Chystemc feat. Ley 20mil & DJ Transe - Puro Shhhile (feat. Ley 20mil & DJ Transe) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chystemc feat. Ley 20mil & DJ Transe - Puro Shhhile (feat. Ley 20mil & DJ Transe)




Puro Shhhile (feat. Ley 20mil & DJ Transe)
Pure Chile (feat. Ley 20mil & DJ Transe)
Vo' saí que estamos víos pa la vara,
Yo, I know we're ready for anything,
Paranda pata pela
Partying with bare feet
Sobra la astucia
Cunningness abounds
Flow invented en mi ciudad
Flow invented in my city
Más pulpos que alibaba
More tentacles than Alibaba
Tay pasao a gladiol y cala
You've gone beyond gladiolus and calla lily
Comienza a fanfarrear
Start showing off
Con lo shore y con las chalas
With the beach and the sandals
Bandera en mi ropa e' gala
Flag on my clothes is fancy
Saco el espejo a las micros
I take out the mirror for the mics
Siempre vivo la de cabro chico
I always live like a little boy
Multiplico por 5 los pitos (ssss)
I multiply the joints by 5 (ssss)
Más veloces pa' lo escrito
Faster for writing
Mijo, donde hay tinto lo exijo
Dude, where there's red wine, I demand it
Si qeri te tapo en pollos
If you want, I'll cover you in chicks
Hasta en mi crucifijo
Even on my crucifix
Vo' no soy del caserio
You're not from the hood
Vo' tení que ser chileno ascurrio
You had to be Chilean, dumbass
No reggaetonto arrepentio'
No regrets about reggaeton
Toy atento no al MSN ni pa' tus zumbios
I'm paying attention, not to MSN or your buzzes
Sólo aguja si algunos weones
Only needles if some dudes
Se paran con los míos
Mess with my crew
Y usted suelte esos gritos
And you, let out those screams
Mis piropos son delitos
My compliments are crimes
Pongo y quito socia
I put in and take out, baby
Esto es real no es la dematogia
This is real, not demagoguery
Ley 20Mil y Chyste Mc
Ley 20Mil and Chyste Mc
Se va a romper tu pencil
Your pencil will break
Dejamos nuestra huella
We leave our mark
Con este mc.
With this MC.
Puro Shile es tu cielo nublao'
Pure Chile is your cloudy sky'
Pura brisas de porros en la sien
Pure breezes of joints in the temple
No somos na' de recién
We're not anything new
¡Fuck, fuck!
¡Fuck, fuck!
Presidenta anda a acostarte
President, go to bed
Ya que en la lleca te van a colgarte
Since they're gonna hang you in the hood
Necesito droga pa' inspirarme
I need drugs to inspire me
Pero chaucha los pacos
But the cops are tight
Hay que virarse.
We gotta get outta here.
You, somos la nota más gorda
You, we're the biggest deal
Los más curaos e' la fonda
The most drunk at the bar
Los mcs pal' micro
The MCs for the mic
Y las putas pa' la rotonda
And the whores for the roundabout
Aca no es raro cachara cachonda
Here it's not unusual to see a horny chick
Comiendo anaconda
Eating anaconda
Que frente a su papi abraza su peluche
Who in front of her daddy hugs her teddy bear
Adornao con blonda
Adorned with lace
Ya no se ablanda el cora
The heart doesn't soften anymore
Con sus amiguitos piolas
With her cool little friends
Que cuando van a comprarte porros
Who when they go to buy you joints
Te cortan la cola
They cut your tail
Si soy avivao'
If I'm clever
Quédate callao'
Stay quiet
Aquí somo' aperrao
Here we're tough
No perriao, ¿qerí virarte?
Not dogged, you wanna bounce?
Para la machao
To the brawl
Tengo un cuaderno que está anillao
I have a notebook that's bound
Te deja humillao
It leaves you humiliated
Esto es 20 mil
This is 20 mil
Junto al perro del borra atornillao
Along with the dog of the screwed-up drunk
No estamo' ni al lao'
We're not even close'
Si despabilao'
If you're awake'
Yo no soy Juan Luis
I'm not Juan Luis
Pero quiero guerra con esa woman del Callao
But I want war with that woman from Callao
En el escenario soy destrolla en un tramolla como vo'!
