Текст и перевод песни Chyno Miranda - Lo Que Quieres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Quieres
What You Want
Your
boy
(Uoh,
uoh)
Your
boy
(Uoh,
uoh)
Jaja,
Chyno
Miranda
Haha,
Chyno
Miranda
Yo
no
sé
qué
hacer
si
tú
no
estás
(Estás)
I
don't
know
what
to
do
if
you're
not
here
(Here)
Yo
no
sé
qué
haré
si
tú
te
vas
(Te
vas)
I
don't
know
what
I'll
do
if
you
leave
(Leave)
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
(De
mí)
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
(From
me)
Tú
tal
vez,
eres
perfecta
amor
(Ah
ah)
You're
sometimes,
perfect
love
(Ah
ah)
Sé
que
te
han
dicho
que
I
know
they've
told
you
that
Yo
soy
un
perdedor
(Perdedor)
I'm
a
loser
(Loser)
Tú
puedes
tener
a
un
hombre
mejor
You
could
have
a
better
man
Pero
yo
sé
bien
(Yo
sé
bien)
But
I
know
(I
know)
Que
tú
eres
lo
que
quiero
y
nunca
te
dejaré
esperando
That
you're
what
I
want
and
I'll
never
leave
you
waiting
Y
llorando,
a
mi
lado
vas
a
reír
And
crying,
by
my
side
you'll
laugh
Dame
tiempo,
solo
un
rato
y
verás
lo
que
haré
por
ti
Give
me
time,
just
a
while
and
you'll
see
what
I'll
do
for
you
Yo
no
sé
qué
hacer
si
tú
no
estás
(Estás)
I
don't
know
what
to
do
if
you're
not
here
(Here)
Yo
no
sé
qué
haré
si
tú
te
vas
(Te
vas)
I
don't
know
what
I'll
do
if
you
leave
(Leave)
Dime
lo
que
quiere',
quiere′,
quieres
de
mí
(No
no
no)
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
(No
no
no)
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
(De
mí)
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
(From
me)
Sólo
dame
otra
oportunidad
Just
give
me
another
chance
Mami
quédate
una
noche
más
Baby
stay
one
more
night
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
(De
mí)
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
(From
me)
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
(De
mí)
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
(From
me)
Dime
lo
que
quiere',
quiere′,
quieres
de
mí
(De
mí)
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
(From
me)
Olvidar
(-vidar)
Forget
(-get)
Tú
no
me
podrás
olvidar
You
will
not
be
able
to
forget
me
Te
voy
hacer
volar
I'm
going
to
make
you
fly
Porque
eres
lo
que
quiero
y
nunca
te
dejaré
esperando
(Ah,
yeah)
Because
you
are
what
I
want
and
I
will
never
leave
you
waiting
(Ah,
yeah)
Y
llorando,
a
mi
lado
vas
a
reír
And
crying,
by
my
side
you'll
laugh
Dame
tiempo,
solo
un
rato
y
verás
lo
que
haré
por
ti
(Yeah)
Give
me
time,
just
a
while
and
you'll
see
what
I'll
do
for
you
(Yeah)
Yo
no
sé
qué
hacer
si
tú
no
estás
I
don't
know
what
to
do
if
you're
not
here
Yo
no
sé
qué
haré
si
tú
te
vas
(Te
vas)
I
don't
know
what
I'll
do
if
you
leave
(Leave)
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
Sólo
dame
otra
oportunidad
Just
give
me
another
chance
Mami
quédate
una
noche
más
Baby
stay
one
more
night
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
(Dímelo)
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
(Tell
me)
Dime
lo
que
quiere',
quiere′,
quieres
de
mí
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
(De
mí)
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
(From
me)
Yo
seré
quien
te
calme
el
dolor
I'll
be
the
one
to
ease
your
pain
Yo
seré
quien
te
cuide
el
amor
I'll
be
the
one
to
take
care
of
your
love
Yo
seré
quien
te
calme
el
dolor
I'll
be
the
one
to
ease
your
pain
Yo
seré
quien
te
cuide
I'll
be
the
one
to
take
care
of
you
Dame
tiempo,
solo
un
rato
y
verás
lo
que
haré
por
ti
Give
me
time,
just
a
while
and
you'll
see
what
I'll
do
for
you
Yo
no
sé
qué
hacer
si
tú
no
estás
I
don't
know
what
to
do
if
you're
not
here
Yo
no
sé
qué
haré
si
tú
te
vas
(Te
vas)
I
don't
know
what
I'll
do
if
you
leave
(Leave)
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
Sólo
dame
otra
oportunidad
Just
give
me
another
chance
Mami
quédate
una
noche
más
(No,
no)
Baby
stay
one
more
night
(No,
no)
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
(Oh
no)
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
(Oh
no)
Dime
lo
que
quiere',
quiere′,
quieres
de
mí
(De
mí)
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
(From
me)
My
team
(Yo
seré
quien
te
calme
el
dolor)
My
team
(I
will
be
the
one
to
ease
your
pain)
Jaja,
The
Dro1dz
(Yo
seré
quien
te
cuide
el
amor)
Haha,
The
Dro1dz
(I
will
be
the
one
to
take
care
of
your
love)
The
Swaggernautz
(Yo
seré
quien
te
calme
el
dolor)
The
Swaggernautz
(I
will
be
the
one
to
ease
your
pain)
Ah,
ah,
Andy
Clay
(Yo
seré
quien
te
cuide
el
amor)
Ah,
ah,
Andy
Clay
(I
will
be
the
one
to
take
care
of
your
love)
Chyno
Miranda
(Yo
seré
quien
te
calme
el
dolor)
Chyno
Miranda
(I
will
be
the
one
to
ease
your
pain)
El
de
la
voz
que
a
ti
te
encanta
(Yo
seré
quien
te
cuide)
The
one
with
the
voice
that
you
love
(I
will
be
the
one
to
take
care
of
you)
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Tell
me
what
you
want,
want,
want
from
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Clay Cruz Felipe, Jovany Javier Barreto, Hong Tat Tong, Jesus Alberto Miranda Perez, Jose Luis Salazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.