Ciclonautas - La Virtud del Caos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ciclonautas - La Virtud del Caos




La Virtud del Caos
Добродетель Хаоса
Al pienso malevo que quiso apretar
К злому мыслителю, что хотел сжать
Mis dedos resecos buscando la humedad
Мои иссохшие пальцы, ищущие влаги,
La olla cuadrada que pudo esquivar
К квадратному горшку, что смог увернуться,
Arriero, nos vemos con ganas de boxear
Пастух, увидимся, жаждущий боксировать.
Y juré con mis manos volver
И я поклялся своими руками вернуться
Al castillito de arroz
К рисовому замку,
Conmigo vendrá el padecer
Со мной придет страдание
Y la virtud del Caos
И добродетель Хаоса.
Conmigo vendrá el atardecer
Со мной придет закат
Y el cielo atadito a los pies
И небо, привязанное к ногам.
Conmigo vendrá el anochecer
Со мной придет ночь.
Sediento de gotas
Жаждущий капель,
Que rompen al colmar
Что разбиваются, переполняясь,
De amores mis bolas
От любви мои яйца
Se vuelvan a arrastrar
Снова волочатся по земле.
Y juré por mis manos volver
И я поклялся своими руками вернуться
Al castillito de arroz
К рисовому замку,
Conmigo vendrá el padecer
Со мной придет страдание
Y la virtud del Caos
И добродетель Хаоса.
Conmigo vendrá el atardecer
Со мной придет закат
Y el cielo arrastrando a los pies
И небо, волочащееся у ног.
Conmigo vendrá el anochecer
Со мной придет ночь.
Sube, sube, sube y no se pare; que vengo de tirón
Поднимайся, поднимайся, поднимайся и не останавливайся; я иду рывком.
Arriba, arriba, arriba está que arde; que linda posición
Вверху, вверху, вверху горит; какое прекрасное положение.
Dale, dale, dale y no se baje; que ahora tiro yo
Давай, давай, давай и не спускайся; теперь я стреляю.
Arde, arde, arde y no se apague; que ahora me quemo yo
Гори, гори, гори и не гасни; теперь я сгораю.
Esperando que caigan hojas y aparecer
Жду, когда упадут листья, и появлюсь
Con piedras pa' adornar su cuello y el Caos
С камнями, чтобы украсить твою шею, и Хаос,
Y el Caos
И Хаос.
Sube, sube, sube y no se pare; que vengo de tirón
Поднимайся, поднимайся, поднимайся и не останавливайся; я иду рывком.
Arriba, arriba, arriba está que arde; que linda posición
Вверху, вверху, вверху горит; какое прекрасное положение.
Dale, dale, dale, no le falte; que ahora tiro yo
Давай, давай, давай, не подведи; теперь я стреляю.
Arde, arde, arde y no se apague; que vengo del fogón
Гори, гори, гори и не гасни; я иду из огня.
Y la virtud del Caos
И добродетель Хаоса.
Con la virtud del Caos
С добродетелью Хаоса.
En la virtud del Caos
В добродетели Хаоса.
Con la virtud del Caos
С добродетелью Хаоса.
Y la virtud del Caos
И добродетель Хаоса.
Con la virtud del Caos
С добродетелью Хаоса.





Авторы: Ciclonautas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.