Текст и перевод песни Chystemc - La Pura Pulentaaa
La Pura Pulentaaa
The Pure Pulentaaa
Y
empieza
mi
domingo
And
my
Sunday
begins
Me
visto,
me
alisto
I
get
dressed,
I
get
ready
Me
pongo
el
gorro
una
sola
vez
I
put
on
my
hat
just
once
Fran
me
lo
puso
cinco
Fran
put
it
on
me
five
times
¿Qué
pasa?
¿Queriai
un
abrazo?
What's
up?
Did
you
want
a
hug?
Ni
por
si
acaso
pa'
la
que
lanzo
el
manso
balazo
pa'l
corazón.
Not
even
by
chance,
for
the
one
who
throws
the
slow
bullet
to
the
heart.
Sí,
aquí
nadie
se
salva
Yeah,
nobody
is
saved
here
Ni
Mc
ni
Calva
Neither
MC
nor
Calva
¿Gil,
que
hacía
atrás
del
guardia?
Fool,
what
were
you
doing
behind
the
guard?
Enano
pinto
Painted
dwarf
Me
cago
en
tu
marca
Jack
I
shit
on
your
Jack
brand
Is
fucking
ugly
Is
fucking
ugly
Métetela
por
donde
sabi
Stick
it
up
where
you
know
Y
ya
ni
habli
And
don't
even
talk
anymore
Y
el
DJ
ese
que
me
la
bese
And
that
DJ
who
kisses
me
Veinte
veces
Twenty
times
Denle
a
este
M
C
Give
this
MC
El
respect
que
se
merece.
The
respect
he
deserves.
¿Qué
te
hay
creío,
queriai
cortar
un
show
mio,
mío,
mío?
What
did
you
think,
you
wanted
to
cut
my,
my,
my
show?
Si
chiste
repeti'o,
aquí
sale
de
vio'
If
a
joke
is
repeated,
here
it
comes
out
as
rape
"¡No
podrio!
"I
couldn't!
Es
que,
este,
chino
comprende
It's
that,
this,
Chinese
guy
understands
Como
es
que
to'as
las
tocatas
se
aplazan
o
se
suspenden
How
all
the
gigs
are
postponed
or
suspended
Y
si
a
alguien
le
va
bien
And
if
someone
does
well
La
gente
cree
que
se
vende
People
think
they're
selling
out
En
vez
de
defender
Chile,
ya
lo
quieren
ver
descender".
Instead
of
defending
Chile,
they
already
want
to
see
it
descend."
El
amor
como
viene
así
mismo
se
va
Love
comes
and
goes
Mejor
invierto
mi
tiempo
escribiendo
un
disco
de
rap
I'd
rather
invest
my
time
writing
a
rap
album
En
mi
soleda'
disfruto
lo
que
el
vino
me
da
In
my
solitude
I
enjoy
what
the
wine
gives
me
Y
si
hay
un
problema
te
lo
digo
al
tiro
en
vivo
¿y
qué
pa'?
And
if
there's
a
problem
I'll
tell
you
right
away
live,
so
what?
El
amor
como
viene
así
mismo
se
va
Love
comes
and
goes
Mejor
invierto
mi
tiempo
escribiendo
un
disco
de
rap
I'd
rather
invest
my
time
writing
a
rap
album
En
mi
soleda'
disfruto
lo
que
el
vino
me
da
In
my
solitude
I
enjoy
what
the
wine
gives
me
Y
si
hay
un
problema
te
lo
digo
al
tiro
en
vivo
¿y
qué
pa'?
And
if
there's
a
problem
I'll
tell
you
right
away
live,
so
what?
Hoy
no
sé
que
hacer
con
mi
vida
Today
I
don't
know
what
to
do
with
my
life
De
verdad
la
divinidad
la
vi
dividida
Truly
I
saw
divinity
divided
Entre
estudiar
y
esta
habilidad
no
se
priva
Between
studying
and
this
ability
is
not
deprived
Por
cada
cuadra
quien
vio
al
can
ladrar
por
la
Florida.
For
every
block
who
saw
the
dog
barking
through
Florida.
¿Quién
dice
que
no?
Who
says
no?
Si
la
calle
pisé
y
me
hice
mejor
If
I
walked
the
street
and
became
better
Somos
aprendices
We
are
apprentices
Y
en
suelo
quince
quise
ser
yo
And
on
the
fifteenth
floor
I
wanted
to
be
me
El
perro
viejo,
care'
niño
The
old
dog,
child's
face
Y
corazón
de
abuela
And
grandmother's
heart
Tomó
consejos
más
del
piño
que
su
propia
escuela.
He
took
advice
more
from
the
gang
than
his
own
school.
Y
ahora
me
las
voy
sin
forro
And
now
I'm
going
without
a
condom
Ya
no
hay
mano
con
vo'
por
won
There's
no
more
hand
with
you
for
the
sake
of
it
Aún
tengo
tu
gorro
I
still
have
your
hat
Yo
no
te
di
el
codo
I
didn't
give
you
the
cold
shoulder
Andai
pelándome
You're
peeling
me
Y
andai
chupándome
And
you're
sucking
me
Un
coco
por
otro
coro.
One
coconut
for
another
chorus.
"Gil
ensaya
el
peor
tema
en
el
baño
"Fool
rehearses
the
worst
song
in
the
bathroom
¿Crei
que
eri
weno?
Me
parece
extraño"
Do
you
think
you're
good?
It
seems
strange
to
me"
Wones
bipolares
sin
modales
no
apaño
Bipolar
dudes
without
manners
I
don't
support
Pelando
por
la
espalda
andan
They
walk
around
peeling
behind
their
backs
Te
borré
de
la
foto
en
el
barrio.
I
erased
you
from
the
photo
in
the
neighborhood.
No
sé
si
habra
queda'o
claro
hermanillo,
a
mí
no
me
vienen
con
weas,
ah
I
don't
know
if
it's
clear,
little
brother,
they
don't
come
to
me
with
bullshit,
ah
Si
ahí
a
venderla
conmigo
If
there
to
sell
it
with
me
Cuídate
la
paila
que
te
la
voi
hacer
cagar
con
rap
real
¡chuchetumare!
Take
care
of
the
pan
that
I'm
going
to
make
you
shit
with
real
rap,
motherfucker!
El
amor
como
viene
así
mismo
se
va
Love
comes
and
goes
Mejor
invierto
mi
tiempo
escribiendo
un
disco
de
rap
I'd
rather
invest
my
time
writing
a
rap
album
En
mi
soleda'
disfruto
lo
que
el
vino
me
da
In
my
solitude
I
enjoy
what
the
wine
gives
me
Y
si
hay
un
problema
te
lo
digo
al
tiro
en
vivo
¿y
qué
pa?
And
if
there's
a
problem
I'll
tell
you
right
away
live,
so
what?
El
amor
como
viene
así
mismo
se
va
Love
comes
and
goes
Mejor
invierto
mi
tiempo
escribiendo
un
disco
de
rap
I'd
rather
invest
my
time
writing
a
rap
album
En
mi
soleda'
disfruto
lo
que
el
vino
me
da
In
my
solitude
I
enjoy
what
the
wine
gives
me
Y
si
hay
un
problema
te
lo
digo
al
tiro
en
vivo
¿y
qué
pa?
And
if
there's
a
problem
I'll
tell
you
right
away
live,
so
what?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Alberto Raul Torres Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.