Chyno Nyno - EPQA (Escuelita pa' que Aprenda) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chyno Nyno - EPQA (Escuelita pa' que Aprenda)




EPQA (Escuelita pa' que Aprenda)
EPQA (Little School so You Can Learn)
No es fácil bregar con gente
It’s not easy to deal with people,
Especialmente cuando te tratan como un extraterrestre
Especially when they treat you like an alien.
Y te preguntan la misma mierda siempre
And they always ask you the same shit,
La misma ñoña y no les da la peste
The same ol’ bullshit and they don’t even care.
Y me interrogan que si voy a volver a meterle
And they question me, asking if I'm going to go back to hustling,
Que si Chyno, tu no estás pega′o porque no quieres
That Chyno, you’re not popping because you don’t want to.
Y me pregunto ¿y estos brutos a que carajo se refieren?
And I ask myself, what the hell are these fools talking about?
¿El que cabrones? ¿que no quiero ser como ustedes?
What the fuck? Do they think I wanna be like them?
Las mismas tenis, el mismo BM el mismo mercedes
The same shoes, the same BMW, the same Mercedes,
Mere-mere cabrones, ustedes bicho huelen
Mere-mere motherfuckers, you guys smell bad,
Hipócritas, a no me aconsejen
Hypocrites, don’t try to advise me.
Solo te hablan de la boca pa' fuera y cuando les conviene
You only talk to me when it’s convenient for you.
La música ya no entretiene
The music doesn’t entertain anymore,
Es pura decepción, basura, talento no se requiere
It’s pure disappointment, garbage, talent is not required.
Aquí es paga por pauta pa′ que suenes
Here you pay for advertising so you can sound good,
No te esmeres, solo payasea pa' ser tendencia en las redes
Don’t bother, just act like a clown to trend on the networks.
Yo sigo chillin en la calle haciendo chele
I keep chillin' in the street, having some beers,
Ellos ni verme pueden, me temen covid-19
They can’t even see me, they fear me, COVID-19.
Contagia'o tengo corona que se alejen
I’m infected, I got the corona, stay away.
Santa claus se cagó cuando vió a los reyes
Santa Claus shit himself when he saw the kings.
Cabeza ′e pene, catadores de semen
Dickhead, semen tasters,
Quieren ser hip hoper a cojón y no pueden y eso les duele
They want to be hip-hop by force and they can’t and it hurts them.
Gelatto el arrebato que me eleve
Gelatto, the outburst that elevates me,
Me fumo uno a nombre mami y Papo Brenes
I smoke one in the name of mami and Papo Brenes.
Se lucha hasta que puedes, no se sabe cuando mueres
You fight until you can, you never know when you’re going to die.
Descansa en paz mamita de parte de tu nene
Rest in peace, mommy, from your baby boy.
Poesía fina callejero otros niveles
Fine street poetry, another level,
No me llegan, no le llegue, feo pa′ la foto sin pixeles
They don’t reach me, I don’t reach them, ugly for the picture without pixels.
Me tiras si te atreve
Shoot me if you dare,
Y recuerda que si no estoy en Carolina estoy en la L
And remember that if I’m not in Carolina, I’m in the L.
Chorro 'e batatas que en su casa se queden
A bunch of couch potatoes that should stay at home,
Nolan Ryan super pitcher, me lo mama Roger Clemens
Nolan Ryan, super pitcher, Roger Clemens sucks my dick.
Ya no me meto en lo hondo y por ende
I don’t get into the deep end anymore, and therefore
Ya no ando con las endo, aquí solo se prende
I don’t walk around with the endos anymore, here we only light up.
A papá Dios siempre debo agradecerle
I always have to thank Father God
Por esos dos milagros que Hilda tuvo en su vientre
For those two miracles that Hilda had in her womb.
Escuelita cabrón aprende
Little school, motherfucker, learn,
Un saludo a mis amigos, en especial los de 100 y de 20
Greetings to my friends, especially those from 100 and 20.
La diferencia se nota claramente
The difference is clearly noticeable,
Chynyto liriquea y ustedes teque-teque
Chynyto writes lyrics and you guys just make noise.
Tienen fecha de expiración, se vencen
You have an expiration date, you expire,
Se ven sencillo, siempre a mi estilo están pendiente
You look simple, you always keep an eye on my style,
El atentado tendrá un atentamente
The attack will have a yours sincerely,
Tu miente en tu mente, te crees un delincuente
You lie in your mind, you think you’re a criminal.
Di los cuento que tu quieras que nadie va a creerte
Tell all the stories you want, nobody is going to believe you,
ere′ un de menta, no ere un demente
You are a mint tea, you are not demented,
Tu eres pura decepción, ni decente
You are pure disappointment, not even decent,
Cuando yo tiro muchos se ofenden
When I shoot, many get offended.





Авторы: Alfonso Cintron, Andre Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.