Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
le
importa
nada,
comparte
sus
besos
Ihr
ist
alles
egal,
sie
teilt
ihre
Küsse
Ya
no
creen
en
esos
que
le
hablan
de
amor
Sie
glaubt
nicht
mehr
an
die,
die
ihr
von
Liebe
erzählen
Ay,
si
tú
la
vieras
que
no
rompe
un
Ay,
wenn
du
sie
sehen
würdest,
sie
sieht
aus,
als
könnte
sie
kein
Wässerchen
trüben
Plato,
si
le
das
buen
trato,
hasta
rompe
dos
Aber
wenn
du
sie
gut
behandelst,
bricht
sie
sogar
Regeln
Y
te
confieso
que
a
pesar
de
lo
que
dicen,
Und
ich
gestehe
dir,
trotz
allem,
was
man
sagt,
Con
ella
la
paso
bien,
aunque
ella
en
otros
también
habe
ich
eine
gute
Zeit
mit
ihr,
obwohl
sie
die
auch
mit
anderen
hat
Y
no
me
importa
si
al
final
somos
felices
Und
es
ist
mir
egal,
ob
wir
am
Ende
glücklich
sind
Yo
tampoco
soy
un
santo,
y
cuantos
tengo
unos
cuantos
Ich
bin
auch
kein
Heiliger,
und
ich
hab'
auch
so
einige
No
somos
amantes,
no
somos
amigos
Wir
sind
keine
Liebhaber,
wir
sind
keine
Freunde
Pero
la
nota
que
tú
me
das,
no
se
me
quita,
no
se
me
va
Aber
der
Rausch,
den
du
mir
gibst,
geht
nicht
weg,
verlässt
mich
nicht
No
somos
amantes,
no
somos
amigos
Wir
sind
keine
Liebhaber,
wir
sind
keine
Freunde
Pero
la
nota
que
tú
me
das,
por
más
que
intente
no
se
me
va
Aber
der
Rausch,
den
du
mir
gibst,
egal
wie
sehr
ich
es
versuche,
er
geht
nicht
weg
Me
sube
la
nota
como
la
sativa
Du
bringst
mich
high
wie
Sativa
Y
de
vez
en
cuando
se
aparece
con
la
amiga
Und
ab
und
zu
taucht
sie
mit
der
Freundin
auf
Un
par
de
tequila
para
calentarse
Ein
paar
Tequila,
um
sich
aufzuwärmen
Después
de
una
ronda
no
quiere
bajarse
Nach
einer
Runde
will
sie
nicht
aufhören
Y
es
que
se
siente
bien
Und
es
fühlt
sich
gut
an
Mientras
no
haya
compromiso
eso
se
siente
bien
Solange
es
keine
Verpflichtung
gibt,
fühlt
sich
das
gut
an
No
tenemos
que
enredarnos
pa'
pasarla
bien
Wir
müssen
es
nicht
kompliziert
machen,
um
Spaß
zu
haben
Si
nos
vemos,
bien,
y
si
no
también
Wenn
wir
uns
sehen,
gut,
und
wenn
nicht,
auch
gut
Y
no
puedo
negarte
que
se
siente
bien
Und
ich
kann
nicht
leugnen,
dass
es
sich
gut
anfühlt
Mientras
no
haya
compromiso
eso
se
siente
bien
Solange
es
keine
Verpflichtung
gibt,
fühlt
sich
das
gut
an
No
tenemos
que
enredarnos
pa'
pasarla
bien
Wir
müssen
es
nicht
kompliziert
machen,
um
Spaß
zu
haben
Si
nos
vemos,
bien,
y
si
no
también
Wenn
wir
uns
sehen,
gut,
und
wenn
nicht,
auch
gut
Y
te
confieso
que
a
pesar
de
lo
que
dicen,
Und
ich
gestehe
dir,
trotz
allem,
was
man
sagt,
Con
ella
la
paso
bien,
aunque
ella
en
