Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Virtud del Caos
Die Tugend des Chaos
Al
pienso
malevo
que
quiso
apretar
Dem
heimtückischen
Gedanken,
der
bedrängen
wollte
Mis
dedos
resecos
buscando
la
humedad
Meine
trockenen
Finger,
die
Feuchtigkeit
suchen
La
olla
cuadrada
que
pudo
esquivar
Der
viereckige
Topf,
der
ausweichen
konnte
Arriero,
nos
vemos
con
ganas
de
boxear
Viehtreiber,
wir
sehen
uns,
bereit
zu
boxen
Y
juré
con
mis
manos
volver
Und
ich
schwor
mit
meinen
Händen
zurückzukehren
Al
castillito
de
arroz
Zum
Schlösschen
aus
Reis
Conmigo
vendrá
el
padecer
Mit
mir
wird
das
Leiden
kommen
Y
la
virtud
del
Caos
Und
die
Tugend
des
Chaos
Conmigo
vendrá
el
atardecer
Mit
mir
wird
der
Abend
kommen
Y
el
cielo
atadito
a
los
pies
Und
der
Himmel
an
die
Füße
gebunden
Conmigo
vendrá
el
anochecer
Mit
mir
wird
die
Nacht
hereinbrechen
Sediento
de
gotas
Durstig
nach
Tropfen
Que
rompen
al
colmar
Die
brechen,
wenn
sie
überlaufen
De
amores
mis
bolas
Dass
meine
Liebeslasten
Se
vuelvan
a
arrastrar
Mich
wieder
zu
Boden
ziehen
Y
juré
por
mis
manos
volver
Und
ich
schwor
bei
meinen
Händen
zurückzukehren
Al
castillito
de
arroz
Zum
Schlösschen
aus
Reis
Conmigo
vendrá
el
padecer
Mit
mir
wird
das
Leiden
kommen
Y
la
virtud
del
Caos
Und
die
Tugend
des
Chaos
Conmigo
vendrá
el
atardecer
Mit
mir
wird
der
Abend
kommen
Y
el
cielo
arrastrando
a
los
pies
Und
der
Himmel,
der
an
den
Füßen
schleift
Conmigo
vendrá
el
anochecer
Mit
mir
wird
die
Nacht
hereinbrechen
Sube,
sube,
sube
y
no
se
pare;
que
vengo
de
tirón
Steig,
steig,
steig
und
hör
nicht
auf;
denn
ich
komm
in
einem
Zug
Arriba,
arriba,
arriba
está
que
arde;
que
linda
posición
Hoch,
hoch,
hoch,
es
brennt;
welch
schöne
Position
Dale,
dale,
dale
y
no
se
baje;
que
ahora
tiro
yo
Los,
los,
los
und
steig
nicht
ab;
jetzt
bin
ich
dran
Arde,
arde,
arde
y
no
se
apague;
que
ahora
me
quemo
yo
Brenn,
brenn,
brenn
und
geh
nicht
aus;
jetzt
verbrenne
ich
mich
Esperando
que
caigan
hojas
y
aparecer
Wartend,
dass
Blätter
fallen
und
ich
erscheine
Con
piedras
pa'
adornar
su
cuello
y
el
Caos
Mit
Steinen,
um
deinen
Hals
zu
schmücken
und
das
Chaos
Sube,
sube,
sube
y
no
se
pare;
que
vengo
de
tirón
Steig,
steig,
steig
und
hör
nicht
auf;
denn
ich
komm
in
einem
Zug
Arriba,
arriba,
arriba
está
que
arde;
que
linda
posición
Hoch,
hoch,
hoch,
es
brennt;
welch
schöne
Position
Dale,
dale,
dale,
no
le
falte;
que
ahora
tiro
yo
Los,
los,
los,
lass
nicht
nach;
jetzt
bin
ich
dran
Arde,
arde,
arde
y
no
se
apague;
que
vengo
del
fogón
Brenn,
brenn,
brenn
und
geh
nicht
aus;
denn
ich
komme
vom
Feuer
Y
la
virtud
del
Caos
Und
die
Tugend
des
Chaos
Con
la
virtud
del
Caos
Mit
der
Tugend
des
Chaos
En
la
virtud
del
Caos
In
der
Tugend
des
Chaos
Con
la
virtud
del
Caos
Mit
der
Tugend
des
Chaos
Y
la
virtud
del
Caos
Und
die
Tugend
des
Chaos
Con
la
virtud
del
Caos
Mit
der
Tugend
des
Chaos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ciclonautas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.