Ciara feat. Summer Walker - Better Thangs (with Summer Walker) - перевод текста песни на немецкий

Better Thangs (with Summer Walker) - Ciara , Summer Walker перевод на немецкий




Better Thangs (with Summer Walker)
Bessere Dinge (mit Summer Walker)
Uh
Uh
Lately, I been livin' my life
In letzter Zeit lebe ich mein Leben
I don't pay the hate no mind
Ich schenke dem Hass keine Beachtung
Doin' better things with my time, yeah, yeah
Mache bessere Dinge mit meiner Zeit, yeah, yeah
Elevated to a new height (height)
Auf eine neue Höhe gestiegen (Höhe)
Never do the same thing twice (twice)
Mache nie zweimal dasselbe (zweimal)
Puttin' all the lames on ice, yeah
Lege all die Langweiler auf Eis, yeah
I been sippin' on this drink, I ain't got no complaints
Ich habe an diesem Drink genippt, ich habe keine Beschwerden
Ci'ci' in her own lane, eventually they come around
Ci'ci in ihrer eigenen Spur, irgendwann kommen sie schon
You can say I'm livin' the dream, only winners on my team (oh-oh)
Man kann sagen, ich lebe den Traum, nur Gewinner in meinem Team (oh-oh)
You ain't gotta check up on me, I got everything I need (ah-ah)
Du musst mich nicht kontrollieren, ich habe alles, was ich brauche (ah-ah)
Better things, better things, all new еverything
Bessere Dinge, bessere Dinge, alles ganz neu
Better things, bеtter things (yeah-eah)
Bessere Dinge, bessere Dinge (yeah-eah)
Better things, better things
Bessere Dinge, bessere Dinge
Ain't got time for petty things, I'm on better things, yeah-yeah
Habe keine Zeit für Kleinigkeiten, ich bin auf besseren Dingen, yeah-yeah
No, it ain't worth my time (no), stop calling my line
Nein, es ist meine Zeit nicht wert (nein), hör auf, mich anzurufen
You don't even cross my mind, now I'm on to better things
Du gehst mir nicht mal durch den Kopf, jetzt bin ich auf besseren Dingen
No, it ain't worth my time (no), stop calling my line
Nein, es ist meine Zeit nicht wert (nein), hör auf, mich anzurufen
You don't even cross my mind, now I'm on to better things
Du gehst mir nicht mal durch den Kopf, jetzt bin ich auf besseren Dingen
I got grace, put a nigga right in his place
Ich habe Anmut, weise einen Kerl direkt in seine Schranken
Ain't got nothin' else to say
Habe nichts anderes zu sagen
'Cause I know karma comes around
Weil ich weiß, dass Karma zurückkommt
So I pray, never waste mental space
Also bete ich, verschwende nie mentalen Raum
Or my energy on the things I can't control
Oder meine Energie auf die Dinge, die ich nicht kontrollieren kann
Like, yeah now, yeah now, yeah now
So, yeah jetzt, yeah jetzt, yeah jetzt
Never let my problem weigh down
Lasse mich nie von meinen Problemen runterziehen
And I got love from all directions
Und ich bekomme Liebe aus allen Richtungen
Turn away from all bad presence
Wende mich von aller schlechten Gegenwart ab
Out of sight, out of mind, you won't ever ruin my vibe (vibe)
Aus den Augen, aus dem Sinn, du wirst meine Stimmung nie ruinieren (Stimmung)
I keep raisin' my price, immune to the evil eye
Ich erhöhe meinen Preis, immun gegen den bösen Blick
On better things
Auf besseren Dingen
Better things, better things, all new everything (better, better, better things)
Bessere Dinge, bessere Dinge, alles ganz neu (besser, besser, bessere Dinge)
Better things, better things (yeah-yea)
Bessere Dinge, bessere Dinge (yeah-yea)
Better things, better things
Bessere Dinge, bessere Dinge
Ain't got time for petty things, I'm on better things, yeah (oh)
Habe keine Zeit für Kleinigkeiten, ich bin auf besseren Dingen, yeah (oh)
When you level up, they don't like that
Wenn du aufsteigst, mögen sie das nicht
See a fake friend, what I call that
Sehe einen falschen Freund, wie ich das nenne
Say they still love you, but it's all cap
Sagen, sie lieben dich immer noch, aber es ist alles nur Show
Don't even trip, I just fall back
Mach dir keinen Kopf, ich ziehe mich einfach zurück
I been busy lovin' me
Ich war damit beschäftigt, mich selbst zu lieben
Protectin' all my energy
Meine ganze Energie zu schützen
I don't need your company
Ich brauche deine Gesellschaft nicht
All I need is loyalty
Alles, was ich brauche, ist Loyalität
I been sippin' on this drink (drink), I ain't got no complaints ('plaints)
Ich habe an diesem Drink genippt (Drink), ich habe keine Beschwerden ('plaints)
Ci'ci' in her own lane, eventually they come around
Ci'ci in ihrer eigenen Spur, irgendwann kommen sie schon
You can say I'm livin' the dream, only winners on my team (oh, oh-oh)
Man kann sagen, ich lebe den Traum, nur Gewinner in meinem Team (oh, oh-oh)
You ain't gotta check up on me, I got everything I need (ah-ah)
Du musst mich nicht kontrollieren, ich habe alles, was ich brauche (ah-ah)
On better things
Auf besseren Dingen
Better things, better things, all new everything
Bessere Dinge, bessere Dinge, alles ganz neu
Better things, better things (everything new now, baby)
Bessere Dinge, bessere Dinge (alles neu jetzt, Baby)
Better things, better things
Bessere Dinge, bessere Dinge
Ain't got time for petty things, I'm on better things, yeah (oh-oh, oh-oh)
Habe keine Zeit für Kleinigkeiten, ich bin auf besseren Dingen, yeah (oh-oh, oh-oh)
Better things, better things, all new everything
Bessere Dinge, bessere Dinge, alles ganz neu
Better things, better things (everything, yeah-yeah)
Bessere Dinge, bessere Dinge (alles, yeah-yeah)
Better things, better things
Bessere Dinge, bessere Dinge
Ain't got time for petty things, I'm on better things, yeah (oh-oh; oh-woah)
Habe keine Zeit für Kleinigkeiten, ich bin auf besseren Dingen, yeah (oh-oh; oh-woah)
(Better things, better things, all new everything)
(Bessere Dinge, bessere Dinge, alles ganz neu)
(Better things, better things)
(Bessere Dinge, bessere Dinge)
(Better things, better things)
(Bessere Dinge, bessere Dinge)
(Ain't got time for petty things, I'm on better things, yeah)
(Habe keine Zeit für Kleinigkeiten, ich bin auf besseren Dingen, yeah)





Авторы: Ciara Princess Harris, Kasey Michael Phillips, Kevin Germaine Jr Yancey, Summer Walker, Claudell Maurice Monsanto, Ayanna Nkeka Kai Abebi Christie, Theron Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.