On stage I'm a beast in a mess like you!
Sepa moya lo que fumé, pero vaya! me elevó!
Who knows what I smoked, but wow! it elevated me!
Más ya no se va la voz
But my voice is no longer going
En esta pista e' Mario Bros
On this track I'm Mario Bros
No me agravo cuando grabo estas payas con estos bro.
I don't get aggravated when I record these jokes with these bros.
Puro shile es tu cielo nublao
Pure Chile is your cloudy sky
Pura brisas de porros en la sien
Pure breezes of joints in the temple
No somos na' de recién
We're not anything new
¡Fuck, fuck!
¡Fuck, fuck!
Presidenta anda a acostarte
President, go to bed
Ya que en la lleca te van a colgarte
Since they're gonna hang you in the hood
Necesito droga pa' inspirarme
I need drugs to inspire me
Pero chaucha los pacos
But the cops are tight
Hay que virarse.
We gotta get outta here.
Oe hermano
Hey bro
Vamos a comprarnos algo
Let's go buy something
Aunque salto mano
Even if it's by force
Pa' robarlo y ando pato
To steal it and I'm broke
Ya no tardo wacho
I won't be long, dude
Es que no e' almorzao na' po cauro
It's that I haven't eaten anything, man
Su jamoná nos salvó
Your ham saved us
Y salió su pan con chanchosaurio
And your bread with dinosaur came out
Guardia culiao chato
Short ass guard
A los pacos ya los llamó (aaah)
He already called the cops (aaah)
Con mayor razón ya no vamos aho-ra
With more reason we're not going now-ow
Son las 2 ya, horatón pa'
It's 2 o'clock already, time to
Tomar vodka
Drink vodka
Con la roca por fa compa
With the rock please buddy
Acompáñenme en la tomatera
Join me in the tomato plant
Son las 2 apenas
It's only 2
Y quiero botar too apenas con las chelas
And I want to throw everything away just with the beers
Brindar por la mota wena
Toast to the good weed
Los volaos son caletas
The high ones are many
Y sus lentes pa mirar polola ajena
And their glasses to look at someone else's girlfriend
(Ahh, vo' soy una mierda)
(Ahh, you're a piece of shit)
Y vo' una mierda con arena
And you're a piece of shit with sand
Si está sola nena
If she's alone, babe
Eñora espera con la boca llena
Lady wait with your mouth full
(Ordinario)
(Rude)
No sea mal pensada dama
Don't think bad, lady
Jamás le hablaría así
I would never talk to you like that
O quizas sí... Por la borrachera.
Or maybe I would... Because of the drunkenness.
Puro shile es tu cielo nublao
Pure Chile is your cloudy sky
Pura brisas de porros en la sien
Pure breezes of joints in the temple
No somos na' de recién
We're not anything new
¡Fuck, fuck!
¡Fuck, fuck!
Presidenta anda a acostarte
President, go to bed
Ya que en la lleca te van a colgarte
Since they're gonna hang you in the hood
Necesito droga pa' inspirarme
I need drugs to inspire me
Pero chaucha los pacos
But the cops are tight
Hay que virarse.
We gotta get outta here.
Le tengo un poema.
I have a poem for you.
Que lo que te hay imaginao' maricón conchetumare
That what you've imagined, faggot motherfucker
Da lo mismo wn
It doesn't matter, dude
Tanto te importa perro culiao
Do you care that much, asshole
Lo faltan zafraaada
They lack harvest
Aweonao
Dumbass
Esta pronosticado para mañana unas chupa-pa chupas de pico
It's forecasted for tomorrow some dick-sucking-for dick-sucking
Chúpales loh peshooh
Suck their titties
Que weá culiao
What the fuck, dude
Conformao' de pura gente chora
Made up of pure crying people
Lávate la concha
Wash your pussy
La la lávate la conchampu!
La la wash your pussy!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.