Текст и перевод песни Cicco Sanchez - Un weekend nello spazio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un weekend nello spazio
Выходные в космосе
We
are
happy
sad
Нам
и
весело,
и
грустно
Siamo
su
una
barca
a
vela
Мы
на
парусной
лодке,
Che
tira
da
una
parte
sola
Которая
тянет
лишь
в
одну
сторону.
Il
mio
umore
è
un'altalena
Моё
настроение
— качели,
Tu
ci
sei
salita
sopra
Ты
села
на
них,
E
camminiamo
sulle
nuvole
И
мы
гуляем
по
облакам.
Ma
se
cadi
sai
che
male
fa
Но
если
упадёшь,
знаешь,
как
больно
будет,
Che
male
fai
e
che
male
faccio
Как
больно
сделаешь
мне
и
как
больно
будет
мне.
E
con
te
è
bello
fare
tutto
И
с
тобой
хорошо
делать
всё,
Con
te
è
bello
fare
un
cazzo
С
тобой
хорошо
ничего
не
делать.
Due
biglietti
per
Woodstock
Два
билета
на
Вудсток,
Un
weekend
nello
spazio
Выходные
в
космосе.
Voglio
tornare
a
casa
Хочу
домой,
Prima
piango
e
poi
rido
Сначала
плачу,
потом
смеюсь,
Ma
tu
non
farci
caso
Но
ты
не
обращай
внимания.
La
mia
vita
è
un
casino
Моя
жизнь
— бардак.
Voglio
tornare
a
casa
Хочу
домой,
Prima
piango
e
poi
rido
Сначала
плачу,
потом
смеюсь,
Ma
tu
non
farci
caso
Но
ты
не
обращай
внимания.
Tienimi
la
mano
che
torno
bambino
Держи
меня
за
руку,
я
снова
становлюсь
ребёнком.
Siamo
su
una
barca
a
vela
Мы
на
парусной
лодке,
Che
tira
da
una
parte
sola
Которая
тянет
лишь
в
одну
сторону.
Fuori
c'è
la
luna
piena
На
небе
полная
луна,
Ma
senza
te
mi
sembra
vuota
Но
без
тебя
она
кажется
пустой.
Il
tempo
non
ci
basta
mai
Нам
всегда
не
хватает
времени,
Come
le
siga
se
bevo
Как
сигарет,
когда
я
пью.
Tu
sei
un
sogno,
io
non
dormo
Ты
— сон,
а
я
не
сплю,
Quando
te
ne
vai
Когда
ты
уходишь.
A
non
andare
in
paranoia,
quando
imparerai
Когда
ты
научишься
не
впадать
в
паранойю?
Resta
ancora
un
po'
qua
Останься
ещё
немного,
Stringimi
forte
come
se
fosse
l'ultima
volta
Обними
меня
крепко,
как
будто
это
последний
раз,
L'ultima
notte
(Shhh)
Последняя
ночь
(Тсс).
Voglio
tornare
a
casa
Хочу
домой,
Prima
piango
e
poi
rido
Сначала
плачу,
потом
смеюсь,
Ma
tu
non
farci
caso
Но
ты
не
обращай
внимания.
La
mia
vita
è
un
casino
Моя
жизнь
— бардак.
Voglio
tornare
a
casa
Хочу
домой,
Prima
piango
e
poi
rido
Сначала
плачу,
потом
смеюсь,
Ma
tu
non
farci
caso
Но
ты
не
обращай
внимания.
Tienimi
la
mano
che
torno
bambino
Держи
меня
за
руку,
я
снова
становлюсь
ребёнком.
Voglio
tornare
a
casa
Хочу
домой,
Prima
piango
e
poi
rido
Сначала
плачу,
потом
смеюсь,
Ma
tu
non
farci
caso
Но
ты
не
обращай
внимания.
La
mia
vita
è
un
casino
Моя
жизнь
— бардак.
Voglio
tornare
a
casa
Хочу
домой,
Prima
piango
e
poi
rido
Сначала
плачу,
потом
смеюсь,
Ma
tu
non
farci
caso
Но
ты
не
обращай
внимания.
Tienimi
la
mano
che
torno
bambino
Держи
меня
за
руку,
я
снова
становлюсь
ребёнком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Ciccorelli, Julien Boverod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.