Текст и перевод песни Ciara - I'm Just Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
so
many
places
Я
была
во
стольких
местах,
I've
seen
so
many
things
Я
видела
столько
всего,
I've
seen
so
many
faces
Я
видела
столько
лиц,
Been
called
so
many
names
Меня
называли
столькими
именами,
Kept
getting
into
fights
Постоянно
вступала
в
драки,
Just
for
staying
in
my
lane
Просто
за
то,
что
оставалась
собой.
Life's
full
of
adversities
Жизнь
полна
невзгод,
You're
real
when
u
can
stay
the
same
Ты
настоящая,
когда
можешь
оставаться
собой.
Never
thought
in
a
million
years
(noooo)
I
would
blow
up
Никогда
не
думала,
что
когда-нибудь
(нееет)
стану
звездой
And
be
the
one
that
carries
the
hood
on
the
shoulder
И
буду
той,
кто
несет
свой
район
на
плечах.
And
I'm
the
CEO
call
me
the
owner
И
я
генеральный
директор,
называй
меня
владелицей.
And
I
can
do
anything
that
I
wanna
И
я
могу
делать
все,
что
захочу.
And
I
never
thought
that
I'd
rather
be
flying
high
И
я
никогда
не
думала,
что
буду
парить
так
высоко
And
I'd
be
gone
И
что
меня
не
будет
рядом.
You
can
call
me
Hollywood
Ты
можешь
называть
меня
Голливудской,
And
tip
my
heart
and
see
my
home
Но
загляни
в
мое
сердце
и
увидишь
мой
дом.
A
little
G
to
the
H
Немного
из
гетто,
E
to
the
T
От
начала
до
конца,
T
to
the
O
С
головы
до
ног.
Now
tell
me
what
you
see
Теперь
скажи
мне,
что
ты
видишь?
I'm
just
Ghetto
Я
просто
из
гетто,
A
little
G
to
the
H
Немного
из
гетто,
E
to
the
T
От
начала
до
конца,
T
to
the
O
С
головы
до
ног.
I'm
just
Ghetto
Я
просто
из
гетто,
Now
when
I'm
going
home
Теперь,
когда
я
возвращаюсь
домой,
Your
screaming
do
your
thing
Ты
кричишь:
"Делай
свое
дело!"
Doing
commercials
now
Теперь
снимаюсь
в
рекламе,
I'm
on
the
movie
screen
Я
на
киноэкране,
And
all
my
fans
are
going
out
to
buy
my
magazine
И
все
мои
фанаты
бегут
покупать
журналы
со
мной.
Cover
to
cover,
I'm
being
discovered
they
loving
me
С
обложки
до
обложки,
меня
открывают,
они
любят
меня.
Never
though
a
million
years
I
would
blow
up
Никогда
не
думала,
что
когда-нибудь
стану
звездой,
Be
the
one
that
carries
the
hood
on
the
shoulder
Буду
той,
кто
несет
свой
район
на
плечах.
And
I'm
the
CEO
call
me
the
owner
И
я
генеральный
директор,
называй
меня
владелицей.
And
I
can
do
anything
that
I
wanna
И
я
могу
делать
все,
что
захочу.
They
said
that
I
would
try
so
hard
to
change
my
way
Они
говорили,
что
я
буду
изо
всех
сил
стараться
измениться,
You
could
call
me
Hollywood
Ты
можешь
называть
меня
Голливудской,
Cause
in
my
heart
I'm
not
the
same
Потому
что
в
сердце
я
не
такая.
Hey,
hey.I'm
just
C
Эй,
эй.
Я
просто
Сиара.
A
little
G
to
the
H
Немного
из
гетто,
E
to
the
T
От
начала
до
конца,
T
to
the
O
С
головы
до
ног.
Now
tell
me
what
you
see
Теперь
скажи
мне,
что
ты
видишь?
I'm
just
ghetto
(I'm
getto)
Я
просто
из
гетто
(Я
из
гетто),
I'm
just
me
(see)
Я
просто
я
(Видишь?).
A
little
G
to
the
H
Немного
из
гетто,
E
to
the
T
От
начала
до
конца,
T
to
the
O
С
головы
до
ног.
Now
tell
me
what
you
see
Теперь
скажи
мне,
что
ты
видишь?
