Cidade Negra - Casa - перевод текста песни на немецкий

Casa - Cidade Negraперевод на немецкий




Casa
Zuhause
É seu único lugar no mundo
Es ist dein einziger Ort auf der Welt
Que é seu abrigo
Der deine Zuflucht ist
A sua casa
Dein Zuhause
Que traz a liberdade
Das die Freiheit bringt
Em clima de felicidade
In einer Atmosphäre der Glückseligkeit
Onde pode ficar nu (nu)
Wo du nackt sein kannst (nackt)
Onde pode ficar
Wo du sein kannst
Onde pode ficar nu (nu)
Wo du nackt sein kannst (nackt)
E é tão difícil arrumar isso pra gente
Und es ist so schwierig, das für uns zu bekommen
Não vitória quando a luta não é justa
Es gibt keinen Sieg, wenn der Kampf nicht gerecht ist
Mas relutância por esse mundo melhor
Aber es gibt nur Widerstreben für diese bessere Welt
Mas relutância por esse mundo melhor
Aber es gibt nur Widerstreben für diese bessere Welt
É que nos traz a resposta
Es ist das, was uns die Antwort bringt
Qual é o resultado disso?
Was ist das Ergebnis davon?
Casa, casa
Zuhause, Zuhause
Casa
Zuhause
Casa, casa
Zuhause, Zuhause
Casa
Zuhause
Porque é seu único lugar no mundo
Weil es dein einziger Ort auf der Welt ist
Que é seu abrigo
Der deine Zuflucht ist
A sua casa-sa
Dein Zuha-hause
Que traz a liberdade
Das die Freiheit bringt
Em clima de felicidade
In einer Atmosphäre der Glückseligkeit
Onde pode ficar nu (nu)
Wo du nackt sein kannst (nackt)
Onde pode ficar
Wo du sein kannst
Onde pode ficar nu (nu)
Wo du nackt sein kannst (nackt)
É
Ja
E é tão difícil arrumar isso pra gente
Und es ist so schwierig, das für uns zu bekommen
Não vitória quando a luta não é justa
Es gibt keinen Sieg, wenn der Kampf nicht gerecht ist
Mas relutância por esse mundo melhor
Aber es gibt nur Widerstreben für diese bessere Welt
Mas relutância por esse mundo melhor
Aber es gibt nur Widerstreben für diese bessere Welt
É que nos traz a resposta
Es ist das, was uns die Antwort bringt
Qual é o resultado disso?
Was ist das Ergebnis davon?
Casa, casa
Zuhause, Zuhause
Casa
Zuhause
Casa, casa
Zuhause, Zuhause
Casa
Zuhause
Casa, casa
Zuhause, Zuhause
Casa
Zuhause
Casa, casa
Zuhause, Zuhause
Casa (yeh!)
Zuhause (yeh!)
E é tão difícil arrumar isso pra gente (casa, casa)
Und es ist so schwierig, das für uns zu bekommen (Zuhause, Zuhause)
(Casa) não vitória quando a luta não é justa
(Zuhause) Es gibt keinen Sieg, wenn der Kampf nicht gerecht ist
(Casa, casa) toda família precisa de um lar
(Zuhause, Zuhause) Jede Familie braucht ein Heim
(Casa) Brasil virou Brasil, utopia, BNH
(Zuhause) Brasilien wurde Brasilien, Utopie, BNH
(Casa, casa) mas relutância por esse mundo melhor
(Zuhause, Zuhause) Aber es gibt nur Widerstreben für diese bessere Welt
(Casa) mas relutância por esse mundo melhor
(Zuhause) Aber es gibt nur Widerstreben für diese bessere Welt
Casa, casa (yo! Está difícil, mas nunca pude lutar)
Zuhause, Zuhause (yo! Es ist schwierig, aber ich habe nie kämpfen können)
Casa (minha casa, meu quarto, então, meu habitat)
Zuhause (mein Haus, mein Zimmer, also, mein Habitat)
Casa, casa
Zuhause, Zuhause
Casa
Zuhause
Casa, casa
Zuhause, Zuhause
Casa
Zuhause
Uh!
Uh!





Авторы: Antonio Filho, Da Gama, Andre Farias, Marcos Antonio Lazaro Da Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.