Cidade Negra - Cidade Partida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cidade Negra - Cidade Partida




Cidade Partida
Broken City
Na cidade todo mundo fala
In the city, everyone talks
A violência é uma roleta russa
Violence is a Russian roulette
Não escolhe a vítima
It doesn't choose its victim
Em toda parte é igual
Everywhere it's the same
Na hora errada, em qualquer lugar
At the wrong time, in any place
O mundo é um quintal
The world is a backyard
Sou artista, sou pobre, sou negro, sou pai
I'm an artist, I'm poor, I'm black, I'm a father
Sou patrão, operário, criança
I'm a boss, a worker, a child
Sou vítima da cidade partida
I'm a victim of the broken city
Eu não vou ficar a esperar a minha vez
I won't wait my turn
Eu quero andar pelas ruas livre
I want to walk the streets free
Tenho direito à justiça, liberdade e proteção
I'm entitled to justice, freedom, and protection
Não quero mais, amor
I don't want to, my love
Viver exilado, sem consciência
Live in exile, without conscience
Meu coração é de paz
My heart is at peace
Mas não aguenta mais violência
But it can't take any more violence
Não aguenta, não aguenta
It can't take it, it can't take it
Basta, minha palavra diz basta
Enough, my word is enough
Meu corpo inteiro diz não
My whole body says no
Não lugar para mais violência
There is no place for more violence
Basta, quanto silêncio, esse frio
Enough, how much silence, this cold
O sangue mancha a encosta verde do rio
The blood stains the green slope of the river
As cidades tratam de suas misérias
Cities deal with their miseries
Como quem trata uma praga
Like someone who treats a plague
Que não para de crescer
That never stops growing
Enquanto os ricos
While the rich
Não olharem para ela
Don't look at her
Será sempre uma panela
She'll always be a pot
Que a pressão faz explodir
That the pressure makes explode
Na cidade todo mundo fala
In the city, everyone talks
A violência é uma roleta russa
Violence is a Russian roulette
Não escolhe a vítima
It doesn't choose its victim
Em toda parte é igual
Everywhere it's the same
Na hora errada, em qualquer lugar
At the wrong time, in any place
O mundo é um quintal
The world is a backyard
Sou artista, sou pobre, sou negro, sou pai
I'm an artist, I'm poor, I'm black, I'm a father
Sou patrão, operário, criança
I'm a boss, a worker, a child
Sou vítima da cidade partida
I'm a victim of the broken city
Eu não vou ficar a esperar a minha vez
I won't wait my turn
Eu quero andar pelas ruas livre
I want to walk the streets free
Tenho direito à justiça, liberdade e proteção
I'm entitled to justice, freedom, and protection
Não quero mais, amor
I don't want to, my love
Viver exilado, sem consciência
Live in exile, without conscience
Meu coração é de paz
My heart is at peace
Mas não aguenta mais violência
But it can't take any more violence
Não aguenta, não aguenta
It can't take it, it can't take it
Basta, minha palavra diz basta
Enough, my word is enough
Meu corpo inteiro diz não
My whole body says no
Não lugar para mais violência
There is no place for more violence
Basta, quanto silêncio, esse frio
Enough, how much silence, this cold
O sangue mancha a encosta verde do rio
The blood stains the green slope of the river
Basta, minha palavra diz basta
Enough, my word is enough
Meu corpo inteiro diz não
My whole body says no
Não lugar para mais violência
There is no place for more violence
Basta, quanto silêncio, esse frio
Enough, how much silence, this cold
O sangue mancha a encosta verde do rio
The blood stains the green slope of the river





Авторы: Paulo Gama, Toni Garrido, Dulce Quental, Bino Farias, / Lazao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.