Текст и перевод песни Cidade Negra - A Palo Seco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
você
vier
me
perguntar
por
onde
andei
If
you
come
to
me
to
ask
me
where
I
was
No
tempo
que
você
sonhava
While
you
were
dreaming
De
olhos
abertos
lhe
direi
With
open
eyes
I
will
tell
you
Amigo
eu
me
desesperava
My
friend,
I
was
desperate
Sei
que
assim
falando
pensas
I
know
that
by
talking
like
this
you
think
Que
esse
desespero
é
moda
em
setenta
e
três
That
this
despair
is
a
fashion
in
1973
Mas
ando
meio
descontente
But
I'm
a
bit
disgruntled
Desesperadamente
eu
grito
em
português
I
scream
desperately
in
Portuguese
Tenho
vinte
e
cinco
anos
de
sonho
e
de
sangue
I
have
twenty-five
years
of
dreams
and
blood
E
de
América
do
Sul
And
of
South
America
Por
força
desse
destino
um
tango
argentino
By
force
of
this
destiny
an
Argentine
tango
Me
cai
bem
melhor
que
o
blues
Suits
me
better
than
the
blues
Sei
que
assim
falando
pensas
I
know
that
by
talking
like
this
you
think
Que
esse
desespero
é
moda
em
setenta
e
três
That
this
despair
is
a
fashion
in
1973
E
eu
quero
que
esse
canto
torto
feito
faca
And
I
want
this
crooked
song,
made
like
a
knife,
Corte
a
carne
de
vocês
To
cut
your
flesh
Eu
quero
que
esse
canto
torto
feito
faca
I
want
this
crooked
song,
made
like
a
knife,
Corte
a
carne
de
vocês
To
cut
your
flesh
Se
você
vier
me
perguntar
por
onde
andei
If
you
come
to
me
to
ask
me
where
I
was
No
tempo
que
você
sonhava
While
you
were
dreaming
De
olhos
abertos
lhe
direi
With
open
eyes
I
will
tell
you
Amigo
eu
me
desesperava
My
friend,
I
was
desperate
Sei
que
assim
falando
pensas
I
know
that
by
talking
like
this
you
think
Que
esse
desespero
é
moda
em
setenta
e
três
That
this
despair
is
a
fashion
in
1973
Mas
ando
meio
descontente
But
I'm
a
bit
disgruntled
Desesperadamente
eu
grito
em
português
I
scream
desperately
in
Portuguese
Tenho
vinte
e
cinco
anos
de
sonho
e
de
sangue
I
have
twenty-five
years
of
dreams
and
blood
E
de
América
do
Sul
And
of
South
America
Por
força
desse
destino
um
tango
argentino
By
force
of
this
destiny
an
Argentine
tango
Me
cai
bem
melhor
que
o
blues
Suits
me
better
than
the
blues
Sei
que
assim
falando
pensas
I
know
that
by
talking
like
this
you
think
Que
esse
desespero
é
moda
em
setenta
e
três
That
this
despair
is
a
fashion
in
1973
Eu
quero
que
esse
canto
torto
feito
faca
I
want
this
crooked
song,
made
like
a
knife,
Corte
a
carne
de
vocês
To
cut
your
flesh
Eu
quero
que
esse
canto
torto
feito
faca
I
want
this
crooked
song,
made
like
a
knife,
Corte
a
carne
de
vocês
To
cut
your
flesh
Eu
quero
que
esse
canto
torto
feito
faca
I
want
this
crooked
song,
made
like
a
knife,
Corte
a
carne
de
vocês
To
cut
your
flesh
Eu
quero
que
esse
canto
torto
feito
faca
I
want
this
crooked
song,
made
like
a
knife,
Corte
a
carne
de
vocês
To
cut
your
flesh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belchior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.