I'm
just
ghetto
(Hey)
Я
просто
из
гетто
(Эй),
It
doesn't
matter
what
you
do
(Don't
matter
what
you
do)
Неважно,
что
ты
делаешь
(Неважно,
что
ты
делаешь),
Do
you
really
always
shine
like
blue
(S-S-Shine
like
the
blue)
Ты
действительно
всегда
сияешь,
как
небо?
(С-С-Сияешь,
как
небо?)
Who
you
are,
(Who
you
are)
it's
what's
going
to
get
you
far
in
life
Кто
ты
есть
(Кто
ты
есть),
это
то,
что
поможет
тебе
далеко
пойти
в
жизни.
It's
what's
inside
(Hii)
Это
то,
что
внутри
(Внутри).
Don't
try
to
hide,(hide)
it's
alright,
(right)
hold
on
Не
пытайся
скрывать
(скрывать),
все
в
порядке
(порядке),
держись,
Because
its
time
for
you
to
live
your
life
Потому
что
пришло
время
жить
своей
жизнью.
"You
know
what
I
believe
"Знаешь,
во
что
я
верю?
I
believe
life's
what
you
make
it
Я
верю,
что
жизнь
- это
то,
что
ты
из
нее
делаешь.
Let
me
tell
you
about
destiny
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
судьбе.
Its
one
thing
I've
lived
by
Это
то,
чем
я
живу,
And
it's
so
real"
И
это
так
реально".
Never
though
a
million
years
I
would
blow
up
Никогда
не
думала,
что
когда-нибудь
стану
звездой,
Be
the
one
that
carries
the
hood
on
the
shoulder
Буду
той,
кто
несет
свой
район
на
плечах.
And
I'm
the
CEO
call
me
the
owner
И
я
генеральный
директор,
называй
меня
владелицей.
And
I
can
do
anything
that
I
wanna
И
я
могу
делать
все,
что
захочу.
A
little
G
to
the
H
Немного
из
гетто,
E
to
the
T
От
начала
до
конца,
T
to
the
O
С
головы
до
ног.
Now
tell
me
what
you
see
Теперь
скажи
мне,
что
ты
видишь?
I'm
just
ghetto
Я
просто
из
гетто,
A
little
G
to
the
H
Немного
из
гетто,
E
to
the
T
От
начала
до
конца,
T
to
the
O
С
головы
до
ног.
Now
tell
me
what
you
see
Теперь
скажи
мне,
что
ты
видишь?
I'm
just
ghetto
Я
просто
из
гетто,
It
doesn't
matter
(matter)
what
you
do
(Don't
matter
what
you'd
do)
Неважно
(важно),
что
ты
делаешь
(Неважно,
что
ты
делаешь),
Do
you
really
always
shine
like
blue
(S-S-Shine
like
the
blue)
Ты
действительно
всегда
сияешь,
как
небо?
(С-С-Сияешь,
как
небо?)
Who
you
are,
it's
what's
going
to
get
you
far
in
life
Кто
ты
есть,
это
то,
что
поможет
тебе
далеко
пойти
в
жизни.
It's
what's
inside
(HI)
Это
то,
что
внутри
(Внутри).
Don't
try
to
hide,
(hide)
it's
alright,
(right)
hold
on
(ooon)
Не
пытайся
скрывать
(скрывать),
все
в
порядке
(порядке),
держись
(держись),
Because
its
time
for
you
to
live
(live)
your
life
Потому
что
пришло
время
жить
(жить)
своей
жизнью.
A
little
G
to
the
H
Немного
из
гетто,
E
to
the
T
От
начала
до
конца,
T
to
the
O
С
головы
до
ног.
I'm
just
ghetto
Я
просто
из
гетто,
Now
tell
me
what
you
see
Теперь
скажи
мне,
что
ты
видишь?
A
little
G
to
the
H
Немного
из
гетто,
E
to
the
T
От
начала
до
конца,
T
to
the
O
С
головы
до
ног.
Now
tell
me
what
you
see
Теперь
скажи
мне,
что
ты
видишь?
I'm
just
ghetto
Я
просто
из
гетто,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIAMS PHARRELL L, HARRIS CIARA PRINCESS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.