Текст и перевод песни Chłopcy z Placu Broni - To Koniec
Niestety
tak
już
jest,
ja
Cię
kocham,
Ty
mnie
nie
Unfortunately,
that's
how
it
is,
I
love
you,
but
you
don't
love
me
Odchodzisz
gdzieś
daleko,
nie
pytam
Cię
o
drogę
You're
going
somewhere
far
away,
I
don't
ask
you
about
the
road
Może
Ci
się
przypomnę,
o
ile
nie
będzie
za
późno
Maybe
you'll
remember
me,
if
it's
not
too
late
Bo
kiedyś
moje
serce
może
być
zamknięte
furtką
Because
one
day
my
heart
may
be
closed
with
a
gate
Nie
jest
tak,
że
możesz
mieć
mnie
na
jakiś
czas
It's
not
like
you
can
have
me
for
a
while
Na
jakiś
czas
porzucić,
po
czasie
znowu
mnie
brać
Abandon
me
for
a
while,
then
take
me
back
after
a
while
Jak
zabawkę,
sorry,
ale
nie
myśl
nad
nami
Like
a
toy,
I'm
sorry,
but
don't
think
about
us
Czy
przyjaźń,
czy
miłość?
Bo
to
bardzo
rani
Is
it
friendship,
or
is
it
love?
Because
it
hurts
a
lot
Nie
wytrzymam
dłużej,
patrząc
się
w
Twoje
piękne
oczka
I
can't
take
it
anymore,
looking
into
your
beautiful
eyes
Siedząc
obok
Ciebie
i
nie
móc
Cię
pocałować
Sitting
next
to
you
and
not
being
able
to
kiss
you
To
się
nazywa
Kochać?
Bez
znaczenia
na
resztę
Is
that
what
it's
called
to
love?
Regardless
of
the
rest
Sory,
ale
nie
chcę
więcej,
nie
chce
więcej
cierpieć
Sorry,
but
I
don't
want
any
more,
I
don't
want
to
suffer
anymore
Ja
to
pieprzę,
spójrz
w
kalendarz,
przypomnij
sobie
I
don't
give
a
damn,
look
at
the
calendar,
remember
Zakreśl
na
nim
dni,
kiedy
byłem
przy
Tobie
Mark
on
it
the
days
when
I
was
with
you
Kiedy
było
nam
dobrze,
kiedy
mówiłaś,
że
Kochasz
When
we
were
good,
when
you
said
you
loved
me
Że
będzie
tak
zawsze,
że
nie
będzie
końca
That
it
would
be
like
this
forever,
that
there
would
be
no
end
Kochaj
albo
znienawidź,
brać
albo
zostawić
Love
or
hate,
take
or
leave
Nie
bądź
obojętna,
nie
graj
uczuciami
Don't
be
indifferent,
don't
play
with
feelings
Klucz
do
mojego
serca,
wyrzuć
gdzieś
daleko
w
morze
Throw
the
key
to
my
heart
somewhere
far
away
in
the
sea
I
obiecaj
mi,
że
nie
będziesz
chciała
go
z
powrotem
And
promise
me
that
you
won't
want
it
back
Kochaj
albo
znienawidź,
brać
albo
zostawić
Love
or
hate,
take
or
leave
Nie
bądź
obojętna,
nie
graj
uczuciami
Don't
be
indifferent,
don't
play
with
feelings
Ja?
Ja
tylko
tęsknie
nocami
Me?
I
just
miss
you
at
night
Ty?
Wolałaś
mnie
w
tych
chwilach
zostawić
You?
You
preferred
to
leave
me
in
those
moments
Nie
jesteśmy
dziećmi,
miłość
to
nie
jest
zabawa
We're
not
children,
love
is
not
a
game
Pytam
się
tylko,
po
co
były
te
wszystkie
starania?
I'm
just
asking,
what
were
all
these
efforts
for?
Tak,
masz
rację,
popełniłem
wiele
błędów
Yes,
you're
right,
I
made
a
lot
of
mistakes
Ale
byłem
przy
Tobie,
a
Ty
byłaś
w
moim
sercu
But
I
was
with
you,
and
you
were
in
my
heart
Tak,
nic
nie
dzieje
się
przypadkiem
Yes,
nothing
happens
by
accident
Ale
to
nie
znaczy,
żeby
porzucać
naszą
tratwę
But
that
doesn't
mean
we
should
abandon
our
raft
Mogą
być
huragany,
sztormy
i
fale
There
may
be
hurricanes,
storms
and
waves
Ale
zawsze
Ci
mówiłem,
że
z
Tobą
zostanę
But
I
always
told
you
I'd
stay
with
you
Mam
zdjęcia,
ramki,
wszystkie
te
duperele
I
have
pictures,
frames,
all
those
trinkets
Teraz
nic
nie
znaczą,
choć
kiedyś
to
było
wiele
Now
they
mean
nothing,
although
it
used
to
be
a
lot
Niestety,
wszystko
poszło
na
marne
(na
marne)
Unfortunately,
everything
went
to
waste
(to
waste)
Obwiniaj
mnie
dalej,
sama
mówiłaś,
że
na
zawsze
Blame
me
further,
you
said
yourself,
that
forever
Czym
zawiniłem,
nie
moja
wina
What
am
I
guilty
of,
it's
not
my
fault
Że
kolejna
łza
spływa,
to
tylko
to
co
jest
w
środku
That
another
tear
flows,
it's
just
what's
inside
To
takie
serduszko,
biło
dla
Ciebie
od
początku
It's
such
a
little
heart,
it's
been
beating
for
you
from
the
beginning
Teraz?
