Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodies (feat. Petey Pablo)
Лакомства (feat. Petey Pablo)
My
goodies,
my
goodies,
my
goodies
Мои
лакомства,
мои
лакомства,
мои
лакомства
Not
my
goodies
Не
твои
лакомства
I
got
a
sick
reputation
for
handlin'
broads
У
меня
крутая
репутация
в
обращении
с
девчонками
All
I
need
is
me
a
few
seconds
or
more
(a
few
seconds
or
more)
Мне
нужно
всего
несколько
секунд
или
чуть
больше
(несколько
секунд
или
чуть
больше)
And
it's
a
wrap,
tell
valet
to
bring
my
'Lac
И
все
готово,
пусть
парковщик
пригонит
мой
Cadillac
And
I
ain't
comin'
back
so
you
can
put
a
car
right
there
(put
a
car
right
there)
И
я
не
вернусь,
так
что
можешь
поставить
машину
прямо
туда
(поставить
машину
прямо
туда)
I'm
the
truth,
and
I
ain't
got
nothin'
to
prove
Я
говорю
правду,
и
мне
не
нужно
ничего
доказывать
And
you
can
ask
anybody
'cause
they
seen
me
do
it
(they
seen
me
do
it)
И
ты
можешь
спросить
любого,
потому
что
они
видели,
как
я
это
делаю
(они
видели,
как
я
это
делаю)
Barricades?
I
run
right
through
'em,
used
to
'em
Баррикады?
Я
прорываюсь
прямо
сквозь
них,
привыкла
к
ним
Throw
all
the
dirt
you
want,
I'm
used
to
it
(it's
no
use)
Кидай
в
меня
грязь
сколько
хочешь,
я
привыкла
к
этому
(это
бесполезно)
You
still
won't
have
a
pin-up
in
a
fabulous
room
У
тебя
все
равно
не
будет
красотки
в
шикарном
номере
On
her
back,
pickin'
out
baskets
of
fruit
(I
love
you,
boo)
На
спине,
выбирающей
корзинки
с
фруктами
(я
люблю
тебя,
милый)
Yeah,
Freak
and
Petey
love
you
too
(yeah),
ha-ha
Да,
Фрик
и
Пити
тоже
любят
тебя
(да),
ха-ха
You
know
how
I
do
it
(that
goodie,
goodie)
Ты
знаешь,
как
я
это
делаю
(эти
лакомства,
лакомства)
You
may
look
at
me
and
think
that
I'm
just
a
young
girl
Ты
можешь
смотреть
на
меня
и
думать,
что
я
просто
молодая
девушка
But
I'm
not
just
a
young
girl
Но
я
не
просто
молодая
девушка
Baby,
this
is
what
I'm
lookin'
for
Детка,
вот
что
я
ищу
Sexy,
independent,
gotta
spend
it
type
that's
gettin'
his
dough
Сексуальный,
независимый,
умеющий
тратить
деньги,
тот,
кто
зарабатывает
свое
бабло
I'm
not
bein'
too
dramatic,
that's
the
way
I
gotta
have
it
Я
не
слишком
драматизирую,
это
то,
что
мне
нужно
I
bet
you
want
the
goodies
(ah)
Держу
пари,
ты
хочешь
лакомств
(а)
Bet
you
thought
about
it
(yeah)
Держу
пари,
ты
думал
об
этом
(да)
Got
you
all
hot
and
bothered
(ow)
Ты
весь
горишь
и
волнуешься
(ой)
Mad
'cause
I
talk
around
it
Злишься,
потому
что
я
говорю
об
этом
намеками
If
you're
lookin'
for
the
goodies
Если
ты
ищешь
лакомств
Keep
on
lookin',
'cause
they
stay
in
the
jar
Продолжай
искать,
потому
что
они
остаются
в
банке
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
yeah
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
да
Just
because
you
drive
a
Benz,
I'm
not
goin'
home
with
you
Только
потому,
что
ты
водишь
Mercedes,
я
не
поеду
домой
с
тобой
You
won't
get
no
nookie
or
the
cookies,
I'm
no
rookie
Ты
не
получишь
ни
секса,
ни
печенья,
я
не
новичок
If
you
ain't
sexy,
independent,
I
ain't
with
it,
so
you
already
know
Если
ты
не
сексуальный,
не
независимый,
я
не
с
тобой,
так
что
ты
уже
знаешь
I'm
not
bein'
too
dramatic,
that's
the
way
I
gotta
have
it
Я
не
слишком
драматизирую,
это
то,
что
мне
нужно
You
may
talk
slick,
tryna
hit,
but
I'm
not
dumb
Ты
можешь
говорить
сладко,
пытаясь
подкатить,
но
я
не
дура
I'm
not
bein'
too
dramatic,
it's
just
how
I
gotta
have
it
Я
не
слишком
драматизирую,
это
просто
то,
что
мне
нужно
I
bet
you
want
the
goodies
(ah)
Держу
пари,
ты
хочешь
лакомств
(а)
Bet
you
thought
about
it
(yeah)
Держу
пари,
ты
думал
об
этом
