Текст и перевод песни Chyno Miranda - En El Asiento De Atrás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En El Asiento De Atrás
In The Back Seat
Me
miró,
y
me
dijo:
"¿Pa'
donde
vamos
que
ya
son
las
dos
She
looked
at
me
and
said:
"Where
are
we
going,
it's
already
two
Y
somos
dos?"
And
it's
the
two
of
us?"
La
miré,
sin
pensarlo
tomé
su
mano
y
me
la
llevé,
la
llevé
I
looked
at
her,
without
thinking
I
took
her
hand
and
took
it,
I
took
it
Y
no
voy
a
dar
lo'
detalle'
And
I'm
not
going
to
give
the
details
De
lo
que
hicimos
en
la
calle
Of
what
we
did
on
the
street
Fuimos
al
carro,
el
calor
intenso
We
went
to
the
car,
the
heat
intense
La
gente
pasando
y
nosotros
haciendo
People
passing
by
and
we
were
doing
it
Haciéndolo
en
el
asiento
de
atrás
Doing
it
in
the
back
seat
No
había
mucho
espacio
pero
sí
habían
ganas
demás
There
wasn't
much
space
but
there
was
more
than
enough
desire
Haciéndolo
en
el
asiento
de
atrás
Doing
it
in
the
back
seat
Tú
moviéndote
despacio
pa'
que
nadie
vaya
a
sospechar
You
moving
slowly
so
that
no
one
would
suspect
No
hizo
falta
una
habitación
pa'
que
entráramo'
en
calor
We
didn't
need
a
room
to
get
hot
Cerramos
los
ojos
y
poco
a
poco,
lentamente
empezamo'
el
show
We
closed
our
eyes
and
little
by
little,
slowly
we
started
the
show
Duro
ram-pa-pam-pa
Hard
ram-pa-pam-pa
Si
vieras
cómo
ella
baila,
cómo
este
ritmo
le
encanta
If
you
would
see
how
she
dances,
how
she
loves
this
rhythm
Se
pega
suavecito,
aeh,
aeh
She
sticks
close
gently,
aeh,
aeh
Encima
del
asiento,
aeh,
aeh
On
top
of
the
seat,
aeh,
aeh
Suavecito
y
de
la'o
Gently
and
from
the
side
Nadie
ve
con
lo
vidrios
empaña'o
Nobody
sees
with
the
fogged
up
windows
En
silenco
y
de
besos
moja'o
In
silence
and
wet
with
kisses
Las
cositas
que
hicimos
nadie
las
ha
proba'o
Nobody
has
tried
the
things
we
did
Suavecito
y
de
la'o
Gently
and
from
the
side
Nadie
ve
con
lo
vidrios
empaña'o
Nobody
sees
with
the
fogged
up
windows
En
silenco
y
de
besos
moja'o
In
silence
and
wet
with
kisses
Las
cositas
que
hicimos
nadie
la
ha
experimenta'o
Nobody
has
experimented
with
the
things
we
did
Y
no
voy
a
dar
lo'
detalle'
And
I'm
not
going
to
give
the
details
De
lo
que
hicimos
en
la
calle
Of
what
we
did
on
the
street
Nos
fuimos
al
carro,
el
calor
intenso
We
went
to
the
car,
the
heat
intense
La
gente
pasando
y
nosotros
haciendo
People
passing
by
and
we
were
doing
it
Haciéndolo
en
el
asiento
de
atrás
Doing
it
in
the
back
seat
No
había
mucho
espacio
pero
sí
habían
ganas
demás
There
wasn't
much
space
but
there
was
more
than
enough
desire
Haciéndolo
en
el
asiento
de
atrás
Doing
it
in
the
back
seat
Tú
moviéndote
despacio
pa'
que
nadie
vaya
a
sospechar
You
moving
slowly
so
that
no
one
would
suspect
Y
qué
carajo
si
nos
pillan
desde
afuera
And
what
the
hell
if
they
catch
us
from
outside
Tú
brincándome
encima
como
una
fiera
You
jumping
on
me
like
a
wild
animal
Y
yo
dándote,
dándote
bien
chévere
And
me
giving
it
to
you,
giving
it
to
you
real
good
Y
no
voy
a
dar
lo'
detalle'
And
I'm
not
going
to
give
the
details
De
lo
que
hicimos
en
la
calle
Of
what
we
did
on
the
street
Nos
fuimos
al
carro,
el
calor
intenso
We
went
to
the
car,
the
heat
intense
La
gente
pasando
y
nosotros
haciendo
People
passing
by
and
we
were
doing
it
Haciéndolo
en
el
asiento
de
atrás
Doing
it
in
the
back
seat
No
había
mucho
espacio
pero
sí
habían
ganas
demás
There
wasn't
much
space
but
there
was
more
than
enough
desire
Haciéndolo
en
el
asiento
de
atrás
Doing
it
in
the
back
seat
Tú
moviéndote
despacio
pa'
que
nadie
vaya
a
sospechar
You
moving
slowly
so
that
no
one
would
suspect
Chyno
Miranda
Chyno
Miranda
Reggi
El
Auténtico
(Rene
Da
Silva)
Reggi
El
Auténtico
(Rene
Da
Silva)
Chyno
Miranda
(Dímelo
Capitán)
Chyno
Miranda
(Hit
me
Captain)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Alberto Miranda Perez, Rafael Regginalds Aponte Blanco, Servando Primera Mussett, Sharo Torres, Franklin Jovani Martinez, Rene Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.