
be
Será,
será,
será
It
will
be,
it
will
be,
it
will
be
Tú
sabes
cómo
lo
hacemos
You
know
how
we
do
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix G. Ortiz Torres, Asier Cazalis Celaya, Jesus Alberto Miranda Perez, German Rafael Hernandez, Oscar Eduardo Hernandez Villegas, Gabriel Enrique Pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.