Chystemc - Your Eyes Me Están Gritando - перевод текста песни на немецкий

Your Eyes Me Están Gritando - CHYSTEMCперевод на немецкий




Your Eyes Me Están Gritando
Deine Augen schreien mich an
Oye tú, tanto odio que me tení
Hey du, so viel Hass, den du für mich hast
Yo no tengo sentimientos ni hueás raras
Ich habe keine Gefühle oder seltsame Dinge
Mira te escribí una carta, te la voy a leer altoke
Schau, ich habe dir einen Brief geschrieben, ich lese ihn dir gleich vor
Hey mujer ven a hablar de él
Hey Frau, komm und sprich über ihn
El que quieres que deje de ser cruel
Den, von dem du willst, dass er aufhört, grausam zu sein
Pero él no es cruel, solo es muy buen friend del papel y el tono, lo acepte o no
Aber er ist nicht grausam, er ist nur ein sehr guter Freund des Papiers und des Tons, ob er es akzeptiert oder nicht
Así es como también lloro
So weine ich auch
Cambie la piel de adentro yo lo siento cabe el dolor
Ich habe die Haut im Inneren gewechselt, ich fühle es, der Schmerz passt hinein
Y hoy volví, a dormir con mi cojín
Und heute bin ich zurückgekehrt, um mit meinem Kissen zu schlafen
Porfín
Endlich
Soñando si fué por mi o si por ti esta ruptura
Träumend, ob diese Trennung meinetwegen oder deinetwegen war
Y es que el futuro lo vi hostil
Und es ist so, dass ich die Zukunft feindselig sah
No tengo money honey
Ich habe kein Geld, Honey
Me fume un join y por mil, for real
Ich habe einen Joint geraucht und für tausend, echt jetzt
Siempre dijiste mil verdades
Du hast immer tausend Wahrheiten gesagt
Que cada vez que grabe
Dass jedes Mal, wenn ich aufnehme
Te saque ya de mis prioridades
Ich dich schon aus meinen Prioritäten genommen habe
No se, pero lo que si se es que si te quise
Ich weiß nicht, aber was ich weiß, ist, dass ich dich geliebt habe
No quise divertirme y ser insencible
Ich wollte mich nicht amüsieren und unsensibel sein
Tenía dice que tení sed
Du sagtest, du hättest Durst
Me dice si eso causó el deslice
Sag mir, ob das den Ausrutscher verursacht hat
En mi hélice por tus raíces
In meiner Spirale wegen deiner Wurzeln
Your eyes, me estan gritando
Deine Augen schreien mich an
Que quede en
Dass es in dir bleibt
No tengo nada que ofrecerte
Ich habe dir nichts anzubieten
El mas que hacerte mujer
Außer dich zur Frau zu machen
Es como soy lo se porque lo veo
So bin ich, ich weiß es, weil ich es sehe
Te odio es que sea
Ich hasse es, dass ich bin
Un perro callejero, tan perro
Ein Straßenhund, so ein Hund
Oye mi amor
Hör mal, meine Liebe
Por el hip hop nunca lo entendiste
Wegen Hip-Hop hast du es nie verstanden
Tampoco al Diego pff menos al Chyste
Auch nicht Diego, pff, geschweige denn Chyste
O quizas ni siquiera la ironía del verso anterior
Oder vielleicht nicht einmal die Ironie des vorherigen Verses
Si en tu interior te dormiste
Wenn du in deinem Inneren eingeschlafen bist
Y ahora no es solo conmigo, no es en mala
Und jetzt ist es nicht nur mit mir, nicht böse gemeint
Pero no le cobres sentimientos a mis amigos
Aber verlange keine Gefühle von meinen Freunden
Y no digas que no sufrí na'
Und sag nicht, dass ich gar nicht gelitten habe
Si asumí la rutina, mientras tres de cinco weones fulminan sus minas
Wenn ich die Routine auf mich nahm, während drei von fünf Typen ihre Freundinnen fertigmachen
Y yo y tu, y tu pequeño Angel
Und ich und du, und dein kleiner Engel
Siempre fueron importante
Waren immer wichtig
A pesar de estar mas de la mitad
Obwohl ich mehr als die Hälfte
Del tiempo en mi arte
Der Zeit in meiner Kunst war
Voy a rezarte pa que na' te falte
Ich werde für dich beten, damit dir nichts fehlt
Y ante de aferrarte a alguien
Und bevor du dich an jemanden klammerst
Vas a pensar bien
Wirst du gut nachdenken
Y aunque mi puerta ya no esta cerca
Und obwohl meine Tür nicht mehr nah ist
Siempre tendras tu rincon
Wirst du immer deine Ecke haben
En mi corazon de piedra
In meinem Herzen aus Stein
Your eyes, me estan gritando
Deine Augen schreien mich an
Que queme en
Dass ich in dir brenne
No tengo nada que ofrecerte
Ich habe dir nichts anzubieten
El mas que hacerte, mujer
Das meiste, was ich dir antun kann, Frau,
Es como soy lo se porque lo veo
So bin ich, ich weiß es, weil ich es sehe
Te odio es que sea
Ich hasse es, dass ich bin
Un perro callejero, tan perro
Ein Straßenhund, so ein Hund





Авторы: Angelo Ravazzano, Diego Alberto Raul Torres Rojas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.