Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
amarte
otra
vez
Ich
will
dich
wieder
lieben
Mi
cama
está
tan
vacía
Mein
Bett
ist
so
leer
Que
sea
otra
vez
ayer
Wäre
es
doch
wieder
gestern
Cuando
a
mi
lado
dormías
Als
du
an
meiner
Seite
schliefst
Yo
solo
sé
calmarme
con
un
poco
de
miel
Ich
kann
mich
nur
mit
etwas
Honig
beruhigen
Tus
labios
son
azúcar
los
tengo
que
comer
Deine
Lippen
sind
Zucker,
ich
muss
sie
essen
Escuchando
los
Fresones
Rebeldes
Während
ich
Los
Fresones
Rebeldes
höre
Dame
el
beso
que
no
me
diste
el
jueves
Gib
mir
den
Kuss,
den
du
mir
am
Donnerstag
nicht
gegeben
hast
Mi
cora
está
embargado
lo
tengo
en
el
retén
Mein
Herz
ist
gepfändet,
es
ist
in
Gewahrsam
Y
no
voy
a
pagar
la
multa
Und
ich
werde
die
Strafe
nicht
bezahlen
Torturándome
bebé
disfrutas
Du
genießt
es,
mich
zu
quälen,
Baby
Pero
yo
soy
masoquista,
hurra
Aber
ich
bin
Masochist,
hurra
Y
yo
pensaba
que
podíamos
amarnos
Und
ich
dachte,
wir
könnten
uns
lieben
Pero
tú
juegas
conmigo
y
no
sé
cómo
olvidarlo
Aber
du
spielst
mit
mir
und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
vergessen
soll
No
quiero
verte
hoy,
pero
estoy
enganchado
Ich
will
dich
heute
nicht
sehen,
aber
ich
bin
süchtig
Soy
un
idiota
lo
sé
tendré
que
aceptarlo
Ich
bin
ein
Idiot,
ich
weiß,
ich
muss
es
akzeptieren
Cae
la
lluvia
en
mi
cara
Der
Regen
fällt
auf
mein
Gesicht
Y
se
funde
con
las
gotas
Und
vermischt
sich
mit
den
Tropfen
Que
de
mis
ojos
brotaban
Die
aus
meinen
Augen
flossen
Lluvia,
de
mis
ojos
brotaban
Regen,
aus
meinen
Augen
flossen
Lluvia
en
mi
cara
Regen
auf
meinem
Gesicht
Lluvia
en
mis
ojos
Regen
in
meinen
Augen
Lluvia
en
mi
alma
Regen
in
meiner
Seele
Quiero
amarte
otra
vez
Ich
will
dich
wieder
lieben
Mi
cama
está
tan
vacía
Mein
Bett
ist
so
leer
Que
sea
otra
vez
ayer
Wäre
es
doch
wieder
gestern
Cuando
a
mi
lado
dormías
Als
du
an
meiner
Seite
schliefst
Llevarte
a
la
cima
más
fría
Dich
auf
den
kältesten
Gipfel
bringen
Para
que
tú
me
abraces
y
me
des
calor
Damit
du
mich
umarmst
und
mir
Wärme
gibst
Estoy
tiritando
pero
tú
eres
mi
sol
Ich
zittere,
aber
du
bist
meine
Sonne
Estoy
escribiendo
para
ti
otra
canción
Ich
schreibe
wieder
ein
Lied
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Rodríguez López, Pablo Ferri De Haro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.