Текст и перевод песни Ciara feat. T.I. - I Bet - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Bet - Remix
I Bet - Remix (Перевод)
(This
is
the
remix,
(Это
ремикс,
I
bet
you
start
lovin'
me)
x
4
Спорим,
ты
начнешь
любить
меня)
x
4
So
I'm
supposed
to
believe
that
it's
Fellini's
callin'
your
phone?
И
ты
хочешь,
чтобы
я
поверила,
что
тебе
звонит
Феллини?
I'm
supposed
to
believe
that
they're
askin'
you
if
you're
home
Ты
хочешь,
чтобы
я
поверила,
что
они
спрашивают,
дома
ли
ты?
I
won't
born
yesterday,
not
me,
can't
get
that
over
me,
not
me(can't
get
it,
nah)
Я
не
вчера
родилась,
меня
не
проведешь,
не
со
мной
эти
штучки
(не
проведешь,
нет)
I
love
you
but
I
won't
be
a
fool
for
you
Я
люблю
тебя,
но
дурой
ради
тебя
не
буду
That
is
just
somethin'
that
I
wouldn't
do,
babe
Этого
я
точно
делать
не
стану,
милый
I
mean
I
would
stay
if
you
could
tell
the
truth(because)
Знаешь,
я
бы
осталась,
если
бы
ты
сказал
правду
(потому
что)
But
you
can't,
no
matter
how
much
time
I
ask
Но
ты
не
можешь,
сколько
бы
я
ни
спрашивала
Is
that
your
bitch
over
there
givin'
me
the
ugly
stare
Это
твоя
девка
вон
там
бросает
на
меня
злобные
взгляды?
The
one
with
the
silicone
ass,
and
the
Brazilian
hair?
Та,
с
силиконовой
задницей
и
бразильскими
волосами?
You
ain't
gonna
respect
me
no,
no,
no
till
I'm
not
there
Ты
не
будешь
меня
уважать,
нет,
нет,
нет,
пока
я
не
уйду
See,
I
got
you
comfortable,
now
you
ain't
really
scared
Видишь,
тебе
было
со
мной
удобно,
теперь
ты
совсем
не
боишься
I
bet
you
start
loving
me
Спорим,
ты
начнешь
любить
меня
Soon
as
I
start
loving
someone
else
Как
только
я
начну
любить
кого-то
другого
Somebody
better
than
you
Кого-то
лучше
тебя
I
bet
you
start
needin'
me
soon
as
you
see
me
with
someone
else
Спорим,
ты
начнешь
нуждаться
во
мне,
как
только
увидишь
меня
с
кем-то
другим
Somebody
other
than
you
С
кем-то,
кроме
тебя
And
I
know
that
it
hurts,
you
know
that
it
hurts
your
pride
И
я
знаю,
что
это
больно,
знаю,
что
это
ранит
твою
гордость
But
you
thought
the
grass
was
greener
on
the
other
side
Но
ты
думал,
что
трава
зеленее
по
другую
сторону
I
bet
you
start
loving
me
Спорим,
ты
начнешь
любить
меня
Soon
as
I
start
loving
someone
else
Как
только
я
начну
любить
кого-то
другого
Somebody
better
than
you
Кого-то
лучше
тебя
Wait
a
minute
shorty
first
thing's
first
Погоди
минутку,
малышка,
прежде
всего
Never
leave
me
like
you
can't
do
worse
Никогда
не
бросай
меня,
будто
можешь
найти
лучше
Don't
blame
me
if
your
ass
end
up
somewhere
with
somebody
who
aint
worth
10
plus
Не
вини
меня,
если
твоя
задница
окажется
где-то
с
кем-то,
кто
не
стоит
и
десяти
центов
I
swear,
please
believe
but
do
trust
this
here
Клянусь,
пожалуйста,
поверь,
но
доверься
мне
здесь
Get
down
and
grab,
get
a
crib
down
town
Пригнись
и
хватай,
найди
хату
в
центре
And
a
couple
of
your
bucks
and
just
trick
И
пару
твоих
баксов
и
просто
трать
In
the
morni'just
like
i
skip
that
just
for
you
Утром,
просто
как
я
пропускаю
это
только
для
тебя
The
definition
of
a
nigga
would
be
Определение
ниггера
будет
таким
Won't
addmit
it,
won't
ignor
it,
Не
признает,
не
игнорирует,
Need
someone
to
hop
here
with
it
Нужен
кто-то,
чтобы
прыгать
здесь
с
ним
There's
some____(?)
here
and
get
someone
you
need
it
Здесь
есть
кое-что
(?)