otros
también
habe
ich
eine
gute
Zeit
mit
ihr,
obwohl
sie
die
auch
mit
anderen
hat
Y
no
me
importa
si
al
final
somos
felices
Und
es
ist
mir
egal,
ob
wir
am
Ende
glücklich
sind
Yo
tampoco
soy
un
santo,
y
cuantos
tengo
unos
cuantos
Ich
bin
auch
kein
Heiliger,
und
ich
hab'
auch
so
einige
No
somos
amantes,
no
somos
amigos
Wir
sind
keine
Liebhaber,
wir
sind
keine
Freunde
Pero
la
nota
que
tú
me
das,
no
se
me
quita,
no
se
me
va
Aber
der
Rausch,
den
du
mir
gibst,
geht
nicht
weg,
verlässt
mich
nicht
No
somos
amantes,
no
somos
amigos
Wir
sind
keine
Liebhaber,
wir
sind
keine
Freunde
Pero
la
nota
que
tú
me
das,
por
más
que
intente
no
se
me
va
Aber
der
Rausch,
den
du
mir
gibst,
egal
wie
sehr
ich
es
versuche,
er
geht
nicht
weg
Me
sube
la
nota
cuando
estás
aquí
Der
Rausch
steigt,
wenn
du
hier
bist
Tú
no
eres
mía,
pero
siempre
estás
puesta
pa'
mí
Du
gehörst
nicht
mir,
aber
du
bist
immer
bereit
für
mich
Si
alguien
me
pregunta
no
sé
qué
decir
Wenn
mich
jemand
fragt,
weiß
ich
nicht,
was
ich
sagen
soll
No
le
pongamos
nombre,
está
to'
bien
así
Geben
wir
dem
Ganzen
keinen
Namen,
es
ist
alles
gut
so
Y
es
que
se
siente
bien
Und
es
fühlt
sich
gut
an
Mientras
no
haya
compromiso
eso
se
siente
bien
Solange
es
keine
Verpflichtung
gibt,
fühlt
sich
das
gut
an
No
tenemos
que
enredarnos
pa'
pasarla
bien
Wir
müssen
es
nicht
kompliziert
machen,
um
Spaß
zu
haben
Si
nos
vemos,
bien,
y
si
no,
también
Wenn
wir
uns
sehen,
gut,
und
wenn
nicht,
auch
gut
No
somos
amantes,
no
somos
amigos
Wir
sind
keine
Liebhaber,
wir
sind
keine
Freunde
Pero
la
nota
que
tú
me
das,
no
se
me
quita,
no
se
me
va
Aber
der
Rausch,
den
du
mir
gibst,
geht
nicht
weg,
verlässt
mich
nicht
No
somos
amantes,
no
somos
amigos
Wir
sind
keine
Liebhaber,
wir
sind
keine
Freunde
Pero
la
nota
que
tú
me
das,
por
más
que
intente
no
se
me
va
Aber
der
Rausch,
den
du
mir
gibst,
egal
wie
sehr
ich
es
versuche,
er
geht
nicht
weg
Chyno
(Me
sube
la
nota
cuando
estás
aquí)
Chyno
(Du
bringst
mich
high,
wenn
du
hier
bist)
JMT
(Si
me
pregunta
no
sé
que
decir)
JMT
(Wenn
mich
jemand
fragt,
weiß
ich
nicht,
was
ich
sagen
soll)
¡Brrr!
(Tú
no
eres
mía
pero
siempre
estás
puesta
pa'
mí)
Brrr!
(Du
gehörst
nicht
mir,
aber
du
bist
immer
bereit
für
mich)
Chyno
Miranda
Chyno
Miranda
(Me
suba
la
nota)
(Bringt
mich
high)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Alejandro Di Cesare Saavedra, Ricardo Quevedo, Jesus Alberto Miranda, Giovanny Andres Fernandez Manzur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.