Cian Ducrot - Thank God You Stayed - перевод текста песни на немецкий

Thank God You Stayed - Cian Ducrotперевод на немецкий




Thank God You Stayed
Gott sei Dank bist du geblieben
What if I sleep-talk and you hear everything?
Was, wenn ich im Schlaf rede und du alles hörst?
'Cause lately, I've been brushing with demons, even in my dreams
Denn in letzter Zeit habe ich mit Dämonen zu kämpfen, sogar in meinen Träumen.
And what if you notice that I can't fall asleep?
Und was, wenn du bemerkst, dass ich nicht einschlafen kann?
Don't ask me what I think
Frag mich nicht, was ich denke,
'Cause the thoughts that keep me up are the worst of me
denn die Gedanken, die mich wach halten, sind das Schlimmste an mir.
I go over all those late nights, pushing you out
Ich gehe all diese späten Nächte durch, in denen ich dich weggestoßen habe.
My eyes letting me down
Meine Augen lassen mich im Stich.
Can't hide, you'll figure it out
Ich kann mich nicht verstecken, du wirst es herausfinden.
I go over all those first dates, pulling away
Ich gehe all diese ersten Dates durch, bei denen ich mich zurückgezogen habe.
Mistakes, all that I made
Fehler, alles, was ich gemacht habe.
Thank God you stayed
Gott sei Dank bist du geblieben.
Thank God you-
Gott sei Dank bist du-
Oh-oh-oh, oh, thank God you stayed
Oh-oh-oh, oh, Gott sei Dank bist du geblieben.
Thank God you-
Gott sei Dank bist du-
Oh-oh-oh, oh, thank God you stayed, thank God you stayed
Oh-oh-oh, oh, Gott sei Dank bist du geblieben, Gott sei Dank bist du geblieben.
I love from the darkness, but you were loving light (but you were loving light)
Ich liebe aus der Dunkelheit, aber du warst liebendes Licht (aber du warst liebendes Licht).
And I love the way you take all my wrongs, and make them alright
Und ich liebe die Art, wie du all meine Fehler nimmst und sie richtig machst.
You deserve Heaven, and I've given Hell since the day I found you
Du verdienst den Himmel, und ich habe dir die Hölle bereitet, seit dem Tag, an dem ich dich gefunden habe.
I thank God you're an angel, and thank God you fell
Ich danke Gott, dass du ein Engel bist, und ich danke Gott, dass du gefallen bist.
Oh, I thank God you're an angel, and I thank God you fell
Oh, ich danke Gott, dass du ein Engel bist, und ich danke Gott, dass du gefallen bist.
I go over all those late nights, pushing you out
Ich gehe all diese späten Nächte durch, in denen ich dich weggestoßen habe.
My eyes letting me down
Meine Augen lassen mich im Stich.
Can't hide, you'll figure it out
Ich kann mich nicht verstecken, du wirst es herausfinden.
I go over all those first dates, pulling away
Ich gehe all diese ersten Dates durch, bei denen ich mich zurückgezogen habe.
Mistakes, all that I made
Fehler, alles, was ich gemacht habe.
Thank God you stayed
Gott sei Dank bist du geblieben.
Thank God you-
Gott sei Dank bist du-
Oh-oh-oh, oh, thank God you stayed
Oh-oh-oh, oh, Gott sei Dank bist du geblieben.
Thank God you-
Gott sei Dank bist du-
Oh-oh-oh, oh, thank God you stayed, thank God you stayed
Oh-oh-oh, oh, Gott sei Dank bist du geblieben, Gott sei Dank bist du geblieben.
Thank God you-, oh, you hold me down
Gott sei Dank bist du-, oh, du hältst mich fest.
I've never known someone I can call home, someone I can call home
Ich habe noch nie jemanden gekannt, den ich mein Zuhause nennen kann, jemanden, den ich mein Zuhause nennen kann.
Oh-oh, oh, you lift me up
Oh-oh, oh, du hebst mich hoch.
I've never known someone I can call home, someone I can call home
Ich habe noch nie jemanden gekannt, den ich mein Zuhause nennen kann, jemanden, den ich mein Zuhause nennen kann.
Thank God you-
Gott sei Dank bist du-
Oh-oh-oh, oh, thank God you stayed
Oh-oh-oh, oh, Gott sei Dank bist du geblieben.
Thank God you-
Gott sei Dank bist du-
Oh-oh-oh, oh, thank God you stayed
Oh-oh-oh, oh, Gott sei Dank bist du geblieben.





Авторы: Ryan Marrone, Sam Fischer, Cian Ducrot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.