и
найди
кого-то,
тебе
это
нужно
I
got
nigga
here
with
me,
that
will
find
what
i
need
it
У
меня
есть
ниггер
здесь
со
мной,
который
найдет
то,
что
мне
нужно
And
what
you
fallin'
with
your
ambition
will
get
it
И
то,
с
чем
ты
падаешь
со
своими
амбициями,
получит
это
I
ain't
wastin'
time
to
confes
you
and
listen
Я
не
трачу
время,
чтобы
исповедоваться
тебе
и
слушать
We
make
each
other
happy
and
make
the
best
for
you
to
listen
Мы
делаем
друг
друга
счастливыми
и
делаем
все
возможное,
чтобы
ты
слушал
Guess
it's
the
way
that
you
look
Наверное,
это
то,
как
ты
выглядишь
The
responsability
it's
the
way
that
you'll
go
Ответственность
- это
то,
как
ты
пойдешь
Will
check
yit
on
with
the
ways
that
get
on
Проверю
еще
раз,
как
все
происходит
Now
we
make
chain
with
the
____(?)
Теперь
мы
делаем
цепочку
с
____(?)
When
i
try
to
keep
my
mind
away
from
you
Когда
я
пытаюсь
держать
свой
разум
подальше
от
тебя
In
time
you'll
trry
to
beat
my
mind
and
to
deal
with
Со
временем
ты
попытаешься
победить
мой
разум
и
справиться
с
этим
But
if
you
really
for
one
and
other
they
will
never
et
you
get
here
Но
если
вы
действительно
друг
для
друга,
они
никогда
не
позволят
вам
добраться
сюда
I
bet
you
start
loving
me
Спорим,
ты
начнешь
любить
меня
Soon
as
I
start
loving
someone
else
Как
только
я
начну
любить
кого-то
другого
Somebody
better
than
you
Кого-то
лучше
тебя
I
bet
you
start
needin'
me
soon
as
you
see
me
with
someone
else
Спорим,
ты
начнешь
нуждаться
во
мне,
как
только
увидишь
меня
с
кем-то
другим
Somebody
other
than
you
С
кем-то,
кроме
тебя
And
I
know
that
it
hurts,
you
know
that
it
hurts
your
pride
И
я
знаю,
что
это
больно,
знаю,
что
это
ранит
твою
гордость
But
you
thought
the
grass
was
greener
on
the
other
side
Но
ты
думал,
что
трава
зеленее
по
другую
сторону
I
bet
you
start
loving
me
Спорим,
ты
начнешь
любить
меня
Soon
as
I
start
loving
someone
else
Как
только
я
начну
любить
кого-то
другого
Somebody
better
than
you
Кого-то
лучше
тебя
Baby,
tell
me
what's
it,
gonna
take
to
keep
it
Детка,
скажи
мне,
что
нужно
сделать,
чтобы
сохранить
это
All
the
way
one
hundred
Все
на
сто
процентов
You
won't
get
it
'till
I'm
gone
away,
away
Ты
не
поймешь
этого,
пока
я
не
уйду,
уйду
I
bet
you
start
loving
me
Спорим,
ты
начнешь
любить
меня
Soon
as
I
start
loving
someone
else
Как
только
я
начну
любить
кого-то
другого
Somebody
better
than
you
Кого-то
лучше
тебя
I
bet
you
start
needin'
me
soon
as
you
see
me
with
someone
else
Спорим,
ты
начнешь
нуждаться
во
мне,
как
только
увидишь
меня
с
кем-то
другим
Somebody
other
than
you
С
кем-то,
кроме
тебя
And
I
know
that
it
hurts,
you
know
that
it
hurts
your
pride
И
я
знаю,
что
это
больно,
знаю,
что
это
ранит
твою
гордость
But
you
thought
the
grass
was
greener
on
the
other
side
Но
ты
думал,
что
трава
зеленее
по
другую
сторону
I
bet
you
start
loving
me
Спорим,
ты
начнешь
любить
меня
Soon
as
I
start
loving
someone
else
Как
только
я
начну
любить
кого-то
другого
Somebody
better
than
you
Кого-то
лучше
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HARRIS CLIFFORD J, THOMAS THERON MAKIEL, THOMAS TIMOTHY JAMAHLI, SAMUELS HARMONY DAVID, HARRIS CIARA PRINCESS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.