Текст и перевод песни Cidade Negra - A Estrada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
não
sabe
o
quanto
eu
caminhei
Ты
не
знаешь,
сколько
я
прошел,
Pra
chegar
até
aqui
Чтобы
добраться
сюда.
Percorri
milhas
e
milhas
antes
de
dormir
Прошел
мили
и
мили,
прежде
чем
уснуть,
Eu
nem
cochilei
Я
даже
не
задремал.
Os
mais
belos
montes
escalei
Взбирался
на
самые
красивые
горы,
Nas
noites
escuras
de
frio
chorei
В
холодные
темные
ночи
плакал.
Você
não
sabe
o
quanto
eu
caminhei
Ты
не
знаешь,
сколько
я
прошел,
Pra
chegar
até
aqui
Чтобы
добраться
сюда.
Percorri
milhas
e
milhas
antes
de
dormir
Прошел
мили
и
мили,
прежде
чем
уснуть,
Eu
nem
cochilei
Я
даже
не
задремал.
Os
mais
belos
montes
escalei
Взбирался
на
самые
красивые
горы,
Nas
noites
escuras
de
frio
chorei
В
холодные
темные
ночи
плакал.
A
vida
ensina
e
o
tempo
traz
o
tom
Жизнь
учит,
а
время
задает
тон,
Pra
nascer
uma
canção
Чтобы
родилась
песня.
Com
a
fé
no
dia
a
dia
encontro
a
solução
С
верой
в
каждый
день
я
нахожу
решение,
Encontro
a
solução
Нахожу
решение.
Quando
bate
a
saudade
eu
vou
pro
mar
Когда
накатывает
тоска,
я
иду
к
морю,
Fecho
os
meus
olhos
e
sinto
você
chegar
Закрываю
глаза
и
чувствую,
как
ты
приходишь,
Você
chegar,
você
chegar
Ты
приходишь,
ты
приходишь.
Quero
acordar
de
manhã
do
teu
lado
Хочу
просыпаться
утром
рядом
с
тобой,
E
aturar
qualquer
babado
И
терпеть
любую
сплетню.
Vou
ficar
apaixonado
Я
буду
влюблен,
No
teu
seio
aconchegado
Уютно
устроившись
на
твоей
груди,
Ver
você
dormindo
e
sorrindo
Видеть,
как
ты
спишь
и
улыбаешься,
É
tudo
o
que
eu
quero
pra
mim
Это
все,
чего
я
хочу
для
себя,
Tudo
o
que
eu
quero
pra
mim
(Quero)
Все,
чего
я
хочу
для
себя
(Хочу).
Quero
acordar
de
manhã
do
teu
lado
Хочу
просыпаться
утром
рядом
с
тобой,
E
aturar
qualquer
babado
И
терпеть
любую
сплетню.
Vou
ficar
apaixonado
Я
буду
влюблен,
No
teu
seio
aconchegado
Уютно
устроившись
на
твоей
груди,
Ver
você
dormindo
é
tão
lindo
Видеть,
как
ты
спишь,
это
так
прекрасно,
É
tudo
o
que
eu
quero
pra
mim
Это
все,
чего
я
хочу
для
себя,
Tudo
o
que
eu
quero
pra
mim
Все,
чего
я
хочу
для
себя.
Você
não
sabe
o
quanto
eu
caminhei
Ты
не
знаешь,
сколько
я
прошел,
Pra
chegar
até
aqui
Чтобы
добраться
сюда.
Percorri
milhas
e
milhas
antes
de
dormir
Прошел
мили
и
мили,
прежде
чем
уснуть,
Eu
nem
cochilei
Я
даже
не
задремал.
Os
mais
belos
montes
escalei
Взбирался
на
самые
красивые
горы,
Nas
noites
escuras
de
frio
chorei
В
холодные
темные
ночи
плакал.
Digana,
digana
Дигана,
дигана
Meu
caminho
só
meu
Pai
pode
mudar
Мой
путь
может
изменить
только
мой
Отец,
Meu
caminho
só
meu
Pai,
meu
caminho
só
meu
Pai
Мой
путь
только
мой
Отец,
мой
путь
только
мой
Отец.
Digana,
digana
Дигана,
дигана
Meu
caminho
só
meu
Pai
pode
mudar
Мой
путь
может
изменить
только
мой
Отец,
Meu
caminho
só
meu
Pai,
meu
caminho
só
meu
Pai
Мой
путь
только
мой
Отец,
мой
путь
только
мой
Отец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Jose De Farias, Antonio Filho, Paulo Gama, Marcos Da Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.