(да)
Got
you
all
hot
and
bothered
(ow)
Ты
весь
горишь
и
волнуешься
(ой)
Mad
'cause
I
talk
around
it
Злишься,
потому
что
я
говорю
об
этом
намеками
If
you're
lookin'
for
the
goodies
Если
ты
ищешь
лакомств
Keep
on
lookin',
'cause
they
stay
in
the
jar
Продолжай
искать,
потому
что
они
остаются
в
банке
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
yeah
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
да
So
damn
hot,
but
so
young
(so
young)
Такая
горячая,
но
такая
молодая
(такая
молодая)
You
ain't
got
milk
on
ya
tongue,
slow
down,
lil'
one
У
тебя
еще
молоко
на
губах
не
обсохло,
полегче,
малыш
We
ain't
got
long
У
нас
немного
времени
Hey
shorty,
you
little
thing
(wait
a
minute)
Эй,
малышка,
ты
такая
крошка
(подожди
минутку)
You
think
you
bad
but
you
ain't
bad
Ты
думаешь,
что
ты
крутой,
но
ты
не
крутой
I'll
show
you
what
bad
is
(I'm
bad)
Я
покажу
тебе,
что
такое
круто
(я
крутой)
Bad
is
when
you're
capable
of
beatin'
the
bag
(I'm
bad)
Круто
- это
когда
ты
способен
сорвать
куш
(я
крутой)
I've
been
workin'
at
it
ever
since
I
came
to
this
planet
Я
работаю
над
этим
с
тех
пор,
как
появился
на
этой
планете
I
ain't
quite
there
yet,
but
I'm
gettin'
better
at
it
(I'm
bad)
Я
еще
не
совсем
там,
но
я
становлюсь
лучше
в
этом
(я
крутой)
Matter
of
fact,
let
me
tell
it
to
you
one
mo'
'gain
(hey)
Кстати,
позволь
мне
сказать
тебе
это
еще
раз
(эй)
All
I
got
to
do
is
tell
a
girl
who
I
am
(Petey)
Все,
что
мне
нужно
сделать,
это
сказать
девушке,
кто
я
(Пити)
Ain't
ne'er
chick
in
here
that
I
can't
have
Здесь
нет
ни
одной
цыпочки,
которую
я
не
смог
бы
заполучить
Bada
boom,
bada
bam,
ba-bam
(I'm
bad)
Бада-бум,
бада-бам,
ба-бам
(я
крутой)
You're
insinuating
that
I'm
hot
but
these
goodies,
boy,
are
not
Ты
намекаешь,
что
я
горячая,
но
эти
лакомства,
парень,
не
Just
for
any
of
the
many
men
that's
tryna
get
on
top
Для
любого
из
множества
мужчин,
которые
пытаются
забраться
наверх
No,
you
can't
call
me
later,
and
I
don't
want
your
number
Нет,
ты
не
можешь
позвонить
мне
позже,
и
мне
не
нужен
твой
номер
I'm
not
changin'
stories,
just
respect
the
play
I'm
callin'
Я
не
меняю
правила
игры,
просто
уважай
мой
выбор
I
bet
you
want
the
goodies
(ah)
Держу
пари,
ты
хочешь
лакомств
(а)
Bet
you
thought
about
it
(yeah)
Держу
пари,
ты
думал
об
этом
(да)
Got
you
all
hot
and
bothered
(ow)
Ты
весь
горишь
и
волнуешься
(ой)
Mad
'cause
I
talk
around
it
Злишься,
потому
что
я
говорю
об
этом
намеками
If
you're
lookin'
for
the
goodies
Если
ты
ищешь
лакомств
Keep
on
lookin',
'cause
they
stay
in
the
jar
Продолжай
искать,
потому
что
они
остаются
в
банке
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
yeah
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
да
I
bet
you
want
the
goodies
(ah)
Держу
пари,
ты
хочешь
лакомств
(а)
Bet
you
thought
about
it
(yeah)
Держу
пари,
ты
думал
об
этом
(да)
Got
you
all
hot
and
bothered
(ow)
Ты
весь
горишь
и
волнуешься
(ой)
Mad
'cause
I
talk
around
it
Злишься,
потому
что
я
говорю
об
этом
намеками
If
you're
lookin'
for
the
goodies
Если
ты
ищешь
лакомств
Keep
on
lookin',
'cause
they
stay
in
the
jar
Продолжай
искать,
потому
что
они
остаются
в
банке
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
yeah
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
да
Ah,
yeah,
ow,
ah,
ah,
ah,
ah
А,
да,
ой,
а,
а,
а,
а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Wallace, Moses Iii Barrett, La Marquis Jefferson, Jonathan H. Smith, Sean Garrett, Craig D. Love, Ciara Princess Harris
Альбом
Goodies
дата релиза
08-06-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.