Текст и перевод песни Chystemc feat. Lito MC Cassidy & Bascur - Empaka (feat. Lito MC Cassidy & Bascur)
Empaka (feat. Lito MC Cassidy & Bascur)
Empaka (feat. Lito MC Cassidy & Bascur)
Te
lo
pregunto
de
nuevo
eres
un
uno
o
un
cero
I
ask
you
again,
are
you
a
one
or
a
zero?
Asi
lo
hacemos
nosotros
This
is
how
we
do
it
Desde
los
barrios
mas
humildes
From
the
most
humble
neighborhoods
AHORA
COMPARELITO
NOW
COMPARE,
LITTLE
ONE
Para
hacerlo
como
yo
madura
y
perdura
To
do
it
like
me,
mature
and
endure
Matando
lyrics
quiza
algun
dia
llegues
a
mi
altura
Killing
lyrics,
maybe
someday
you'll
reach
my
height
Vivo
en
un
mundo
donde
el
cielo
tiene
cuatro
lunas
I
live
in
a
world
where
the
sky
has
four
moons
Desafiarmede
de
pana
es
una
muerte
segura
Challenging
me,
girl,
is
certain
death
Yo
soy
el
Cassidy
mejor
manifestado
en
un
verso
I
am
Cassidy,
best
manifested
in
a
verse
Mis
rimas
son
particulas
pequeños
universos
My
rhymes
are
particles,
small
universes
Enemigo
contraataca
y
siempre
salgo
ileso
The
enemy
counterattacks
and
I
always
come
out
unscathed
Yo
los
convierto
en
mierda
cuando
me
manifiesto
I
turn
them
into
shit
when
I
manifest
Yo
me
chingo
el
beat
cada
vez
que
me
presento
I
fuck
the
beat
every
time
I
perform
En
tarima
no
existe
nadie
que
sea
mas
violento
On
stage,
there's
no
one
more
violent
Pasale
el
microfono
y
se
sale
fuera
de
tempo
Pass
the
microphone
and
they
go
off-beat
Usted
rapea
en
su
casa
pero
aqui
ya
es
otro
cuento
You
rap
at
home,
but
here
it's
a
different
story
Tu
cambiaste
el
flow
que
me
parece
fraudolento
MC
You
changed
your
flow,
which
seems
fraudulent
to
me,
MC
Tu
estilo
es
femenino
como
en
glee
Your
style
is
feminine,
like
in
Glee
Preguntale
a
tu
gente
y
te
diran
que
te
parti
Ask
your
people
and
they'll
tell
you
I
broke
you
Sin
darte
promo
te
mueres
con
el
fucking
Cassidy
Without
giving
you
promo,
you
die
with
the
fucking
Cassidy
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Madafacka,
Run
Madafacka
RUN
Madafacka,
Run
Madafacka
RUN
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Todo
aquel
que
diga
que
soy
una
moda
Anyone
who
says
I'm
a
fad
Tiene
un
dedo
metido
en
el
odio
y
el
monopolio
Has
a
finger
stuck
in
hate
and
monopoly
No
le
incomoda
It
doesn't
bother
them
Hago
magia,
no
es
broma
I
do
magic,
it's
no
joke
Si
odias
mi
forma
ronca
de
entonar
pasan
dos
horas
y
te
emociona
If
you
hate
my
hoarse
way
of
singing,
two
hours
pass
and
it
excites
you
Po-po-pon
atencion
brotha
Yo-yo-you
pay
attention,
brotha
Que
con
mi
dos
bolas
pongo
la
polvora
al
bombo
clap
With
my
two
balls,
I
put
the
gunpowder
to
the
boom
clap
Show
wap
si
el
ambiente
se
contorciona
Show
wap
if
the
atmosphere
contorts
En
bronca
detona
y
lo
soluciono
todo
como
en
conan
In
anger
it
detonates
and
I
solve
everything
like
in
Conan
Te
veo
puro
estafando
a
mi
equipo
I
see
you
just
scamming
my
team
Se
eximo
convertimos
a
tu
ejercito
en
dead
people
We
exempt,
we
turn
your
army
into
dead
people
Sucks
my
testicules
Sucks
my
testicules
Aaah
me
explico
Aaah,
I
explain
myself
Chupa
un
coco
en
vivo
Suck
a
coconut
live
Vivo
dentro
de
una
fonda
tomando
ron
mas
uno
que
otro
yo
en
por
comprar
I
live
inside
a
fonda
drinking
rum,
more
than
one
or
two
I'm
in
to
buy
En
found
man
quien
comenzo
el
show
time
In
found
man
who
started
the
show
time
Mas
hold
tie
pero
sigo
en
forma
all
night
More
hold
tie
but
I'm
still
in
shape
all
night
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Madafacka,
Run
Madafacka
RUN
Madafacka,
Run
Madafacka
RUN
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Prefiero
vivir
el
pasado
I
prefer
to
live
in
the
past
Si
es
necesario
como
cuando
escuchaba
el
cassete
de
la
industria
en
mi
vecindario
If
necessary,
like
when
I
listened
to
the
industry
cassette
in
my
neighborhood
Las
influencias
no
se
niegan
se
agradecen
Influences
are
not
denied,
they
are
appreciated
Por
eso
respeto
a
tanto
hijo
puta
que
lo
merece
That's
why
I
respect
so
many
sons
of
bitches
who
deserve
it
El
par
falso
es
un
asunto
que
no
me
cave
en
la
testa
The
fake
pair
is
something
that
doesn't
fit
in
my
head
Como
es
esa
mierda
que
en
tus
temas
estes
comprando
letras
How
is
that
shit
that
you're
buying
lyrics
in
your
songs
Es
mas
que
un
tema
a
debatir
It's
more
than
a
topic
to
debate
Porque
no
se
supone
que
un
verdadero
rapero
debe
escribir
Because
isn't
a
true
rapper
supposed
to
write?
IMPORTA
EL
RITMO
THE
RHYTHM
MATTERS
Cada
quien
con
su
virtud
Each
with
their
own
virtue
Pero
almenos
lo
que
cantas
escribelo
tu
But
at
least
write
what
you
sing
Que
la
estetica
tape
imperfecciones
no
quiere
decir
que
arregle
tus
basuras
de
canciones
The
fact
that
aesthetics
cover
imperfections
doesn't
mean
it
fixes
your
garbage
songs
Mucha
foto
en
instagram
Lots
of
photos
on
Instagram
Mucho
like
en
Face
Lots
of
likes
on
Face
Poco
tiempo
en
el
rap
Little
time
in
rap
Truco
como
David
Blades
Trick
like
David
Blades
Si
fracaso
en
lo
que
hago
me
hago
responsable
If
I
fail
in
what
I
do,
I
take
responsibility
Yo
muero
siendo
honesto
y
mi
lapiz
intocable
I
die
being
honest
and
my
pencil
untouchable
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Madafacka,
Run
Madafacka
RUN
Madafacka,
Run
Madafacka
RUN
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Haz
tu
bolso
Pack
your
bag
Pon
tu
flow
y
empaca
Put
your
flow
and
pack
Madafacka,
Run
Madafacka
RUN
Madafacka,
Run
Madafacka
RUN
RUN
MADAFACKA
RUN
RUN
MADAFACKA
RUN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.