I
tak
Cię
to
nie
obchodzi
Now?
You
don't
care
anyway
Kochaj
albo
znienawidź,
brać
albo
zostawić
Love
or
hate,
take
or
leave
Nie
bądź
obojętna,
nie
graj
uczuciami
Don't
be
indifferent,
don't
play
with
feelings
Klucz
do
mojego
serca,
wyrzuć
gdzieś
daleko
w
morze
Throw
the
key
to
my
heart
somewhere
far
away
in
the
sea
I
obiecaj
mi,
że
nie
będziesz
chciała
go
z
powrotem
And
promise
me
that
you
won't
want
it
back
Kochaj
albo
znienawidź,
brać
albo
zostawić
Love
or
hate,
take
or
leave
Nie
bądź
obojętna,
nie
graj
uczuciami
Don't
be
indifferent,
don't
play
with
feelings
Ja?
Ja
tylko
tęsknie
nocami
Me?
I
just
miss
you
at
night
Ty?
Wolałaś
mnie
w
tych
chwilach
zostawić
You?
You
preferred
to
leave
me
in
those
moments
Pewnie
zaraz
spytasz,
czy
jest
jeszcze
jakaś
szansa
You'll
probably
ask
now
if
there's
any
chance
left
Patrzę
w
Twoje
spojrzenie,
i
wiem
co
jest
szczere
I
look
at
your
gaze,
and
I
know
what
is
sincere
Widzę
tam
nieporozumienie,
nić
która
w
Tobie
pękła
I
see
misunderstanding
there,
a
thread
that
broke
in
you
Powiem
Ci
tak,
chcę
wyrzucić
Cię
z
mojego
serca
I'll
tell
you
what,
I
want
to
throw
you
out
of
my
heart
Dlaczego?
Zabawię
się
w
proroka,
jak
Ty
czasami
Why?
I'll
play
the
prophet,
like
you
sometimes
do
Że
nic
nie
wyjdzie,
że
nie
będzie
drugiej
szansy
That
nothing
will
work
out,
that
there
will
be
no
second
chance
Szczerze
Ci
powiem,
że
mam
dość
motywowania
To
be
honest,
I'm
tired
of
motivating
Do
działania,
bo
coś
chcesz,
ale
nie
działasz
To
act,
because
you
want
something,
but
you
don't
act
Znasz
mnie,
wiesz,
że
mam
chwile
zwątpienia
You
know
me,
you
know
I
have
moments
of
doubt
Ale
to
już
kilka
ładnych
lat,
kiedy
lecę
jak
bumerang
But
it's
been
a
good
few
years
now
that
I've
been
flying
like
a
boomerang
Raz
jestem
na
dole,
a
raz
się
wznoszę
Sometimes
I'm
down,
and
sometimes
I'm
up
Może
kiedyś
to
zrozumiesz,
gdy
zmierzysz
się
z
losem
Maybe
you'll
understand
this
someday
when
you
face
fate
Nauczysz
się
na
błędach,
poznasz
życie
You
will
learn
from
mistakes,
you
will
get
to
know
life
I
pewnie
będzie
szkoda,
że
Ci
w
nim
nie
towarzyszę
And
you'll
probably
be
sorry
I'm
not
with
you
Sama
podjęłaś
wybór,
nie
wiedząc
jak
to
powiedzieć
You
made
the
choice
yourself,
not
knowing
how
to
say
it
Więc,
jak
widzisz
Kochanie,
robię
to
za
Ciebie
So,
as
you
can
see
Honey,
I'm
doing
it
for
you
Kochaj
albo
znienawidź,
brać
albo
zostawić
Love
or
hate,
take
or
leave
Nie
bądź
obojętna,
nie
graj
uczuciami
Don't
be
indifferent,
don't
play
with
feelings
Klucz
do
mojego
serca,
wyrzuć
gdzieś
daleko
w
morze
Throw
the
key
to
my
heart
somewhere
far
away
in
the
sea
I
obiecaj
mi,
że
nie
będziesz
chciała
go
z
powrotem
And
promise
me
that
you
won't
want
it
back
Kochaj
albo
znienawidź,
brać
albo
zostawić
Love
or
hate,
take
or
leave
Nie
bądź
obojętna,
nie
graj
uczuciami
Don't
be
indifferent,
don't
play
with
feelings
Ja?
Ja
tylko
tęsknie
nocami
Me?
I
just
miss
you
at
night
Ty?
Wolałaś
mnie
w
tych
chwilach
zostawić
You?
You
preferred
to
leave
me
in
those
moments
Kochaj
albo
znienawidź,
brać
albo
zostawić
Love
or
hate,
take
or
leave
Nie
bądź
obojętna,
nie
graj
uczuciami
Don't
be
indifferent,
don't
play
with
feelings
Klucz
do
mojego
serca,
wyrzuć
gdzieś
daleko
w
morze
Throw
the
key
to
my
heart
somewhere
far
away
in
the
sea
I
obiecaj
mi,
że
nie
będziesz
chciała
go
z
powrotem
And
promise
me
that
you
won't
want
it
back
Kochaj
albo
znienawidź,
brać
albo
zostawić
Love
or
hate,
take
or
leave
Nie
bądź
obojętna,
nie
graj
uczuciami
Don't
be
indifferent,
don't
play
with
feelings
Ja?
Ja
tylko
tęsknie
nocami
Me?
I
just
miss
you
at
night
Ty?
Wolałaś
mnie
w
tych
chwilach
zostawić
You?
You
preferred
to
leave
me
in
those
moments
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bogdan Boleslaw Lyszkiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.